Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Das Königreich Dänemark
Dem gegenüber Rechnung abgelegt wird
Der rückfällig wird
Dänemark
Jem.
Patient mit Rezidiv
Regionen Dänemarks

Traduction de «dänemark wird » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vertrag über den Beitritt des Königreichs Dänemark, Irlands, des Königreichs Norwegen und des Vereinigten Königreichs Grossbritannien und Nordirland zur Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und zur Europäischen Atomgemeinschaft | Vertrag zwischen dem Königreich Belgien, der Bundesrepublik Deutschland, der Französischen Republik, der Italienischen Republik, dem Grossherzogtum Luxemburg, dem Königreich der Niederlande (Mitgliedstaaten der Europäischen Gemeinschaften), dem Königreich Dänemark, Irland, dem Königreich Norwegen und dem Vereinigten Königreich Grossbritannien und Nordirland über den Beitritt des Königreichs ...[+++]

Verdrag betreffende de toetreding van het Koninkrijk Denemarken, Ierland, het Koninkrijk Noorwegen en het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland tot de Europese Economische Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie


Dänemark [ das Königreich Dänemark ]

Denemarken [ Koninkrijk Denemarken ]


Gemäß Artikel 5 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 22 über die Position Dänemarks beteiligt sich Dänemark nicht an der Ausarbeitung und Durchführung von Beschlüssen und Maßnahmen der Union, die verteidigungspolitische Bezüge haben.[Dänemark beteiligt sich nicht an der Durchführung dieses Beschlusses und beteiligt sich daher nicht an der Finanzierung dieser Mission (Operation).]

Overeenkomstig artikel 5 van Protocol nr. 22 betreffende de positie van Denemarken, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, neemt Denemarken niet deel aan de uitwerking en de uitvoering van besluiten en acties van de Europese Unie die gevolgen hebben op defensiegebied. [Denemarken neemt niet deel aan de uitvoering van dit besluit en draagt derhalve niet bij aan de financiering van deze missie (operatie).]


Dänemark | das Königreich Dänemark

Denemarken | Koninkrijk Denemarken


Handlung, die mit einer Geldbusse oder -strafe geahndet wird

feit die met een administratieve boete wordt bedreigd


dem gegenüber Rechnung abgelegt wird

aan wie de rekening gedaan is


Tat, die vom Gesetz als Verbrechen qualifiziert wird

feit, door de wet misdaad genoemd


Einrichtung, in der der unerlaubten Prostitution nachgegangen wird

inrichting voor geheime ontucht




Patient mit Rezidiv | jem. | der rückfällig wird

recidief | wederinstorting
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dänemark wird ermächtigt, auf direkt an Schiffe am Liegeplatz im Hafen gelieferten elektrischen Strom einen ermäßigten Satz der Elektrizitätssteuer anzuwenden, sofern es sich nicht um Wasserfahrzeuge der privaten nichtgewerblichen Schifffahrt handelt und die in Artikel 10 der Richtlinie 2003/96/EG genannten Mindeststeuerbeträge eingehalten werden.

Denemarken wordt gemachtigd een verlaagd tarief van elektriciteitsbelasting toe te passen op stroom die rechtstreeks wordt geleverd aan schepen, met uitzondering van particuliere pleziervaartuigen, die zijn afgemeerd op een ligplaats in een haven mits de in artikel 10 van Richtlijn 2003/96/EG bedoelde minimumbelastingniveaus in acht worden genomen.


Das Königreich Dänemark wird dem Protokoll jedoch nicht beitreten.

Denemarken zal evenwel geen partij bij dit protocol zijn.


Dänemark wird in Bezug auf diese Artikel des Protokolls nur als gesonderte Vertragspartei gebunden sein.

Deze artikelen zijn dus voor Denemarken alleen als afzonderlijke verdragspartij bindend.


Dem Königreich Dänemark wird gestattet, mit Grönland und den Färöer-Inseln Vereinbarungen zu schließen, die bewirken, dass Geldtransfers zwischen Dänemark und Grönland sowie zwischen Dänemark und den Färöer-Inseln für die Zwecke der Verordnung (EG) Nr. 1781/2006 wie innerdänische Geldtransfers behandelt werden.

Het Koninkrijk Denemarken wordt gemachtigd overeenkomsten met Groenland en de Faeröer te sluiten zodat geldovermakingen tussen Denemarken en Groenland en tussen Denemarken en de Faeröer voor de toepassing van Verordening (EG) nr. 1781/2006 als geldovermakingen binnen Denemarken worden behandeld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dänemark wird an der Annahme des Vorschlags einer Entscheidung nicht teilnehmen und wird durch sie weder gebunden sein noch wird es diese anwenden müssen.

Denemarken neemt niet deel aan de vaststelling van deze beschikking en deze is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op dit land.


Nach dem Eintrag "DÄNEMARK " wird der Eintrag "ESTLAND" eingefügt.

na de vermelding "DENEMARKEN" wordt de vermelding "ESTLAND" ingevoegd;


In Anhang II wird Folgendes hinzugefügt: Zwischen den Angaben für Belgien und Dänemark wird Folgendes eingefügt:

In bijlage II wordt tussen de tekst voor België en die voor Denemarken het volgende ingevoegd:


Artikel 6 Absatz 3 wird wie folgt ergänzt: Zwischen den Angaben für Belgien und Dänemark wird Folgendes eingefügt:

In artikel 6, lid 3, wordt het volgende ingevoegd tussen de tekst voor België en die voor Denemarken:


In Dänemark wird die Arbeitszeitrichtlinie durch Kollektivverträge und –vereinbarungen umgesetzt, und es wird davon ausgegangen, daß diesbezügliche Fragen vor dem Arbeitsgericht behandelt werden können und daher dem genannten Gesetz unterliegen.

In Denemarken wordt de richtlijn inzake arbeidstijden via collectieve overeenkomsten of afspraken ten uitvoer gelegd en er wordt van uitgegaan dat zaken in verband hiermee bij een arbeidsgerecht aanhangig kunnen worden gemaakt, en op basis daarvan onder bovengenoemde wet vallen.


Dänemark wird die Verordnung gemäß dem Abkommen vom 19. Oktober 2005 zwischen der Europäischen Gemeinschaft und dem Königreich Dänemark über die gerichtliche Zuständigkeit und die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen anwenden.

Denemarken past de verordening toe in overeenstemming met de overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en Denemarken van 19 oktober 2005 betreffende de rechterlijke bevoegdheid, de erkenning en de tenuitvoerlegging van burgerlijke en handelszaken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dänemark wird' ->

Date index: 2022-03-23
w