Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anschuldigung
Durchsetzung
IMPEL
In Lagen gelegter Tabak
Zur Last gelegte Tat
Zur Last gelegter Sachverhalt

Vertaling van "durchsetzung gelegt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Anschuldigung | zur Last gelegte Tat | zur Last gelegter Sachverhalt

ten laste gelegd feit


Gemeinschaftsnetz für die Anwendung und Durchsetzung des gemeinschaftlichen Umweltrechts | Gemeinschaftsnetz für die Durchführung und Durchsetzung des Umweltrechts | IMPEL [Abbr.]

Impel-netwerk | netwerk van de Europese Unie voor de implementatie en handhaving van de milieuwetgeving | Impel [Abbr.]


in Lagen gelegter Tabak

tabak in gerangschikte bladeren


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Diese Nachweise bestätigen, dass die mit der Verordnung von 2004 eingeführten wichtigsten Änderungen der Art und Weise, wie die zuständigen Behörden die amtlichen Kontrollen in der gesamten Agrar- und Lebensmittelkette organisieren und durchführen, die Grundlage für einen integrierteren, übergreifenderen und damit effizienteren Ansatz bei der Durchsetzung gelegt haben.

Uit de verzamelde informatie blijkt dat de voornaamste wijzigingen waartoe de verordening uit 2004 heeft geleid bij de wijze waarop de bevoegde instanties officiële controles doorheen de voedselketen organiseren en uitvoeren, de basis hebben gelegd voor een meer geïntegreerde en horizontale – en dus efficiëntere –handhaving.


(4) Auf regionaler, nationaler und lokaler Ebene wird besonderes Augenmerk auf die Stärkung der Rechtsstaatlichkeit, die Umsetzung und Durchsetzung von Rechtsvorschriften, insbesondere im Bereich des Arbeits- und Umweltrechts, die Verbesserung des Zugangs zur Justiz und die Unterstützung der Zivilgesellschaft, einschließlich Überwachungstätigkeiten, Fortschritte bei fairem Handel und nachhaltiger Entwicklung, Zugang zu IKT, öffentliche Dienstleistungen, Gesundheit und Ernährungssicherheit wie auch auf die Förderung des Dialogs, der Partizipation und der Aussöhnung sowie Institutionenaufbau gelegt ...[+++]

4. Op regionaal, nationaal en plaatselijk niveau wordt bijzondere aandacht besteed aan het versterken van de rechtsstaat, de tenuitvoerlegging en handhaving van wetgeving, met name aangaande arbeids- en milieuwetgeving, het verbeteren van de toegang tot justitie en het steunen van de organisaties van het maatschappelijk middenveld, met inbegrip van activiteiten op het gebied van monitoring, het bevorderen van eerlijke handel en duurzame ontwikkeling, toegang tot ICT, overheidsdiensten, gezondheid en voedselzekerheid, alsook aan het bevorderen van dialoog, participatie en verzoening en aan institutionele opbouw.


Das Antikorruptionspaket umfasst: 1. eine Mitteilung über die Bekämpfung der Korruption in der EU, in der festgestellt wird, dass die Durchführung des bestehenden Rechtsrahmens der EU für die Korruptionsbekämpfung uneinheitlich und nicht zufriedenstellend ist, dass die Durchsetzung unzureichend ist und es an politischer Entschlossenheit zur Bekämpfung der Korruption mangelt; in der Mitteilung wird vorgeschlagen, einen neuen Kontrollmechanismus einzurichten, ferner soll die Kommission alle zwei Jahre einen Antikorruptionsbericht der EU abfassen, und bei allen einschlägigen EU-Politiken soll der Schwerpunkt stärker auf die K ...[+++]

Het anti-corruptiepakket omvat: 1. een mededeling inzake bestrijding van de corruptie in de EU, waarin geconstateerd wordt dat de tenuitvoerlegging van de kaderwetgeving voor corruptiebestrijding sterk uiteenloopt en vaak onbevredigend is, dat het toezicht op de naleving te wensen overlaat en dat het ontbreekt aan de gewenste politieke vastberadenheid bij de bestrijding van de corruptie; de Commissie stelt daarom de oprichting voor van een nieuw toezichtsmechanisme, alsook de opstelling door de Commissie van een tweejaarlijks verslag over de corruptiebestrijding in de EU en een grotere nadruk op corruptie in alle beleidsaspecten van de ...[+++]


7. betont, dass besonderes Augenmerk auf die ordnungsgemäße Durchsetzung der Rechtsvorschriften in den Bereichen Gesundheit und Sicherheit sowie in Bezug auf sonstige soziale Belange, wie die Arbeitszeit, gelegt werden muss;

7. benadrukt dat bijzondere aandacht moet worden besteed aan de degelijke afdwinging van regelgeving op gezondheids- en veiligheidsgebied, alsook van andere regelgeving op sociaal gebied zoals arbeidsduur;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es sollte ein stärkerer Schwerpunkt auf die wirksame und kohärente Durchführung und Durchsetzung gelegt werden, wozu auch bessere Informationsmechanismen und geeignete Rechtsbehelfsregelungen für Verbraucher und Unternehmen gehören.

Er moet meer nadruk worden gelegd op een effectieve, coherente uitvoering en handhaving, met inbegrip van betere informatie en passende verhaalmechanismen voor consumenten en ondernemingen.


19. begrüßt Pläne zur Einrichtung eines Instituts für öffentliche Verwaltung und fordert weitere Maßnahmen zur Umsetzung der Strategie für die Reform der öffentlichen Verwaltung sowie zur uneingeschränkten Durchsetzung des Gesetzes über den öffentlichen Dienst, einschließlich eines angemessenen Systems für die Personalverwaltung; weist auf die Risiken hin, die mit der Politisierung der öffentlichen Verwaltung durch intransparente Einstellungsverfahren sowie mit der Praxis verbunden sind, Personal außerhalb des Geltungsbereichs dieses Gesetzes befristet einzustellen, und fordert die zuständigen Stellen auf, diesen Praktiken ein Ende zu b ...[+++]

19. is ingenomen met de plannen om een instituut voor openbaar bestuur op te richten, vraagt om verdere maatregelen ter uitvoering van de strategie voor de hervorming van de overheidsadministratie, en vraagt dat de wet op het ambtenarenapparaat volledig ten uitvoer wordt gelegd, met onder meer een aangepast systeem voor humanresourcesmanagement; vestigt de aandacht op de gevaren van het politiseren van de overheidsadministratie door het gebruik van niet-transparante aanwervingsprocedures en het aanwerven van tijdelijke werknemers buiten de wet om, en vraagt dat de autoriteiten een eind maken aan deze praktijken en een gedepolitiseerd en ...[+++]


Nach Auffassung der Kommission ist es nun an der Zeit, diesen Rahmen auf die restliche Lieferkette auszudehnen und ihn effizienter zu gestalten, indem der Schwerpunkt auf eine bessere Durchsetzung und wirklich abschreckend wirkende Sanktionen gelegt wird.

De Commissie is van mening dat het nu tijd is om dit kader tot de rest van de aanbodketen uit te breiden en om het doeltreffender te maken door het accent te leggen op de noodzaak van een betere handhaving en van werkelijk afschrikkende sancties.


Wie Herr Brok in seinem Bericht feststellte, muss größeres Gewicht auf Anwendung und Durchsetzung gelegt werden.

Er moet meer nadruk op implementatie en uitvoering worden gelegd, zoals de heer Brok in zijn verslag concludeert.


Allgemeiner ausgedrückt sollte bei der Schaffung eines derartigen Raumes besonderer Wert auf die Durchsetzung der grundlegenden Beschäftigungs- und Umweltschutzstandards, die Einbeziehung der Sozialpartner und die Förderung des sektoralen sozialen Dialogs gelegt werden.

In meer algemene zin moet bij het creëren van de zone bijzondere moeite worden gedaan om de belangrijkste arbeids- en milieunormen na te leven, de sociale partners bij het proces te betrekken en een sectorale sociale dialoog te bevorderen.


130 | Bestehende Rechtsvorschriften auf diesem Gebiet In der Empfehlung der Kommission vom 21. Oktober 2003 zu Durchsetzungsmaßnahmen im Bereich der Straßenverkehrssicherheit in Bezug auf Geschwindigkeitsübertretungen, Trunkenheit im Straßenverkehr und das Nichtanlegen des Sicherheitsgurts wird der Schwerpunkt auf die besten Durchsetzungspraktiken gelegt und weniger ausführlich auf die grenzübergreifende Durchsetzung eingegangen.

130 | Bestaande bepalingen op het door het voorstel bestreken gebied De aanbeveling van de Commissie van 21 oktober 2003 inzake de handhaving op het gebied van verkeersveiligheid van de aspecten te hoge snelheid, rijden onder invloed of het niet dragen van de veiligheidsgordel biedt een overzicht van een aantal beste praktijken op het gebied van handhaving maar zoomt slechts in beperkte mate in op grensoverschrijdende handhaving.




Anderen hebben gezocht naar : anschuldigung     durchsetzung     in lagen gelegter tabak     zur last gelegte tat     zur last gelegter sachverhalt     durchsetzung gelegt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'durchsetzung gelegt' ->

Date index: 2022-06-22
w