Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In der Verweisungsentscheidung
Vom 5. August 1992
Vom 5hhhhqAugust 1992

Traduction de «durchsuchung nicht notwendigerweise » (Allemand → Néerlandais) :

« - Verstossen die Artikel 28 § 2 und 34 § 1 Absatz 2 des Gesetzes [vom 5. August 1992] über das Polizeiamt, dahingehend ausgelegt, dass ein Verstoss gegen diese Bestimmungen bei einer gesetzwidrigen Identitätskontrolle und Durchsuchung nicht notwendigerweise zur Nichtigkeit des erhaltenen Beweises führt, gegen die verfassungsmässig gewährleistete Freiheit der Person (Artikel 12 der Verfassung) und gegen das Recht auf Achtung vor dem Privatleben (Artikel 22 der Verfassung)?

« - Schenden de artikelen 28, § 2, en 34, § 1, lid 2, Wet Politieambt [van 5 augustus 1992], in die interpretatie dat de miskenning ervan bij een onwettige identiteitscontrole en fouillering niet noodzakelijk tot de nietigheid van het verkregen bewijs leidt, de grondwettelijk gewaarborgde vrijheid van de persoon (artikel 12 Grondwet) en het recht op eerbiediging van het privé-leven (artikel 22 Grondwet) ?


- Gibt es eine unstatthafte Ungleichheit zwischen den Artikeln 28 § 2 und 34 § 1 Absatz 2 des Gesetzes über das Polizeiamt, dahingehend ausgelegt, dass ein Verstoss gegen diese Bestimmungen bei einer gesetzwidrigen Identitätskontrolle und Durchsuchung nicht notwendigerweise zur Nichtigkeit des erhaltenen Beweises führt, und anderen [in der Verweisungsentscheidung] erwähnten Verfahrensvorschriften, deren Nichteinhaltung wohl zum Ausschluss des gesetzwidrig erhaltenen Beweises führt, und zwar aus dem einzigen Grund, weil im Gesetz über das Polizeiamt keine Nichtigkeitssanktion vorgesehen ist, während diese in den anderen Fällen wohl ausdrü ...[+++]

- Is er sprake van een niet toegelaten ongelijkheid tussen de artikelen 28, § 2, en 34, § 1, lid 2, Wet Politieambt, geïnterpreteerd in de zin dat de miskenning ervan bij een onwettige identiteitscontrole en fouillering niet noodzakelijk leidt tot de nietigheid van het verkregen bewijs, en andere procedurevoorschriften zoals [in het verwijzingsvonnis] opgesomd waarvan de miskenning wel leidt tot de uitsluiting van het wederrechtelijk verkregen bewijs, alleen maar omdat in de Wet Politieambt geen nietigheidssanctie is voorzien waar dit wel uitdrukkelijk is voorzien in de andere gevallen en hoewel het zowel in de artikelen 28, § 2, en 34, ...[+++]


« - Verstossen die Artikel 28 § 2 und 34 § 1 Absatz 2 des Gesetzes [vom 5hhhhqAugust 1992] über das Polizeiamt, dahingehend ausgelegt, dass ein Verstoss gegen diese Bestimmungen bei einer gesetzwidrigen Identitätskontrolle und Durchsuchung nicht notwendigerweise zur Nichtigkeit des erhaltenen Beweises führt, gegen die verfassungsmässig gewährleistete Freiheit der Person (Artikel 12 der Verfassung) und gegen das Recht auf Achtung vor dem Privatleben (Artikel 22 der Verfassung)?

« - Schenden de artikelen 28, § 2, en 34, § 1, lid 2, Wet Politieambt [van 5 augustus 1992], in die interpretatie dat de miskenning ervan bij een onwettig identiteitscontrole en fouillering niet noodzakelijk tot de nietigheid van het verkregen bewijs leidt, de grondwettelijk gewaarborgde vrijheid van de persoon (artikel 12 Grondwet) en het recht op eerbiediging van het privé-leven (artikel 22 Grondwet) ?


- Gibt es eine unstatthafte Ungleichheit zwischen den Artikeln 28 § 2 und 34 § 1 Absatz 2 des Gesetzes über das Polizeiamt, dahingehend ausgelegt, dass ein Verstoss gegen diese Bestimmungen bei einer gesetzwidrigen Identitätskontrolle und Durchsuchung nicht notwendigerweise zur Nichtigkeit des erhaltenen Beweises führt, und anderen [in der Verweisungsentscheidung] erwähnten Verfahrensvorschriften, deren Nichteinhaltung wohl zum Ausschluss des gesetzwidrig erhaltenen Beweises führt, und zwar aus dem einzigen Grund, weil im Gesetz über das Polizeiamt keine Nichtigkeitssanktion vorgesehen ist, während diese in den anderen Fällen wohl ausdrü ...[+++]

- Is er sprake van een niet toegelaten ongelijkheid tussen de artikelen 28, § 2, en 34, § 1, lid 2, Wet Politieambt, geïnterpreteerd in de zin dat de miskenning ervan bij een onwettige identiteitscontrole en fouillering niet noodzakelijk leidt tot de nietigheid van het verkregen bewijs, en andere procedurevoorschriften zoals in het verwijzingsvonnis opgesomd waarvan de miskenning wel leidt tot de uitsluiting van het wederrechtelijk verkregen bewijs, alleen maar omdat in de Wet Politieambt geen nietigheidssanctie is voorzien waar dit wel uitdrukkelijk is voorzien in de andere gevallen en hoewel het zowel in de artikelen 28, § 2, en 34, § ...[+++]


Die Artikel 28 § 2 und 34 § 1 Absatz 2 des Gesetzes vom 5. August 1992 über das Polizeiamt, dahingehend ausgelegt, dass eine Kontrolle der Identität und eine Durchsuchung einer Person, die durchgeführt werden, ohne dass dabei die in diesen Bestimmungen festgelegten Bedingungen erfüllt sind, nicht notwendigerweise zur Nichtigkeit des dadurch erhaltenen Beweises führen, verstossen nicht gegen die Artikel 10, 11, 12 und 22 der Verfassung, an sich oder in Verbindung mit den Artikeln 6 Absatz 1 und 8 der Europäischen Menschenrechtskonventi ...[+++]

De artikelen 28, § 2, en 34, § 1, tweede lid, van de wet van 5 augustus 1992 op het politieambt, in de interpretatie dat het controleren van de identiteit en het fouilleren van een persoon zonder dat aan de in die bepalingen vastgestelde voorwaarden is voldaan, niet noodzakelijk de nietigheid van het ermee verkregen bewijs met zich meebrengen, schenden niet de artikelen 10, 11, 12 en 22 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met de artikelen 6.1 en 8 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'durchsuchung nicht notwendigerweise' ->

Date index: 2021-05-24
w