(9) Damit die Kommission die einschlägigen Verfahren zügig aktualisieren und damit zur Schaffung gleicher Ausgangsbedingungen in der Schifffahrtsbranche beitragen kann, sollte der Kommission entsprechend Artikel 290 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union die Befugnis übertragen werden, Rechtsakte in Bezug auf Änderungen des Anhangs VI der Richtlinie 2009/16/EG, der die Liste der im Rahmen der Pariser Vereinbarung über die Hafenstaatkontrolle verabschiedeten „Instructions“ enthält, so zu ändern, dass die Verfahren im Gebiet der Mitgliedst
aaten anwendbar und durchsetzbar sind ...[+++] und den auf internationaler Ebene vereinbarten Verfahren entsprechen, wobei auch die IAO-Richtlinien für Hafenstaat-Besichtiger zu berücksichtigen
sind, die Überprüfungen im Rahmen des Übereinkommens durchführen.
(9) Teneinde de Commissie de mogelijkheid te bieden om de relevante procedures snel te actualiseren, en zo bij te dragen tot de doelstelling om op wereldschaal gelijke concurrentievoorwaarden voor
de scheepvaart tot stand te brengen, moet de bevoegdheid om handelingen vast te stellen in overeenstemming met artikel 290 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie aan de Commissie worden gedelegeerd voor wijzigingen aan bijlage VI van Richtlijn 2009/16/EG, waarin de lijst van de door het MOU van Parijs vastgestelde instructies is opgenomen, teneinde ervoor te zorgen dat de procedures naar analogie met de op internationaal ni
...[+++]veau afgesproken procedures en rekening houdend met de richtsnoeren van de IAO voor havenstaatinspecteurs die controles uitvoeren op grond van het verdrag, toepasbaar en afdwingbaar blijven op het grondgebied van de lidstaten.