Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Am Leben erhalten
Das Königreich Dänemark
Dänemark
Eine Bewilligung erhalten
Eine Genehmigung erhalten
Finanzielle Unterstützung erhalten
Finanzielle Zuwendungen bekommen
Förderung erhalten
Natürliche Ressourcen erhalten
Regionen Dänemarks
Schilder in leserlichem Zustand erhalten
Sponsoring erhalten
Stimmen erhalten

Vertaling van "dänemark erhalten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
finanzielle Zuwendungen bekommen | Sponsoring erhalten | finanzielle Unterstützung erhalten | Förderung erhalten

fondsen werven | sponsors vinden | sponsors zoeken en benaderen | sponsorschappen verkrijgen


Dänemark [ das Königreich Dänemark ]

Denemarken [ Koninkrijk Denemarken ]


Gemäß Artikel 5 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 22 über die Position Dänemarks beteiligt sich Dänemark nicht an der Ausarbeitung und Durchführung von Beschlüssen und Maßnahmen der Union, die verteidigungspolitische Bezüge haben.[Dänemark beteiligt sich nicht an der Durchführung dieses Beschlusses und beteiligt sich daher nicht an der Finanzierung dieser Mission (Operation).]

Overeenkomstig artikel 5 van Protocol nr. 22 betreffende de positie van Denemarken, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, neemt Denemarken niet deel aan de uitwerking en de uitvoering van besluiten en acties van de Europese Unie die gevolgen hebben op defensiegebied. [Denemarken neemt niet deel aan de uitvoering van dit besluit en draagt derhalve niet bij aan de financiering van deze missie (operatie).]


Vertrag über den Beitritt des Königreichs Dänemark, Irlands, des Königreichs Norwegen und des Vereinigten Königreichs Grossbritannien und Nordirland zur Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und zur Europäischen Atomgemeinschaft | Vertrag zwischen dem Königreich Belgien, der Bundesrepublik Deutschland, der Französischen Republik, der Italienischen Republik, dem Grossherzogtum Luxemburg, dem Königreich der Niederlande (Mitgliedstaaten der Europäischen Gemeinschaften), dem Königreich Dänemark, Irland, dem Königreich Norwegen und dem Vereinigten Königreich Grossbritannien und Nordirland über den Beitritt des Königreichs ...[+++]

Verdrag betreffende de toetreding van het Koninkrijk Denemarken, Ierland, het Koninkrijk Noorwegen en het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland tot de Europese Economische Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie


eine Bewilligung erhalten | eine Genehmigung erhalten

een vergunning verkrijgen






Schilder in leserlichem Zustand erhalten

borden leesbaar houden


natürliche Ressourcen erhalten

natuurlijke rijkdommen in stand houden | natuurlijke rijkdommen behouden | natuurlijke rijkdommen beschermen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Als weiterer Schritt zur Verringerung der negativen Anreizwirkungen für die Aufnahme einer Erwerbstätigkeit wurden die Regelungen für die Unterstützung mit Geldleistungen erheblich verschärft: Die Sozialleistungen, die Immigrantenfamilien in den ersten sieben Jahre in Dänemark erhalten, wurden auf das Niveau der staatlichen Unterstützung für Studenten abgesenkt.

Een ander middel ter vermindering van eventuele belemmeringen om aan het werk te gaan, is een aanzienlijke aanscherping van de regels voor financiële bijstand: de sociale uitkeringen voor immigrantengezinnen gedurende hun eerste zeven jaar in Denemarken zijn verlaagd tot het niveau van de overheidstoelage voor studenten.


Unmittelbar nachdem Dänemark Kenntnis von diesen Durchführungsbestimmungen erhalten hat, oder binnen 30 Tagen danach notifiziert es der Kommission seine Entscheidung über die Umsetzung oder die Nicht-Umsetzung dieser Durchführungsbestimmungen.

Denemarken stelt de Commissie in kennis van zijn besluit om de inhoud van de uitvoeringsmaatregelen al dan niet toe te passen.


In mehreren Mitgliedstaaten (z. B. Luxemburg, Italien und Dänemark) wurde diese Herangehensweise gewählt, um Schulabbrechern dabei zu helfen, ein Abschlusszeugnis zu erhalten und gleichzeitig wertvolle und motivierende Arbeitserfahrungen zu sammeln.

Diverse lidstaten (bijvoorbeeld Luxemburg, Italië en Denemarken) hebben deze aanpak benut om voorheen ongemotiveerde leerlingen te helpen hun eindexamendiploma te halen en daarnaast waardevolle en stimulerende ervaringen in een werkomgeving op te doen.


Die Kommission hat eine Beschwerde über diese Situation erhalten und Dänemark im September 2014 ein Aufforderungsschreiben übermittelt.

De Commissie heeft een klacht over deze situatie ontvangen en heeft Denemarken in september 2014 een schriftelijke aanmaning toegezonden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daher sollte Dänemark eine Ausfertigung dieser Entscheidung erhalten.

Denemarken dient derhalve een kopie van deze beschikking te ontvangen.


Umfassende Informationen hat die Kommission nur aus Ungarn, Litauen, Italien, Dänemark, Deutschland und Zypern erhalten.

De Commissie heeft alleen volledige informatie ontvangen van Hongarije, Litouwen, Italië, Denemarken, Duitsland en Cyprus.


Da Griechenland, Irland, Italien, Luxemburg, die Niederlande, Portugal, Dänemark, Deutschland und Spanien die von der Vogelschutzrichtlinie und/oder der Richtlinie zur Erhaltung natürlicher Lebensräume der Europäischen Union (EU) vorgeschriebenen Berichte nicht vorgelegt haben, sollen sie jetzt Aufforderungsschreiben erhalten. Das beschloß die Europäische Kommission.

De Europese Commissie heeft besloten aanmaningsbrieven te sturen aan Griekenland, Ierland, Italië, Luxemburg, Nederland, Portugal, Denemarken, Duitsland en Spanje, omdat deze hebben nagelaten de uit hoofde van de vogelrichtlijn en/of de habitatrichtlijn van de Europese Unie (EU) vereiste verslagen in te dienen.


- Staatliche Beihilfen Nr. N158/93 und N159/93 - Schiffbau - Dänemark Wegen der angeblichen Schwierigkeiten, Bürgschaften von Banken und Versicherungen zu erhalten, hat das dänische Parlament eine befristete, sich selbst finanzierende Regelung für staatliche Garantien auf kommerzieller Basis beschlossen (Beihilfe N159/93).

- Staatssteun nrs. N 158/93 en N 159/93 - Scheepsbouw - Denemarken In verband met beweerde moeilijkheden om garanties te verkrijgen van banken en verzekeringsondernemingen, heeft het Deense parlement beslist om een tijdelijke, zelffinancierende overheidsgarantieregeling op commerciële basis (Steun nr. 159/93) in te voeren.


Aufgrund der Ergebnisse des Vortests hat sich die Jury nun einstimmig für das Logo entschieden, das die Werbeagentur EUROTEAM in Aarhus, Dänemark, entworfen hat, deren Mitarbeiter Knud KRISTENSEN, Egon KRÜGER und Jorgen HJORTING den ausgeschriebenen Preis in Form eines Schecks von 10 000 ECU erhalten werden.

Op grond van de resultaten van deze test heeft de jury unaniem het logo bekroond van de ploeg EUROTEAM te Aarhus, Denemarken, bestaande uit de heer Knud KRISTENSEN, de heer Egon KRÜGER en de heer Jorgen HJORTING, die de prijs, namelijk een cheque van 10 000 ecu, zullen ontvangen.


- Beihilfen für den Schiffbau - Staatliche Beihilfe Nr. N561/93 - Dänemark Den Zinszuschuß können Schiffseigner bei der Übernahme eines Schiffes erhalten.

- Steunverlening aan de scheepsbouw - Steunmaatregel nr. N561/93 - Denemarken De rentesubsidie zal aan een reder worden verleend bij overneming van een schip en zal hetzij worden uitgekeerd in termijnen, overeenkomende met de feitelijke of geraamde afrekeningsdata voor de betaling van rente en aflossingen op de aangegane lening, hetzij in contanten. De rentesubsidieregeling vervangt de Deense geïndexeerde financieringsregeling die eerder door de Commissie was goedgekeurd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dänemark erhalten' ->

Date index: 2025-04-04
w