In der Erwägung, dass die wirkungsvolle, dynamische und kundenorientierte Durchführung der Aufgaben eine Ubertragung von Beschlussbefugnissen auf operativer Ebene auf den Generalverwalter oder die Generalverwalterin und auf die Generalbeamten von Wallonie-Bruxelles international erfordert;
Overwegende dat een efficiënte, dynamische en klantgerichte uitvoering van de opdrachten vordert dat beslissingsbevoegdheden op het operationele vlak overgedragen worden aan de administrateur-generaal of administratrice-generaal en aan de ambtenaren-generaal van " Wallonie-Bruxelles international" ;