Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Einhaltung gesetzlicher Bestimmungen gewährleisten
Die Einhaltung gewährleisten
Die Einhaltung rechtlicher Anforderungen gewährleisten
Die Kontrolle der Portionsgrößen gewährleisten
Die Portionskontrolle gewährleisten
Die Portionskontrolle sicherstellen
Durchsetzung
Durchsetzung von Vorschriften
Gewährleisten
IMPEL
Inkraftsetzen
Portionsgrößenkontrolle sicherstellen
System zur Durchsetzung der Zollvorschriften
Vollstreckung
Zwangsvollstreckung

Vertaling van "durchsetzung gewährleisten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Gemeinschaftsnetz für die Anwendung und Durchsetzung des gemeinschaftlichen Umweltrechts | Gemeinschaftsnetz für die Durchführung und Durchsetzung des Umweltrechts | IMPEL [Abbr.]

Impel-netwerk | netwerk van de Europese Unie voor de implementatie en handhaving van de milieuwetgeving | Impel [Abbr.]


die Einhaltung gesetzlicher Bestimmungen gewährleisten | die Einhaltung rechtlicher Anforderungen gewährleisten

naleving van juridische eisen garanderen | naleving van wettelijke eisen garanderen | naleving van wettelijke vereisten garanderen


die Gesundheit und Sicherheit des Personals gewährleisten | die Gesundheit und Sicherheit von Mitarbeitern/Mitarbeiterinnen gewährleisten

gezondheid en veiligheid van personeel garanderen | gezondheid en veiligheid van staf garanderen


die Portionskontrolle sicherstellen | Portionsgrößenkontrolle sicherstellen | die Kontrolle der Portionsgrößen gewährleisten | die Portionskontrolle gewährleisten

0.0 | de juiste hoeveelheid eten serveren | de juiste hoeveelheid opdienen | zorgen voor de juiste porties








System zur Durchsetzung der Zollvorschriften

Stelsel van elektronische post | systeem om de bestrijding van handelsfraude te versterken


Durchsetzung von Vorschriften | Inkraftsetzen | Vollstreckung | Zwangsvollstreckung

gedwongen tenuitvoerlegging | handhaving | tenuitvoerlegging
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(49) Die Mitgliedstaaten sollten Vorschriften über Sanktionen festlegen, die bei einem Verstoß gegen diese Richtlinie zu verhängen sind, und deren Durchsetzung gewährleisten.

(49) De lidstaten dienen regels vast te stellen betreffende sancties voor inbreuken op deze richtlijn en ervoor te zorgen dat zij worden toegepast.


(44) Die Mitgliedstaaten sollten Vorschriften über Sanktionen festlegen, die bei einem Verstoß gegen diese Richtlinie zu verhängen sind, und deren Durchsetzung gewährleisten.

(44) De lidstaten moeten regels vaststellen betreffende sancties voor inbreuken op deze richtlijn en ervoor zorgen dat zij worden toegepast.


Banken werden solider und schockresistenter: Die gemeinsame Bankenaufsicht wird eine wirksame Durchsetzung der strengeren Aufsichtsanforderungen an die Banken gewährleisten; diese werden dazu verpflichtet, ausreichend Kapital und Liquidität vorzuhalten.

Banken zullen sterker en immuner voor schokken zijn: gemeenschappelijk toezicht zal zorgen voor effectieve handhaving van strengere prudentiële vereisten voor banken en hen verplichten voldoende kapitaalreserves en liquiditeit aan te houden.


Damit hat die Verordnung dazu beigetragen zu vermeiden, dass parallele Gerichtsverfahren in mehreren EU-Staaten geführt werden. Außerdem hat sie ein System der Zusammenarbeit zwischen den zentralen Behörden der Mitgliedstaaten bei Verfahren betreffend die elterliche Verantwortung geschaffen und die Durchsetzung des elterlichen Umgangsrechts und bestimmter Rückgabeanordnungen erleichtert, die bei grenzüberschreitenden Kindesentführungen durch einen Elternteil die rasche Rückgabe der Kinder gewährleisten sollen.

Door de verordening is er een stelsel gekomen voor samenwerking tussen de centrale autoriteiten van de lidstaten op het gebied van de ouderlijke verantwoordelijkheid. Daardoor kan het omgangsrecht voor de ouders beter worden gehandhaafd en kunnen kinderen snel worden teruggebracht bij grensoverschrijdende ontvoering door een ouder.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Um zu gewährleisten, dass dieses wichtige Übereinkommen ordnungsgemäß durchgesetzt wird, wurden nun EU-Vorschriften über seine Einhaltung und Durchsetzung verabschiedet.

Om ervoor te zorgen dat deze belangrijke overeenkomst naar behoren wordt gehandhaafd, zijn er onlangs EU-voorschriften aangenomen. Hierdoor wordt de naleving en handhaving van het verdrag verbeterd.


(31 ) Die Mitgliedstaaten sollten Regeln für Sanktionen bei Verstößen gegen die Bestimmungen dieser Richtlinie festlegen , und deren Durchsetzung gewährleisten.

(31) De lidstaten dienen regels vast te stellen inzake sancties op inbreuken op de bepalingen van deze richtlijn en ervoor te zorgen dat deze worden toegepast.


(25) Die Mitgliedstaaten sollten Sanktionen festlegen, die bei Verstößen gegen diese Verordnung zu verhängen sind, und deren Durchsetzung gewährleisten.

(25) De lidstaten dienen de regels vast te stellen inzake de sancties op overtredingen van deze verordening, en ervoor te zorgen dat deze regels worden geïmplementeerd.


(19) Die Mitgliedstaaten sollten Regeln für Sanktionen für Verstöße gegen die Bestimmungen der Richtlinie 98/70/EG festlegen und ihre Durchsetzung gewährleisten.

(19) De lidstaten dienen een regeling in te voeren inzake sancties in geval van inbreuken op Richtlijn 98/70/EG en ervoor te zorgen dat deze worden toegepast.


Die Regierungskonferenz müßte eine bessere Anwendung und Durchsetzung des Subsidiaritätsprinzips gewährleisten, um die Transparenz und Offenheit der Arbeit der Union herzustellen, und sie sollte prüfen, ob es gegebenenfalls möglich ist, die Verträge zu vereinfachen und eine konsolidierte Fassung zu erstellen. 2. Die Institutionen in einer demokratischeren und effizienteren Union Zur Verbesserung der Institutionen der Europäischen Union und auch im Hinblick auf die Vorbereitung der künftigen Erweiterung, halten die Staats- und Regierungschefs es für erforderlich, die besten Mi ...[+++]

De IGC moet zorgen voor een betere toepassing en tenuitvoerlegging van het subsidiariteitsbeginsel ten einde de werkzaamheden van de Unie transparantie en openheid te geven en moet nagaan of het mogelijk is de Verdragen te vereenvoudigen en te consolideren. 2. De Instellingen in een meer democratische en doeltreffende Unie Om de Instellingen van de Europese Unie te verbeteren en tevens met het oog op de voorbereiding van de toekomstige uitbreiding, benadrukken de Staatshoofden en Regeringsleiders de noodzaak te zoeken naar de beste middelen om ervoor te zorgen dat de Instellingen doeltreffender functioneren, met meer samenhang en legitim ...[+++]


Dieser gemeinsame Rahmen hat folgenden Zweck: 1. Gewährleistung einer Anwendung des Gemeinschaftsrechts, die gleichwertige Ergebnisse an allen Stellen des Zollgebiets der Gemeinschaft sicherstellt, um - dem ordnungsgemäßen Funktionieren des Binnenmarktes abträgliche Verzerrungen zu vermeiden, die durch eine uneinheitliche Anwendung der Zollverfahren in den verschiedenen Teilen der Gemeinschaft auftreten könnten; - die Interessen der Gemeinschaft, insbesondere ihre finanziellen Interessen, zu schützen; - ein gleichwertiges Schutzniveau für die Bürger und die Wirtschaftsbeteiligten der Gemeinschaft unabhängig davon zu bieten, an welcher Stelle des Zollgebiets der Gemeinschaft die Zollförmlichkeiten durchgeführt werden, und gleichzeitig die ...[+++]

Met dit gemeenschappelijke kader wordt beoogd : 1) een uniforme toepassing van het Gemeenschapsrecht te verzekeren die op alle plaatsen van het douanegebied van de Gemeenschap gelijkwaardige resultaten waarborgt, om - verstoringen die nadelig zijn voor de goede werking van de interne markt en die zich kunnen voordoen indien de douaneprocedures in de verschillende delen van de Gemeenschap op heterogene wijze worden toegepast, te voorkomen ; - de, met name financiële, belangen van de Gemeenschap te beschermen ; - alle burgers en deelnemers aan het economisch verkeer in de Gemeenschap dezelfde bescherming te verlenen, ongeacht de plaats binnen het douanegebied van de Gemeenschap waar de in- en uitklaringsformaliteiten worden vervuld, zonder ...[+++]


w