Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dynamischen wissensbasierten wirtschaftsraum » (Allemand → Néerlandais) :

* Unterstützung des Engagements des Europäischen Rats von Lissabon betreffend die Förderung eines dynamischen wissensbasierten Wirtschaftsraums.

* het ondersteunen van de op de Europese Raad van Lissabon gedane toezeggingen naar een dynamische kenniseconomie te zullen streven.


8. betont nachdrücklich, dass Forschung und Innovation für die Errichtung eines durch Wachstum und die Schaffung von Arbeitsplätzen gekennzeichneten dynamischen, wissensbasierten EU-Wirtschaftsraums von zentraler Bedeutung sind; unterstreicht, dass eine bessere Verfügbarkeit der Mittel eine Voraussetzung für eine erfolgreiche Forschungs- und Innovationspolitik bildet; vertritt die Ansicht, dass sich die Bereiche, in denen Mittel benötigt werden, geändert haben, so wie sich auch die Welt verändert hat; fordert daher, dass der Großteil der Mittel für Forschung und Entwicklung künftigen Marktchancen und neuen globalen Herausforderungen w ...[+++]

8. benadrukt met klem dat onderzoek en innovatie essentieel zijn voor het bereiken van een dynamische EU-kenniseconomie die gebaseerd is op groei en het creëren van werkgelegenheid; benadrukt dat een grotere beschikbaarheid van financiële middelen een voorwaarde is voor een succesvol onderzoek- en innovatiebeleid; is van mening dat de gebieden waarop financiële middelen nodig zijn, veranderd zijn doordat de wereld veranderd is; dringt er derhalve op aan dat de OO-middelen worden gericht op toekomstige marktkansen en nieuwe mondiale uitdagingen zoals milieutechnologieën en energie;


A. in der Erwägung, dass der Europäische Rat von Lissabon sich das strategische Ziel gesetzt hat, die Union zum wettbewerbsfähigsten und dynamischen wissensbasierten Wirtschaftsraum in der Welt zu machen, der durch ein dauerhaftes Wirtschaftswachstum mit mehr und besseren Arbeitsplätzen und durch einen größeren sozialen Zusammenhalt gekennzeichnet ist,

A. overwegende dat de Europese Raad van Lissabon het strategische doel heeft gesteld om de Europese Unie tot de meest competitieve en dynamische, op kennis gebaseerde economische ruimte ter wereld te maken, die gekenmerkt wordt door een duurzame economische groei, meer en betere arbeidsplaatsen en een grotere mate van sociale samenhang,


Die Europäische Union kann sich nur dann zu einem dynamischen, wettbewerbsfähigen und wissensbasierten Wirtschaftsraum entwickeln, wenn es gelingt, Arbeitsplätze von hoher Qualität und Nachhaltigkeit zu schaffen.

De Europese Unie kan zich slechts dan tot een dynamische, concurrerende en op kennis gebaseerde economische ruimte ontwikkelen, wanneer het lukt arbeidsplaatsen van grote kwaliteit en duurzaamheid te creëren.


Die Europäische Union kann sich nur dann zu einem dynamischen, wettbewerbsfähigen und wissensbasierten Wirtschaftsraum entwickeln, wenn es gelingt, Arbeitsplätze von hoher Qualität und Nachhaltigkeit zu schaffen.

De Europese Unie kan pas een dynamische, concurrerende en op kennis gebaseerde economische ruimte worden als het lukt om duurzame arbeidsplaatsen van hoge kwaliteit te scheppen.


Wir alle unterstützen die Lissabonner Strategie, wenn auch mit unterschiedlicher Intensität, aber die Entstehung eines solchen wissensbasierten, dynamischen und wettbewerbsfähigen Wirtschaftsraums wird nicht gefördert durch die zögerliche Weiterentwicklung des Binnenmarkts, durch falsche Sparsamkeit und niedrigere Investitionen in den öffentlichen und den privaten Sektor oder durch die Einführung einer Obergrenze für die Finanzielle Vorausschau, die zur Folge haben wird, dass sich die Europäische Union nicht mehr im bisherigen Umfang in der Forschung und Entwicklung, in der R ...[+++]

We staan allemaal achter de strategie van Lissabon, zij het dan de een met wat minder enthousiasme dan de ander. We kunnen alleen een dynamische en concurrerende kenniseconomie creëren als we niet terughoudend zijn bij de verdere ontwikkeling van de interne markt, geen onechte bezuinigingen doorvoeren waarmee overheids- en particuliere investeringen worden ingeperkt, en geen plafond toepassen voor de financiële vooruitzichten. Dat zou namelijk de Europese maatregelen voor onderzoek en ontwikkeling, regionale ontwikkeling en de activiteiten ter bestrijding van armoede en onderontwikkeling in de rest van de wereld dwarsbomen.


* Unterstützung des Engagements des Europäischen Rats von Lissabon betreffend die Förderung eines dynamischen wissensbasierten Wirtschaftsraums;

* het ondersteunen van de op de Europese Raad van Lissabon gedane toezeggingen naar een dynamische kenniseconomie te zullen streven;


w