Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Durchsetzung
IMPEL

Vertaling van "durchsetzung ermöglicht " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Gemeinschaftsnetz für die Anwendung und Durchsetzung des gemeinschaftlichen Umweltrechts | Gemeinschaftsnetz für die Durchführung und Durchsetzung des Umweltrechts | IMPEL [Abbr.]

Impel-netwerk | netwerk van de Europese Unie voor de implementatie en handhaving van de milieuwetgeving | Impel [Abbr.]


Flugschein,der Rückerstattung ohne finanziellen Folgen ermöglicht

terugbetaling van het biljet zonder financieel nadeel


Satellitenstation, die allein den Empfang ermöglicht

satellietontvangststation


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In der sich schnell entwickelnden digitalen Welt ist eine flexible und moderne CPC-Zusammenarbeit, die eine rasche Reaktion auf Herausforderungen bei der Durchsetzung ermöglicht, unbedingt erforderlich, um die Verluste für Verbraucher zu verringern und gleiche Wettbewerbsbedingungen im Binnenmarkt aufrecht zu erhalten.

In de zich snel ontwikkelende digitale wereld is een flexibele en moderne SCB-samenwerking waarmee snel kan worden gereageerd op nieuwe handhavingsuitdagingen een noodzaak om de verliezen die door consumenten worden geleden te beperken en te zorgen voor gelijke spelregels voor bedrijven in de eengemaakte markt.


Der neue Schengen-Evaluierungsmechanismus, der 2015 in Kraft tritt und die Durchführung thematischer Bewertungen ermöglicht, kann entscheidend zur Durchsetzung der Bestimmungen über die Schengen-Zusammenarbeit vor Ort beitragen.

Het nieuwe Schengenevaluatiemechanisme dat van toepassing wordt in 2015 en dat het mogelijk zal maken om thematische evaluaties uit te voeren, kan een belangrijke rol spelen bij de handhaving van de bepalingen inzake de plaatselijke Schengensamenwerking.


Die Mitgliedstaaten sollten Vorschriften erlassen, durch die wirksame Überwachungsmechanismen geschaffen werden und im Fall von Verstößen eine wirksame Durchsetzung ermöglicht wird.

De lidstaten moeten doeltreffende toezichtmechanismen invoeren en regels vaststellen voor een doeltreffende handhaving in geval van niet-naleving.


Die Mitgliedstaaten sollten Vorschriften erlassen, durch die wirksame Überwachungsmechanismen geschaffen werden und im Fall von Verstößen eine wirksame Durchsetzung ermöglicht wird.

De lidstaten moeten doeltreffende toezichtmechanismen invoeren en regels vaststellen voor een doeltreffende handhaving in geval van niet-naleving.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Mitgliedstaaten sollten Vorschriften erlassen, durch die effiziente Überwachungsmechanismen geschaffen werden und gegebenenfalls auch eine wirksame Durchsetzung ermöglicht wird.

De lidstaten moeten doeltreffende toezichtmechanismen invoeren en regels vaststellen voor een doeltreffende handhaving in geval van niet-naleving.


Vor diesem Hintergrund muss das Leistungssystem gestärkt werden, um die Transparenz zu erhöhen und seine bessere Durchsetzung zu ermöglichen; außerdem müssen Zielvorgaben technischer und faktengestützter festgelegt werden, die Unabhängigkeit des Leistungsüberprüfungsgremiums als wichtigstem technischen Berater erhöht und schließlich die Kontrolle durch die Kommission verstärkt und Sanktionen ermöglicht werden, wenn Ziele nicht erreicht werden.

Gezien deze achtergrond moet de prestatieregeling worden versterkt om de transparantie te vergroten en de regeling beter afdwingbaar te maken, om de vaststelling van doelstellingen technischer wordt en op bewijzen wordt gebaseerd, om de onafhankelijkheid van het prestatiebeoordelingsorgaan, als belangrijkste technische adviseur, te vergroten, en ten slotte om de controle door de Commissie te versterken en het mogelijk te maken sancties vast te stellen als de doelstellingen niet worden gehaald.


3. ersucht die Kommission und den Rat darum, im Rahmen der laufenden Verhandlungen über das neue Partnerschafts- und Kooperationsabkommen mit Vietnam eine verbindliche und eindeutige Klausel über Menschenrechte und Demokratie zusammen mit einem Mechanismus aufnehmen, der ihre Durchsetzung ermöglicht, um der systematischen Verletzung der Demokratie und der Menschenrechte ein Ende zu setzen;

3. vraagt dat de Commissie en de Raad in het kader van de lopende onderhandelingen over de nieuwe partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst met Vietnam een bindende en duidelijke clausule opnemen over de mensenrechten en de democratie, samen met een mechanisme in verband met de naleving ervan, om een einde aan de systematische schendingen van de democratie en de mensenrechten te maken;


3. ersucht die Kommission und den Rat darum, im Rahmen der laufenden Verhandlungen über das neue Partnerschafts- und Kooperationsabkommen mit Vietnam eine verbindliche und eindeutige Klausel über Menschenrechte und Demokratie zusammen mit einem Mechanismus aufnehmen, der ihre Durchsetzung ermöglicht, um der systematischen Verletzung der Demokratie und der Menschenrechte ein Ende zu setzen;

3. vraagt dat de Commissie en de Raad in het kader van de lopende onderhandelingen over de nieuwe partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst met Vietnam een bindende en duidelijke clausule opnemen over de mensenrechten en de democratie, samen met een mechanisme in verband met de naleving ervan, om een einde aan de systematische schendingen van de democratie en de mensenrechten te maken;


Artikel 82 ist die Rechtsgrundlage für ein zentrales Element der Wettbewerbspolitik, und seine wirksame Durchsetzung ermöglicht ein besseres Funktionieren der Märkte, was letztlich den Unternehmen und Verbrauchern zugute kommt.

Artikel 82 is de rechtsgrondslag voor een wezenlik onderdeel van het mededingingsbeleid en de daadwerkelijke handhaving ervan helpt de markten beter te functioneren — in het belang van ondernemingen en gebruikers.


Wichtig bleibt, dass ein strukturierter Dialog entwickelt wird, der Gelegenheit zum Austausch von Erfahrungen und Meinungen in Sachen Wettbewerb bietet und in Bezug auf die Durchsetzung von Maßnahmen zum Schutz des Wettbewerbs technische Beratung und eine Begleitung des Kapazitätenaufbaus ermöglicht.

Verdere ontwikkeling van de gestructureerde dialoog voor de uitwisseling van ervaringen en standpunten inzake concurrentie, alsmede technische bijstand en bijstand voor capaciteitsopbouw inzake de handhaving van concurrentievoorschriften, blijft van belang.




Anderen hebben gezocht naar : durchsetzung     durchsetzung ermöglicht     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'durchsetzung ermöglicht' ->

Date index: 2022-08-12
w