Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dänischen eu-präsidentschaft vorgelegt " (Duits → Nederlands) :

In diesem Zusammenhang weist die Kommission darauf hin, dass die dänischen Behörden Informationen vorgelegt haben, denen zufolge sie in der letzten Phase des Untersuchungszeitraums beabsichtigten, den Rechtsstatus von TV2 zu ändern und TV2 in eine private Aktiengesellschaft umzuwandeln.

De Commissie merkt op dat de Deense autoriteiten in dit verband informatie hebben overgelegd waaruit blijkt dat zij tijdens de laatste fase van de onderzochte periode plannen hadden om TV2 om te zetten in een naamloze vennootschap en te privatiseren.


In diesem Beschluss wird die mögliche staatliche Beihilfe, die TV2 in den Jahren 2003 und 2004 über die Rekapitalisierungsmaßnahmen hinaus gewährt wurde, zwar nicht bewertet; die Kommission weist jedoch darauf hin, dass die dänischen Behörden Informationen vorgelegt haben, denen zufolge das Eigenkapital von TV2 im Jahr 2004 640 Mio. DKK betrug.

Hoewel het onderhavige besluit niet een beoordeling inhoudt van de mogelijke staatssteun — buiten de herkapitalisatiemaatregelen — die in 2003 en 2004 aan TV2 is verleend, merkt de Commissie op dat door de Deense autoriteiten informatie is verschaft waaruit blijkt dat het kapitaal van TV2 in 2004 640 miljoen DKK bedroeg.


– unter Hinweis auf die von der deutschen Präsidentschaft vorgelegte Charta „Verbrauchersouveränität in der digitalen Welt“,

– gezien het door het Duitse voorzitterschap gepresenteerde Handvest inzake consumentensoevereiniteit in de digitale omgeving,


Auf der Tagung des Rates „Allgemeine Angelegenheiten“ vom 7. November legte die Präsidentschaft ein Dokument vor, in dem sie die Auffassung vertritt, dass der letzte Kompromiss, der von der luxemburgischen Präsidentschaft vorgelegt wurde, weiterhin breite Unterstützung im Hinblick auf eine Einigung im Dezember findet, obwohl drei Schlüsselthemen noch vertieft werden müssten:

Op de Raad algemene zaken van 7 november presenteerde de Voorzitter een document waarin gesteld wordt dat het laatste compromis dat het Luxemburgse voorzitterschap heeft voorgesteld nog steeds ruime steun geniet met het oog op een akkoord in december, hoewel drie kernvragen nog steeds moeten worden uitgediept:


Die Kommission begrüßt die Entschließung über die ,Akkreditierung und Beteiligung von Nicht-Regierungsorganisationen" in der Eröffnungssitzung des Ad-hoc-Ausschusses, die von der dänischen EU-Präsidentschaft vorgelegt wurde und empfiehlt, diese Arbeitsmethoden für die kommenden Sitzungen beizubehalten.

De Commissie is verheugd over de resolutie over de accreditering en participatie van niet-gouvernementele organisaties in de openingszitting van het ad-hoccomité. Deze resolutie is door het Deense voorzitterschap ingediend en beveelt aan dat deze werkmethodes ook tijdens de volgende vergaderingen worden gebruikt.


– unter Hinweis auf das operative Programm des Rates für 2003, das gemeinsam von der griechischen und der italienischen Präsidentschaft vorgelegt wurde, und in der Hoffnung, dass sie der darin enthaltenen Zusage nachkommen, der umfassenden und zügigen Umsetzung der auf der Tagung des Europäischen Rates in Sevilla gefassten Beschlüsse oberste Priorität einzuräumen,

– gelet op het werkprogramma van de Raad voor 2003, dat door het Griekse en Italiaanse voorzitterschap gezamenlijk is voorgelegd, en hopende dat de toezegging daarin om hoogste prioriteit te verlenen aan volledige en snelle uitvoering van de in de Europese Raad van Sevilla genomen beslissingen zal worden nagekomen,


Der Kommissionsvorschlag nennt auch künftige „neue strategische Leitlinien“. Im Übrigen hätte eine Mitteilung der Kommission über Zivilgesellschaft und Entwicklung bereits während der belgischen Präsidentschaft vorgelegt werden müssen.

Het Commissievoorstel spreekt ook van "nieuwe strategische beleidslijnen" voor de toekomst. Daarnaast zou tijdens het Belgische voorzitterschap een mededeling van de Commissie gepresenteerd moeten zijn over de civil society en ontwikkeling.


16. ist der Auffassung, dass die „Anzeigetafel“ der Kommission und der von der Präsidentschaft vorgelegte Bericht den Mangel an Fortschritten bei der Verwirklichung des RFSR verdeutlichen und dass die im Vertrag festgelegten Zwischenziele und der Zeitplan nicht verwirklicht wurden, was in erster Linie auf das Erfordernis der Einstimmigkeit im Rat und den Mangel an politischem Engagement seitens der Mitgliedstaaten zurückzuführen ist;

16. is van mening dat het scorebord van de Commissie en het aan het voorzitterschap voorgelegde verslag het gebrek aan voortgang aantonen bij de RVVR, alsmede het feit dat de doelstellingen en het tijdschema van het Verdrag voor de middellange termijn niet zijn gehaald, met name ten gevolge van het vereiste van eenparigheid van stemmen in de Raad en het gebrek aan politieke inzet van de lidstaten;


Das Memorandum über lebenslanges Lernen [8] wurde dem Rat ,Bildung" unter französischer Präsidentschaft vorgelegt (9. November).

Het Memorandum over levenslang leren [8] werd tijdens het Franse voorzitterschap aan de Raad Onderwijs voorgelegd (9 november).


Auf der Grundlage dieses Dokuments nahm der Rat am 17. Juni 1999 eine von der deutschen Präsidentschaft vorgelegte Entschließung [4] betreffend gleiche Beschäftigungschancen für behinderte Menschen an.

In het verlengde van dit document heeft de Raad op 17 juni 1999 goedkeuring verleend aan een door het Duitse voorzitterschap voorgelegde Resolutie betreffende gelijke kansen op werk voor mensen met een handicap [4].


w