i) Für die Parzellen oder Tiere, die Gegenstand einer agrarökologischen Verpflichtung im Rahmen des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 11. März 1999 sind, dürfen keine Subventionen im Rahmen des vorliegenden Erlasses gewährt werden, falls diese Subventionen Methoden betreffen, für die in Anlage 3 eine Übereinstimmung festgelegt worden ist.
i) De percelen of dieren die het voorwerp uitmaken van een verbintenis voor milieuvriendelijke landbouw in het kader van het besluit van de Waalse Regering van 11 maart 1999, komen niet in aanmerking voor toelagen in hoofde van dit besluit wanneer ze betrekking hebben op methoden waarvan de correspondentie vastgesteld is in de tabel van bijlage 3.