Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dänischen behörden zufolge » (Allemand → Néerlandais) :

Den dänischen Behörden zufolge bilden alle oben genannten Maßnahmen ein koordiniertes Paket personenbezogener Dienstleistungen, das darauf abzielt, die betroffenen Beschäftigten wieder in den Arbeitsmarkt einzugliedern.

Volgens de Deense autoriteiten vormen al de bovengenoemde maatregelen samen een gecoördineerd pakket van individuele dienstverlening gericht op de begeleiding van de werknemers bij hun terugkeer op de arbeidsmarkt.


Den dänischen Behörden zufolge hat sich die allgemeine Beschäftigungslage in Dänemark in den Jahren 2009 und 2010 stark verschlechtert.

Volgens de Deense autoriteiten is de algehele werkgelegenheid in Denemarken zwaar getroffen gedurende de jaren 2009 en 2010.


Außerdem war den dänischen Behörden zufolge der Beschäftigungsrückgang in Midtjylland aufgrund der raschen Expansion des weltweiten Windenergiesektors nicht absehbar.

Volgens de Deense autoriteiten was de teruglopende werkgelegenheid in Midden-Jutland voorts onvoorzien vanwege de snelle uitbreiding van de wereldwijde windenergiesector.


(F) in der Erwägung, dass Schätzungen der dänischen Behörden zufolge jedoch 50 % der entlassenen Arbeitnehmer aus eigener Initiative wieder in den Arbeitsmarkt eintreten werden;

(F) De Deense autoriteiten schatten echter dat 50% van de ontslagen werknemers in staat zal zijn de arbeidsmarkt op eigen kracht weer te betreden.


(G) in der Erwägung, dass den dänischen Behörden zufolge große Anstrengungen erforderlich sein werden, um die entlassenen Arbeitnehmer auf neue Stellen vorzubereiten, da weder in der Region noch im übrigen Land Beschäftigungsmöglichkeiten vorhanden sind, die ihrem spezialisierten technischen Berufsprofil entsprechen;

(G) De Deense autoriteiten verwachten dat er zware inspanningen nodig zullen zijn om de ontslagen werknemers voor te bereiden op nieuwe banen omdat er in de regio en zelfs in het hele land geen werkgelegenheid beschikbaar is voor mensen met hun gespecialiseerde werkervaring;


Den dänischen Behörden zufolge wurden alle wesentlichen Posten wie beispielsweise das Anlagevermögen der DSB zusätzlich von unabhängigen Sachverständigen bewertet.

De Deense autoriteiten hebben aangegeven dat DSB een tweede waardering door onafhankelijke experts heeft gevraagd voor alle belangrijke posten.


Den dänischen Behörden zufolge geht daraus hervor, dass für die DSB und Gråhundbus keine unterschiedlichen Preise gegolten hätten.

Volgens de Deense autoriteiten blijkt daaruit dat er geen verschil is in de tarieven die DSB en Gråhundbus worden berekend.


Den dänischen Behörden zufolge hat die Dividendenpolitik somit de facto wie ein Rückerstattungsmechanismus gewirkt und es ermöglicht, eine mögliche Überkompensation auszugleichen.

Volgens de Deense autoriteiten heeft het dividendbeleid in feite gefunctioneerd als een „terugbetalingsmechanisme” dat het mogelijk maakt een eventuele overcompensatie te neutraliseren.


Den dänischen Behörden zufolge wurde der DSB durch die Verzögerungen bei der Auslieferung der Züge IC4 und des IC2 kein wirtschaftlicher Vorteil verschafft.

Volgens de Deense autoriteiten heeft de vertraging in de levering van de IC4- en IC2-treinen DSB geen economisch voordeel opgeleverd.


Den dänischen Behörden zufolge würden der DSB mit den Zusatzverträgen zusätzliche gemeinwirtschaftliche Verpflichtungen auferlegt (Indienststellung von modernen Ersatzfahrzeugen auf bestimmten Strecken), wobei ihr für die Mietaufwendungen eine Ausgleichsleistung gewährt werde.

Derhalve houden de aanvullende contracten volgens de Deense autoriteiten aanvullende openbaredienstverplichtingen in voor DSB (inbedrijfstelling van modern vervangend materieel op sommige lijnen), in ruil waarvoor een compensatie voor de huurkosten wordt toegekend aan DSB.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dänischen behörden zufolge' ->

Date index: 2023-11-16
w