Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
APIM
Absolutes Volumen der Einfuhren
Arbitrio auf die Erzeugung und auf die Einfuhren
Arbitrio auf die Erzeugung und die Einfuhren
Aussetzung von Einfuhren
Das Königreich Dänemark
Dänemark
Eine Steuer einführen
Einfuhrbeschränkung
Einfuhrhemmnis
Einfuhrverbot
Einführen
Ersetzung von Einfuhren
Importbremse
Importrestriktion
Substitution von Einfuhrgütern
Wieder einführen

Traduction de «dänemark einführen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vertrag über den Beitritt des Königreichs Dänemark, Irlands, des Königreichs Norwegen und des Vereinigten Königreichs Grossbritannien und Nordirland zur Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und zur Europäischen Atomgemeinschaft | Vertrag zwischen dem Königreich Belgien, der Bundesrepublik Deutschland, der Französischen Republik, der Italienischen Republik, dem Grossherzogtum Luxemburg, dem Königreich der Niederlande (Mitgliedstaaten der Europäischen Gemeinschaften), dem Königreich Dänemark, Irland, dem Königreich Norwegen und dem Vereinigten Königreich Grossbritannien und Nordirland über den Beitritt des Königreichs ...[+++]

Verdrag betreffende de toetreding van het Koninkrijk Denemarken, Ierland, het Koninkrijk Noorwegen en het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland tot de Europese Economische Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie


Dänemark [ das Königreich Dänemark ]

Denemarken [ Koninkrijk Denemarken ]


Gemäß Artikel 5 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 22 über die Position Dänemarks beteiligt sich Dänemark nicht an der Ausarbeitung und Durchführung von Beschlüssen und Maßnahmen der Union, die verteidigungspolitische Bezüge haben.[Dänemark beteiligt sich nicht an der Durchführung dieses Beschlusses und beteiligt sich daher nicht an der Finanzierung dieser Mission (Operation).]

Overeenkomstig artikel 5 van Protocol nr. 22 betreffende de positie van Denemarken, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, neemt Denemarken niet deel aan de uitwerking en de uitvoering van besluiten en acties van de Europese Unie die gevolgen hebben op defensiegebied. [Denemarken neemt niet deel aan de uitvoering van dit besluit en draagt derhalve niet bij aan de financiering van deze missie (operatie).]


Arbitrio auf die Erzeugung und auf die Einfuhren | Arbitrio auf die Erzeugung und die Einfuhren | APIM [Abbr.]

arbitrio op de productie en de invoer | productie- en invoerheffing | APIM [Abbr.]










Einfuhrbeschränkung [ Aussetzung von Einfuhren | Einfuhrhemmnis | Einfuhrverbot | Importbremse | Importrestriktion ]

invoerbeperking [ beperking van de invoer | invoerbelemmering | invoerverbod | staking van de invoer | terugsturen van transporten ]


Ersetzung von Einfuhren [ Substitution von Einfuhrgütern ]

vervanging van invoer [ substituut voor invoer ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Ruhe der Familien und die Rechtssicherheit der Verwandtschaftsverhältnisse einerseits und das Interesse des Kindes andererseits sind legitime Ziele, von denen der Gesetzgeber ausgehen kann, um eine unbegrenzte Möglichkeit zur Anfechtung der Vaterschaft zu verhindern, so dass der Gesetzgeber Ausschlussfristen einführen konnte (EuGHMR, 28. November 1984, Rasmussen gegen Dänemark, § 41; 12. Januar 2006, Mizzi gegen Malta, § 88; 6. Juli 2010, Backlund gegen Finnland, § 45; 15. Januar 2013, Laakso gegen Finnland, § 45; 29. Januar 2 ...[+++]

De rust der families en de rechtszekerheid van de familiale banden, enerzijds, en het belang van het kind, anderzijds, zijn legitieme doelstellingen waarvan de wetgever kan uitgaan om een onbeperkte mogelijkheid tot betwisting van het vaderschap te verhinderen, zodat de wetgever vervaltermijnen kon invoeren (zie EHRM, 28 november 1984, Rasmussen t. Denemarken, § 41; 12 januari 2006, Mizzi t. Malta, § 88; 6 juli 2010, Backlund t. Finland, § 45; 15 januari 2013, Laakso t. Finland, § 45; 29 januari 2013, Röman t. Finland, § 50).


Ich möchte der Frau Kommissarin dafür danken, dass sehr schnell eine Mitteilung über die Asyl- und Einwanderungspolitik veröffentlicht wurde, als Dänemark Grenzkontrollen einführen wollte.

Ik wil de commissaris bedanken voor het feit dat er zo snel een mededeling over het gemeenschappelijke asiel- en immigratiebeleid werd gepubliceerd toen Denemarken controles aan de grenzen wilde invoeren.


L. in der Erwägung, dass menschenwürdige Arbeit junge Menschen aus sozialer Abhängigkeit in die Selbstversorgung führt, ihnen aus der Armut hilft und sie befähigt, einen aktiven sowohl ökonomischen wie auch sozialen Beitrag zur Gesellschaft zu leisten; in der Erwägung, dass Rechtsvorschriften in einigen Mitgliedstaaten eine Altersdiskriminierung über die allein altersbegründete Beschneidung der Rechte junger Menschen einführen, so beispielsweise der niedrigere Mindestlohn für junge Menschen im Vereinigten Königreich, der begrenzte Zugang zum Revenu de solidarité active in Frankreich und die geschmälerten Leistungen bei Arbeitslosigkeit für junge Me ...[+++]

L. overwegende dat een goede baan sociaal afhankelijke jongeren verandert in zelfvoorzienende jongeren, hen helpt om aan armoede te ontkomen en hen in staat stelt zowel economisch als sociaal actief bij te dragen aan de samenleving; overwegende dat de wetgeving in sommige lidstaten discriminatie op grond van leeftijd bevat door beperkingen van de rechten van jongeren die uitsluitend op leeftijd gebaseerd zijn, zoals lagere minimumlonen voor jongeren in het Verenigd Koninkrijk, beperkte toegang tot het Revenu de solidarité active in Frankrijk en gereduceerde werkloosheidsuitkeringen voor jongeren in Denemarken, allemaal maatregelen die ...[+++]


L. in der Erwägung, dass menschenwürdige Arbeit junge Menschen aus sozialer Abhängigkeit in die Selbstversorgung führt, ihnen aus der Armut hilft und sie befähigt, einen aktiven sowohl ökonomischen wie auch sozialen Beitrag zur Gesellschaft zu leisten; in der Erwägung, dass Rechtsvorschriften in einigen Mitgliedstaaten eine Altersdiskriminierung über die allein altersbegründete Beschneidung der Rechte junger Menschen einführen, so beispielsweise der niedrigere Mindestlohn für junge Menschen im Vereinigten Königreich, der begrenzte Zugang zum Revenu de solidarité active in Frankreich und die geschmälerten Leistungen bei Arbeitslosigkeit für junge Me ...[+++]

L. overwegende dat een goede baan sociaal afhankelijke jongeren verandert in zelfvoorzienende jongeren, hen helpt om aan armoede te ontkomen en hen in staat stelt zowel economisch als sociaal actief bij te dragen aan de samenleving; overwegende dat de wetgeving in sommige lidstaten discriminatie op grond van leeftijd bevat door beperkingen van de rechten van jongeren die uitsluitend op leeftijd gebaseerd zijn, zoals lagere minimumlonen voor jongeren in het Verenigd Koninkrijk, beperkte toegang tot het Revenu de solidarité active in Frankrijk en gereduceerde werkloosheidsuitkeringen voor jongeren in Denemarken, allemaal maatregelen die w ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Um den Vorschlag praktikabler zu gestalten, würde die Verfasserin der Stellungnahme gern ein Schnellverfahren für Lebensmittelenzyme einführen, die bereits von bestimmten Mitgliedstaaten (Dänemark, Frankreich oder dem Vereinigten Königreich) bewertet und genehmigt wurden.

Om het voorstel handzamer te maken, wil de rapporteur een "fast track"-procedure invoeren voor voedselenzymen die al zijn geëvalueerd en toegelaten door lidstaten als Denemarken, Frankrijk of het VK.


Der Rat nahm einen Beschluss an, der den Gemischten Ausschuss EG-Dänemark/Färöer zur Änderung des Abkommens EU-Dänemark/Färöer ermächtigt, um zollfreie Einfuhren von gefrorenem Schellfisch in die EU und die Erhöhung des Zollkontingents für Garnelen und Kaisergranate zu ermöglichen (Dok. 10299/06).

De Raad heeft een besluit aangenomen op grond waarvan het Gemengd Comité EU-Denemarken/ Faeröer de Overeenkomst EU-Denemarken/Faeröer kan wijzigen om de invoer vrij van rechten in de EU van bevroren schelvis en grotere contingenten voor garnalen en langoustines mogelijk te maken (doc. 10299/06).


D. in der Erwägung, dass die Mitgliedstaaten, die der EU im Jahre 2004 beigetreten sind (die neuen Mitgliedstaaten), den Euro einführen sollen, sobald sie die im Vertrag festgelegten Bedingungen erfüllen; in der Erwägung, dass das VK und Dänemark in den Genuss einer „Opt-out“-Klausel kommen,

D. overwegende dat de lidstaten die in 2004 tot de EU toetraden (de nieuwe lidstaten) de euro zullen invoeren wanneer zij voldoen aan de in het Verdrag gestelde voorwaarden, terwijl voor het Verenigd Koninkrijk en Denemarken een "opt-out"-clausule geldt,


Der Rat verabschiedete - gegen die Stimmen Dänemarks, Finnlands, Schwedens und des Vereinigten Königreichs - eine Verordnung zur Einführung eines endgültigen Antidumpingzolls auf die Einfuhren bestimmter Magnetplatten (3,5"-Mikroplatten) mit Ursprung in Japan und der Volksrepublik China und zur Einstellung des Verfahrens gegenüber den Einfuhren von 3,5"-Mikroplatten mit Ursprung in Taiwan.

De Raad heeft, met tegenstemmen van Denemarken, Finland, Zweden en het Verenigd Koninkrijk, een verordening aangenomen tot instelling van een definitief antidumpingrecht op de invoer van bepaalde magneetschijven (3,5 " microschijven) van oorsprong uit Japan en de Volksrepubliek China en tot beëindiging van de procedure ten aanzien van de invoer van 3,5 " microschijven uit Taiwan.


Nur in den Ländern, die zunächst nicht den Euro einführen (Vereinigtes Königreich, Griechenland, Schweden und Dänemark), wird ein agromonetäres System beibehalten, wonach die dann in Euros festgelegten Beträge in die jeweilige Landeswährung umgerechnet werden können.

Alleen de landen die in eerste instantie niet meedoen (Verenigd Koninkrijk, Griekenland, Zweden en Denemarken) zullen hun agromonetair stelsel behouden, waarbij de voortaan in euro's vastgestelde bedragen in hun munteenheid kunnen worden omgerekend.


Da Dänemark die Verwendung von Cephalosporinen bei der Geflügelerzeugung landesweit verboten hat, wird davon ausgegangen, dass die ESBL-Bakterie in Geflügel aus Einfuhren von Zuchtgeflügel aus anderen Ländern stammt.

Aangezien in Denemarken een nationaal verbod op het gebruik van cefalosporines in de pluimveeteelt geldt, wordt aangenomen dat de aanwezigheid van de ESBL-bacterie in pluimvee is toe te schrijven aan de invoer van fokmateriaal uit andere landen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dänemark einführen' ->

Date index: 2022-11-13
w