Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Das Königreich Dänemark
Dänemark
Königreich Dänemark
Regionen Dänemarks

Traduction de «dänemark bestätigte » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gerichtlich bestätigt,durch das Gericht bestätigt

door de rechtbank bekrachtigd | gehomologeerd


Gemäß Artikel 5 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 22 über die Position Dänemarks beteiligt sich Dänemark nicht an der Ausarbeitung und Durchführung von Beschlüssen und Maßnahmen der Union, die verteidigungspolitische Bezüge haben.[Dänemark beteiligt sich nicht an der Durchführung dieses Beschlusses und beteiligt sich daher nicht an der Finanzierung dieser Mission (Operation).]

Overeenkomstig artikel 5 van Protocol nr. 22 betreffende de positie van Denemarken, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, neemt Denemarken niet deel aan de uitwerking en de uitvoering van besluiten en acties van de Europese Unie die gevolgen hebben op defensiegebied. [Denemarken neemt niet deel aan de uitvoering van dit besluit en draagt derhalve niet bij aan de financiering van deze missie (operatie).]


Dänemark [ das Königreich Dänemark ]

Denemarken [ Koninkrijk Denemarken ]


Vertrag über den Beitritt des Königreichs Dänemark, Irlands, des Königreichs Norwegen und des Vereinigten Königreichs Grossbritannien und Nordirland zur Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und zur Europäischen Atomgemeinschaft | Vertrag zwischen dem Königreich Belgien, der Bundesrepublik Deutschland, der Französischen Republik, der Italienischen Republik, dem Grossherzogtum Luxemburg, dem Königreich der Niederlande (Mitgliedstaaten der Europäischen Gemeinschaften), dem Königreich Dänemark, Irland, dem Königreich Norwegen und dem Vereinigten Königreich Grossbritannien und Nordirland über den Beitritt des Königreichs ...[+++]

Verdrag betreffende de toetreding van het Koninkrijk Denemarken, Ierland, het Koninkrijk Noorwegen en het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland tot de Europese Economische Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Gerichtshof bestätigte diese Auffassung in dem bereits genannten Urteil vom 15. November 2005 „Kommission gegen Dänemark“.

Deze benadering werd bevestigd door het Hof van Justitie in zijn arrest van 15 november 2005 in het beroep tegen Denemarken (reeds aangehaald).


Die dänische Regierung bestätigte öffentlich gegenüber dem dänischen Volk, dass eine Genehmigung, Atomwaffen in Dänemark zu lagern oder zu stationieren oder dänischen Luftraum mit solchen Waffen zu überfliegen, nicht gegeben worden sei und auch nicht gegeben werde, und das dänische Parlament nahm an dem Verteidigungsabkommen keine Abänderungen in diesem Sinne vor.

De Deense regering heeft publiekelijk tegenover de Deense bevolking bevestigd dat er geen toestemming was gegeven voor het opslaan, gebruiken of vliegen met kernwapens en dat deze toestemming ook niet aan de Verenigde Staten zou worden gegeven; er zijn geen amenderingen in deze richting gedaan bij de defensieovereenkomst door het Deense parlement.


Dänemark bestätigte zudem, dass bestimmte Unternehmen ab 2001 für einen Fünfjahreszeitraum Register über die Abfallerzeugung zu führen haben und dass die zuständigen Behörden derartige Informationen zugänglich machen müssen. [60]

Denemarken bevestigde tevens dat bepaalde bedrijven vanaf 2001 voor een periode van vijf jaar een register moeten bijhouden met betrekking tot hun afvalproductie. Dergelijke informatie dient toegankelijk te worden gemaakt door bevoegde instanties [60].


Dänemark bestätigte die Umsetzung und verwies auf ein Schreiben vom 18.7.96, in dem Dänemark bestätigte, daß Artikel 5(1) durch § 54 der bekendtgörelse Nr. 581 vom 24. Juni 1996 umgesetzt worden ist.

Denemarken bevestigde dat het dit artikel heeft geïmplementeerd en verwees naar een brief van 18 juli 1996 waarin Denemarken aangaf dat artikel 5 (1) was omgezet door middel van § 54 van bekendtgørelse nr. 581 van 24 juni 1996.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dänemark bestätigte, daß die notwendigen Maßnahmen ergriffen wurden.

Denemarken bevestigt dat de noodzakelijke maatregelen zijn genomen.


Dänemark bestätigte ebenfalls, daß Artikel 3 durch die allgemeine Gesetzgebung über den Umweltschutz umgesetzt wurde und verwies ausserdem auf nationale Pläne für saubere Technologien und zur Wiederverwendung von Abfall.

Denemarken heeft ook bevestigd dat artikel 3 is geïmplementeerd in zijn milieubeschermingswet en verwees daarnaast naar nationale plannen inzake schone technologieën en het hergebruik van afval.


Dänemark gab keine Erklärungen zu den umgesetzten Vorschriften, verwies aber auf ein Schreiben vom 18.7.96, in dem Dänemark bestätigte, daß dieser Artikel durch § 53 der bekendtgörelse Nr. 581 vom 24. Juni 1996 umgesetzt worden ist.

Denemarken heeft geen toelichting gegeven over de implementatie van de bepalingen, maar verwees naar een brief van 18/7/96 waarin Denemarken heeft bevestigd dat dit artikel is omgezet krachtens § 53 van bekendtgørelse nr. 581 van 24 juni 1996.


Sorgen bereitet vor allem die geringe Brutrate der Dreizehenmöwe, von der Herr Busk sprach. Mit Freude nehme ich auch zur Kenntnis, wie Herr Busk bestätigte, daß Dänemark als Mitgliedstaat, der sich in erster Linie mit der Sandaalfischerei befaßt, diese Maßnahmen akzeptiert hat.

Ik ben ook blij met de bevestiging van de heer Busk dat Denemarken, als een lidstaat die zich voornamelijk op de zandspieringvisserij richt, deze maatregelen zal accepteren.


Kleinere Länder wie Österreich und Dänemark lieferten ursprünglich ebenfalls verhältnismäßig große Zahlen (die dänischen Zahlen müssen noch bestätigt werden).

Ook kleinere landen zoals Oostenrijk en Denemarken halen verhoudingsgewijs hoge cijfers (de Deense cijfers waren nog niet bevestigd).


Die Regierungen der Mitgliedstaaten und die Europäische Kommission waren wie folgt vertreten: Belgien Herr Jean-Marie NOIRFALISSE G e n e r a l d i r e k t o r f ü r Außenwirtschaftsbeziehungen im Ministerium für Auswärtige Angelegenheiten Dänemark Herr Jorgen ØRSTRØM MØLLER Staatssekretär, Ministerium für Auswärtige Angelegenheiten Deutschland Herr Lorenz SCHOMERUS Staatssekretär, Bundesministerium für Wirtschaft Griechenland Herr Athanassios THEODORAKIS Staatssekretär, Ministerium für Auswärtige Angelegenheiten Spanien Herr Javier GOMEZ NAVARRO Minister für Handel und Fremdenverkehr Frankreich Herr Yves GALLAND Minister für Industrie I ...[+++]

De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : België : de heer Jean-Marie NOIRFALISSE Directeur Generaal, Externe Economische Betrekkingen op het Ministerie van Buitenlandse Zaken Denemarken : de heer Jorgen ØRSTRØM MØLLER Staatssecretaris van Buitenlandse Zaken Duitsland : de heer Lorenz SCHOMERUS Staatssecretaris van Economische Zaken Griekenland : de heer Athanassios THEODORAKIS Staatssecretaris van Buitenlandse Zaken Spanje : de heer Javier GOMEZ-NAVARRO Minister van Handel en Toerisme Frankrijk : de heer Yves GALLAND Minister van Industrie Ierland : de heer John SWIFT Ambassadeur, Perman ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dänemark bestätigte' ->

Date index: 2024-04-08
w