26. bedauert die Tatsache, dass der Kampf gegen einige Formen der „sauberen“ Kriminalität – Geldwäsche, Steuerhinterziehung, Marktmissbrauch, Finanzierung terroristischer Gruppen – seit langem unfreiwillig durch das zögerliche Verhalten der nationalen Behörden, einschließlich der amerikanischen, bei der gegenseitigen Zusammenarbeit behindert wird; weist darauf hin, dass die formale Einhalt
ung internationaler Standards – zum Beispiel der 40 Empfehlungen der Arbeitsgruppe zur Geldwäschebekämpfung (FATF) – allein nicht ausreicht; betont, dass die effektiv errei
chten Werte bei der Durchsetzung ...[+++] von Standards der wichtigste Maßstab sein sollten, wenn es darum geht zu bewerten, ob ein Land auf die schwarze Liste gesetzt werden soll oder nicht; begrüßt die nach dem 11. September zu verzeichnende neue Entschlossenheit, diese Fragen auf multilateraler Grundlage anzugehen; 26. betreurt dat de strijd tegen diverse vormen van witteboordencriminaliteit - witwassen van geld, belastingontduiking, marktmisbruiken, financiering van terroristische groeperingen - gedurende lange tijd onbedoeld is belemmerd door de onwil van nationale - ook Amerikaanse - autoriteiten om met elkaar samen te werken; wijst erop dat de formele naleving van internationale normen - bijvoorbeeld de 40 aanbevelingen van de Financiële Actiegroep Witwassen van Geld (FATF) - niet voldoende is; onderstreept dat effectieve implementatiestatistieken als het voornaamste criterium moeten fungeren om te bepalen of een land al dan niet op een zwarte lijst moet komen te staan; uit zijn voldoening over het feit dat er na 11 september sprake is van een
...[+++]nieuwe vastberadenheid om deze kwesties in multilateraal verband aan te pakken;