Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dürfen grundsätzlich keine " (Duits → Nederlands) :

Bei festtariflichem oder kostenlosem Zugang zu Fernmeldediensten dürfen die Dienstanbieter grundsätzlich keine Verkehrsdaten aufbewahren.

Voor telecommunicatiediensten die kosteloos of tegen uniform tarief toegankelijk zijn, mogen in beginsel geen verkeersgegevens worden bewaard.


Nach der Verordnung (EG) Nr. 924/2009 des Europäischen Parlaments und des Rates dürfen für grenzüberschreitende Zahlungen in Euro — einschließlich kartengebundener Zahlungsvorgänge, die in den Anwendungsbereich der Verordnung fallen — grundsätzlich keine anderen Entgelte von Nutzern erhoben werden als für entsprechende Zahlungsvorgänge innerhalb eines Mitgliedstaats.

In Verordening (EG) nr. 924/2009 van het Europees Parlement en de Raad is het beginsel vastgelegd dat gebruikers voor een grensoverschrijdende betaling in euro dezelfde kosten betalen als voor een overeenkomstige betaling binnen een lidstaat, met inbegrip van de onder deze verordening vallende op kaarten gebaseerde betalingstransacties.


Sie dürfen keine neuen Ausgaben betreffen, die im letzten ordnungsgemäß festgestellten Haushalt nicht grundsätzlich bewilligt wurden.

Zij mogen geen betrekking hebben op nieuwe uitgaven die nog niet in beginsel zijn aanvaard in de laatste op regelmatige wijze vastgestelde begroting.


(3) Nach der Verordnung (EG) Nr. 924/2009 des Europäischen Parlaments und des Rates dürfen für grenzüberschreitende Zahlungen in Euro – einschließlich kartengebundener Zahlungsvorgänge , die in den Anwendungsbereich der Verordnung fallen – grundsätzlich keine anderen Entgelte erhoben werden als für entsprechende Zahlungsvorgänge innerhalb eines Mitgliedstaats.

(3) In Verordening (EG) Nr. 924/2009 van het Europees Parlement en de Raad is het beginsel vastgelegd dat gebruikers voor een grensoverschrijdende betaling in euro dezelfde kosten betalen als voor een overeenkomstige betaling binnen een lidstaat, met inbegrip van de onder deze verordening vallende op kaarten gebaseerde betalingstransacties.


(3) Nach der Verordnung (EG) Nr. 924/2009 des Europäischen Parlaments und des Rates dürfen für grenzüberschreitende Zahlungen in Euro – einschließlich kartengebundener Zahlungsvorgänge, die in den Anwendungsbereich der Verordnung fallen – grundsätzlich keine anderen Entgelte erhoben werden als für entsprechende Zahlungen innerhalb eines Mitgliedstaats.

(3) In Verordening (EG) nr. 924/2009 van het Europees Parlement en de Raad is het beginsel vastgelegd dat gebruikers voor een grensoverschrijdende betaling in euro dezelfde kosten betalen als voor een overeenkomstige betaling binnen een lidstaat, met inbegrip van de onder deze verordening vallende op kaarten gebaseerde betalingstransacties.


(3) Nach der Verordnung (EG) Nr. 924/2009 des Europäischen Parlaments und des Rates dürfen für grenzüberschreitende Zahlungen in Euro – einschließlich kartengebundener Zahlungsvorgänge , die in den Anwendungsbereich der Verordnung fallen – grundsätzlich keine anderen Entgelte erhoben werden als für entsprechende Zahlungsvorgänge innerhalb eines Mitgliedstaats.

(3) In Verordening (EG) Nr. 924/2009 van het Europees Parlement en de Raad is het beginsel vastgelegd dat gebruikers voor een grensoverschrijdende betaling in euro dezelfde kosten betalen als voor een overeenkomstige betaling binnen een lidstaat, met inbegrip van de onder deze verordening vallende op kaarten gebaseerde betalingstransacties.


Aufgrund des neuen Artikels 43/2 § 2 des Gesetzes vom 7. Mai 1999 dürfen Wettgesellschaften, die nicht das Statut als Rennvereinigung besitzen, grundsätzlich keine gegenseitigen Wetten auf Pferderennen organisieren, ungeachtet dessen, ob sie in Belgien oder im Ausland stattfinden, und ebenfalls keine Wetten mit fester oder vereinbarter Quote auf Pferderennen in Belgien.

Op grond van het nieuwe artikel 43/2, § 2, van de wet van 7 mei 1999 kunnen de wedkantoren die niet het statuut van renvereniging hebben, in principe geen enkele onderlinge weddenschap op de paardenwedrennen inrichten, ongeacht of die plaatshebben in België of in het buitenland, noch weddenschappen tegen vaste of conventionele notering op paardenwedrennen in België.


9. fordert alle Mitgliedstaaten erneut auf, sich auf eine Liste von Ländern zu einigen, die in bewaffnete Konflikte verwickelt sind und in die grundsätzlich keine Waffen exportiert werden dürfen, und zwar auf der Grundlage eines Mechanismus, wonach die mögliche Verweigerung der Lieferung an diese Staaten von den Überwachungsmechanismen des UN-Sicherheitsrates für Waffenembargos sowie den einschlägigen Arbeitsgruppen der Europäischen Union überwacht wird; fordert die Mitgliedstaaten mit Blick ...[+++]

9. doet opnieuw een beroep op de lidstaten om tot overeenstemming te komen over een lijst van landen die bij gewapende conflicten betrokken zijn en waarnaar de uitvoer van wapens in beginsel verboden zou moeten zijn, dit op basis van de controlemechanismen inzake wapenembargo's die de VN-Veiligheidsraad en de relevante EU-werkgroepen bij een vermoeden van weigering ter beschikking staan; verzoekt in dit verband de lidstaten hun beleid inzake wapenexporten naar het Midden-Oosten in overeenstemming te brengen met de Gedragscode;


9. fordert alle Mitgliedstaaten erneut auf, sich auf eine Liste von Ländern zu einigen, die in bewaffnete Konflikte verwickelt sind und in die grundsätzlich keine Waffen exportiert werden dürfen, und zwar auf der Grundlage eines Mechanismus, wonach die mögliche Verweigerung der Lieferung an diese Staaten von den Überwachungsmechanismen des UN-Sicherheitsrates für Waffenembargos sowie den einschlägigen Arbeitsgruppen der EU überwacht wird; fordert die Mitgliedstaaten mit Blick darauf auf, ihre ...[+++]

9. doet opnieuw een beroep op de lidstaten om tot overeenstemming te komen over een lijst van landen die bij gewapende conflicten betrokken zijn en waarnaar de uitvoer van wapens in beginsel verboden zou moeten zijn, dit op basis van de controlemechanismen inzake wapenembargo's die de VN-Veiligheidsraad en de relevante EU-werkgroepen bij een vermoeden van weigering ter beschikking staan; verzoekt in dit verband de lidstaten hun beleid inzake wapenexporten naar het Midden-Oosten in overeenstemming te brengen met de Gedragscode;


Sie dürfen grundsätzlich keine « Industrie- oder Handelsgeschäfte » betreiben und ihren Mitgliedern keinen « materiellen Gewinn » verschaffen (Artikel 1 des Gesetzes vom 27. Juni 1921 über die Vereinigungen ohne Gewinnerzielungsabsicht, die internationale Vereinigungen ohne Gewinnerzielungsabsicht und die Stiftungen).

Zij mogen in beginsel geen « nijverheids- of handelszaken » drijven en geen « stoffelijk voordeel » aan hun leden verschaffen (artikel 1 van de wet van 27 juni 1921 betreffende de verenigingen zonder winstoogmerk, de internationale verenigingen zonder winstoogmerk en de stichtingen).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dürfen grundsätzlich keine' ->

Date index: 2021-09-21
w