Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Durchsetzung
IMPEL
Massive Form
Massiver Jet
Massives Gussstueck
Massives Werkzeug

Traduction de «durchsetzung massiv » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gemeinschaftsnetz für die Anwendung und Durchsetzung des gemeinschaftlichen Umweltrechts | Gemeinschaftsnetz für die Durchführung und Durchsetzung des Umweltrechts | IMPEL [Abbr.]

Impel-netwerk | netwerk van de Europese Unie voor de implementatie en handhaving van de milieuwetgeving | Impel [Abbr.]






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. bringt seine tiefe Besorgnis über die sich rasch verschlechternde Sicherheitslage im Irak zum Ausdruck; verurteilt scharf die vom IS gegen irakische Bürger und den irakischen Staat verübten Angriffe, die zu Hinrichtungen ohne Gerichtsverfahren, zur Durchsetzung einer strengen Auslegung der Scharia, zur Zerstörung von Gebetsstätten sowie des historischen, kulturellen und künstlerischen Erbes der Region und zu anderen Gräueltaten geführt haben; warnt davor, dass die extremen antischiitischen und antichristlichen Ansichten des IS die Gefahr massiver religiös ...[+++]

1. spreekt zijn grote bezorgdheid uit over de snel verslechterende veiligheidssituatie in Irak; veroordeelt scherp de aanvallen van de IS op Iraakse burgers en de Iraakse staat, met standrechtelijke executies, de invoering van een strenge interpretatie van de shariawetgeving, de vernietiging van gebedshuizen en het historische, culturele en artistieke erfgoed van de regio, en andere wreedheden; waarschuwt dat de extreme anti-sjiitische en antichristelijke opvattingen van de IS het risico op grootschalige sektarische moordpartijen vergroten als de IS in de gelegenheid wordt gesteld het ingenomen gebied in handen te houden en verder uit ...[+++]


1. bringt seine tiefe Besorgnis über die sich rasch verschlechternde Sicherheitslage im Irak zum Ausdruck; verurteilt scharf die vom IS gegen irakische Bürger und den irakischen Staat verübten Angriffe, die zu Hinrichtungen ohne Gerichtsverfahren, zur Durchsetzung einer strengen Auslegung der Scharia, zur Zerstörung von Gebetsstätten sowie des historischen, kulturellen und künstlerischen Erbes der Region und zu anderen Gräueltaten geführt haben; warnt davor, dass die extremen antischiitischen und antichristlichen Ansichten des IS die Gefahr massiver religiös ...[+++]

1. spreekt zijn grote bezorgdheid uit over de snel verslechterende veiligheidssituatie in Irak; veroordeelt scherp de aanvallen van de IS op Iraakse burgers en de Iraakse staat, met standrechtelijke executies, de invoering van een strenge interpretatie van de shariawetgeving, de vernietiging van gebedshuizen en het historische, culturele en artistieke erfgoed van de regio, en andere wreedheden; waarschuwt dat de extreme anti-sjiitische en antichristelijke opvattingen van de IS het risico op grootschalige sektarische moordpartijen vergroten als de IS in de gelegenheid wordt gesteld het ingenomen gebied in handen te houden en verder uit ...[+++]


1. bringt seine tiefe Besorgnis über die sich rasch verschlechternde Sicherheitslage in Irak zum Ausdruck; verurteilt scharf die vom IS gegen irakische Bürger verübten Angriffe, die zu Hinrichtungen ohne Gerichtsverfahren, zur Durchsetzung einer strengen Auslegung der Scharia, zur Zerstörung von Gebetsstätten sowie des historischen, kulturellen und künstlerischen Erbes der Region und zu anderen Gräueltaten geführt haben; warnt davor, dass die extremen antischiitischen Ansichten des IS die Gefahr massiver religiös motivierter Tötunge ...[+++]

1. spreekt zijn grote bezorgdheid uit over de snel verslechterende veiligheidssituatie in Irak; veroordeelt scherp de aanvallen van de IS op Iraakse burgers, met standrechtelijke executies, de invoering van een strenge interpretatie van de shariawetgeving, de vernietiging van gebedshuizen en het historische, culturele en artistieke erfgoed van de regio, en andere wreedheden; waarschuwt dat de extreme anti-sjiitische opvattingen van de IS het risico op grootschalige sektarische moordpartijen vergroten als de IS in de gelegenheid wordt gesteld het ingenomen gebied in handen te houden en verder uit te breiden;


Dies gilt insbesondere, wenn die Durchsetzung massiv erfolgt und umfassend publik gemacht wird. Die öffentliche Konsultation hat ebenfalls bestätigt, dass das Thema „Durchsetzung“ in den neuen Leitlinien für die Politik im Bereich der Straßenverkehrssicherheit einen großen Raum einnehmen sollte.

Ook uit de openbare raadpleging is gebleken dat de handhaving een belangrijk onderdeel moet zijn van de nieuwe beleidsoriëntaties inzake verkeersveiligheid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mit dem Übereinkommen werden ein internationaler Rahmen für die bessere Durchsetzung der Rechtsvorschriften zum Schutz des geistigen Eigentums sowie bessere internationale Standards für Maßnahmen gegen massive Verletzungen von Rechten des geistigen Eigentums geschaffen.

ACTA is een internationaal kader om de handhaving van intellectuele eigendomsrechten te verbeteren en betere internationale normen te ontwikkelen voor het tegengaan van grootschalige inbreuken op de intellectuele eigendom.


16. empfiehlt dem Energierat EU-USA, auf die Koordinierung von Energiestrategien hinzuarbeiten, die die massive Entwicklung und Durchsetzung von Energieeffizienz und erneuerbaren Energiequellen, politische Maßnahmen und Techniken unterstützen, die voraussichtlich Millionen neuer grüner Arbeitsplätze schaffen; fordert beide Seiten auf, bei der Umsetzung von Nachhaltigkeitskriterien für Biokraftstoffe, einschließlich jener, die direkt oder indirekt die Emissionen von Treibhausgas beeinflussen, eine maximale Konvergenz zu erzielen;

16. moedigt de Energieraad EU-VS aan om te werken aan een coördinatie van energie-strategieën ter ondersteuning van de grootschalige ontwikkeling c.q. uitvoering van energie-efficiëntie en hernieuwbare energiebronnen, beleidsmaatregelen en technieken, waarbij wellicht miljoenen nieuwe Groene Banen kunnen worden geschapen; roept beide zijden op om te komen tot maximale convergentie bij de uitvoering van duurzaamheidscriteria voor biobrandstoffen, met inbegrip van criteria die direct of indirect gevolgen hebben voor de uitstoot van broeikasgassen;


Verfahren zur Beurteilung seiner Fähigkeiten zur Umsetzung der während der Verhandlungen vereinbarten Maßnahmen (insbesondere in Bezug auf die Justiz und die Durchsetzung von Gesetzen) akzeptiert. Dadurch soll vermieden werden, dass sich die Europäische Union nach Abschluss des SAA im Stabilisierungs- und Assoziierungsrat gezwungen sieht, massive Kritik wegen etwaiger Umsetzungsprobleme zu üben;

het instemt met de mechanismen ter evaluatie van zijn vermogen de maatregelen toe te passen waarmee het tijdens de onderhandelingen akkoord gaat (met name wat het rechtssysteem en de toepassing van wetgeving betreft). Zulks om te voorkomen dat de Europese Unie na sluiting van de stabilisatie- en associatieovereenkomst gedwongen is in de Stabiliteit- en Associatieraad heftige kritiek te leveren op de problemen die bij de toepassing ervan worden geconstateerd;


Mit dem Handelsübereinkommen sollen ein internationaler Rahmen für die bessere Durchsetzung der Rechtsvorschriften zum Schutz des geistigen Eigentums sowie bessere internationale Standards für Maßnahmen gegen massive Verletzungen von Rechten des geistigen Eigentums geschaffen werden.

ACTA is bedoeld als internationaal kader om de handhaving van intellectuele-eigendomsrechten te verbeteren en betere internationale normen te ontwikkelen voor het tegengaan van grootschalige inbreuken op de intellectuele eigendom.




D'autres ont cherché : durchsetzung     massive form     massiver jet     massives gussstueck     massives werkzeug     durchsetzung massiv     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'durchsetzung massiv' ->

Date index: 2023-06-22
w