Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "durão barroso sehr herzlich bitten " (Duits → Nederlands) :

Nun darf ich den Präsidenten der Kommission, José Manuel Durão Barroso, sehr herzlich bitten, zu uns zu sprechen.

Ik wil nu graag het woord geven aan de voorzitter van de Europese Commissie, José Manuel Durão Barroso.


Ich darf auch den Präsidenten der Europäischen Kommission, José Manuel Durão Barroso, sehr herzlich begrüßen.

Ik wil ook de voorzitter van de Commissie, de heer José Manuel Durão Barroso, hartelijk begroeten.


Ich möchte aus diesem Grunde, Frau Ratspräsidentin, sehr herzlich bitten, die Pläne, die es in Ihrer Regierung gibt, aufzugeben und nicht bereits bei dem Treffen des Europäischen Rats in der nächsten Woche zu diesem Auswärtigen Dienst Guidelines zu beschließen, die dann die Verhandlungsspielräume einengen, sondern stattdessen bei diesem Thema zu endgültigen Entscheidungen mit dem neuen Hohen Beauftragten zu kommen, damit wir eine gemeinsame faire Verhandlungsbasis haben.

Daarom, mevrouw de voorzitter van de Raad, zou ik u van harte willen verzoeken om af te stappen van de plannen die binnen uw regering bestaan, en volgende week tijdens de vergadering van de Europese Raad nog geen richtsnoeren vast te leggen voor deze externe dienst. Daardoor zou er minder ruimte voor onderhandelingen over blijven. Ik zou u dus willen vragen om de definitieve besluiten hierover pas te nemen na overleg met de nieuwe hoge vertegenwoordiger, zodat we allemaal de kans krijgen om fair te onderhandelen.


Was das Präsidium jetzt beschlossen hat, ist komplett kontraproduktiv, und ich möchte Sie sehr herzlich bitten, im Rahmen der Konferenz der Präsidenten diesen Punkt anzusprechen und diesen Protest entgegenzunehmen.

Dit besluit is absoluut contraproductief, en ik zou u van harte willen verzoeken om nota te nemen van dit protest en dit punt in de Conferentie van voorzitters aan de orde te stellen.


Deshalb möchte ich Sie, Herr Kommissar, auch sehr herzlich bitten, dass Sie am 6. April, wenn das Programm in der Europäischen Kommission beschlossen wird, sofort nach dem Beschluss in der Kommission zu uns ins Parlament kommen.

Daarom wil ik commissaris Potočnik ook met klem verzoeken om op 6 april direct na goedkeuring van het programma door de Europese Commissie naar het Parlement te komen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'durão barroso sehr herzlich bitten' ->

Date index: 2021-11-21
w