Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DTV
Durchschnittliche Grenzkosten
Durchschnittliche Lebensdauer
Durchschnittliche Versorgungsmenge
Durchschnittliche Vorratsmenge
Durchschnittlicher Erzeugerpreis
Durchschnittlicher Preis
Durchschnittlicher Tagesverkehr
Durchschnittlicher täglicher Verkehr
Durchschnittliches Gewicht von Zigaretten berechnen
Durchschnittsgewicht von Zigaretten berechnen
Durchschnittspreis
Erzeugerpreis
LRAIC
Langfristige durchschnittliche zusätzliche Kosten
Langlebigkeit
Lebensdauer
Lebenserwartung
Mittlerer Preis

Traduction de «durchschnittlich 6 millionen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
durchschnittliche Grenzkosten | langfristige durchschnittliche zusätzliche Kosten | LRAIC [Abbr.]

gemiddelde incrementele langetermijnkosten | LRAIC [Abbr.]


durchschnittliche Versorgungsmenge | durchschnittliche Vorratsmenge

gemiddelde toevoer


durchschnittlicher Tagesverkehr | durchschnittlicher täglicher Verkehr | DTV [Abbr.]

gemiddelde etmaalintensiteit | GEI [Abbr.]


Lebenserwartung [ durchschnittliche Lebensdauer | Langlebigkeit | Lebensdauer ]

levensverwachting [ gemiddelde levensduur | levensduur ]


Erzeugerpreis [ durchschnittlicher Erzeugerpreis ]

productieprijs [ gemiddelde productieprijs | produktieprijs ]


Durchschnittspreis [ durchschnittlicher Preis | mittlerer Preis ]

middenprijs


Durchschnittliches Gewicht von Zigaretten berechnen | Durchschnittsgewicht von Zigaretten berechnen

gemiddeld gewicht van sigaretten berekenen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L. in der Erwägung, dass aktuellen Studien zufolge bei der Erzeugung von einem Kilogramm Lebensmittel durchschnittlich 4,5 kg CO2 in die Atmosphäre freigesetzt werden und dass bei der Erzeugung der etwa 89 Millionen Tonnen Lebensmittel, die in Europa verschwendet werden, 170 Millionen Tonnen CO2 -Äquivalent pro Jahr ausgestoßen werden, wobei auf die Lebensmittelwirtschaft 59 Millionen Tonnen CO2 -Äquivalent pro Jahr, den häuslichen Verbrauch 78 Millionen Tonnen CO2 -Äquivalent pro Jahr und übrige Bereiche 33 Millionen Tonnen CO2 -Äqu ...[+++]

L. overwegende dat uit recente studies blijkt dat er voor de productie van een kilo levensmiddelen gemiddeld 4,5 kilo CO2 wordt uitgestoten; overwegende dat de circa 89 Mt voedsel die in Europa verspild worden 170 Mt CO2 eq/jaar opleveren, waarvan 59 Mt in de levensmiddelenindustrie, 78 Mt in de huishoudelijke consumptie en 33 Mt elders; overwegende dat voor de productie van 30% voedsel dat niet geconsumeerd wordt 50% meer water voor irrigatie wordt gebruikt en dat er voor de productie van 1 kg rundvlees tussen 5 en 10 ton water nodig is;


L. in der Erwägung, dass aktuellen Studien zufolge bei der Erzeugung von einem Kilogramm Lebensmittel durchschnittlich 4,5 kg CO2 in die Atmosphäre freigesetzt werden und dass bei der Erzeugung der etwa 89 Millionen Tonnen Lebensmittel, die in Europa verschwendet werden, 170 Millionen Tonnen CO2-Äquivalent pro Jahr ausgestoßen werden, wobei auf die Lebensmittelwirtschaft 59 Millionen Tonnen CO2-Äquivalent pro Jahr, den häuslichen Verbrauch 78 Millionen Tonnen CO2-Äquivalent pro Jahr und übrige Bereiche 33 Millionen Tonnen CO2-Äquivale ...[+++]

L. overwegende dat uit recente studies blijkt dat er voor de productie van een kilo levensmiddelen gemiddeld 4,5 kilo CO2 wordt uitgestoten; overwegende dat de circa 89 Mt voedsel die in Europa verspild worden 170 Mt CO2 eq/jaar opleveren, waarvan 59 Mt in de levensmiddelenindustrie, 78 Mt in de huishoudelijke consumptie en 33 Mt elders; overwegende dat voor de productie van 30% voedsel dat niet geconsumeerd wordt 50% meer water voor irrigatie wordt gebruikt en dat er voor de productie van 1 kg rundvlees tussen 5 en 10 ton water nodig is;


Für die Maßnahmen zur Unterstützung der Anpassungen in diesen Ländern sollen Haushaltsmittel in Höhe von 190 Millionen für vier Jahre (2010, 2011, 2012 und 2013) bereitgestellt werden, die um weitere 10 Millionen aufgestockt werden können, sofern es die Marge erlaubt (die durchschnittliche Zuweisung für BAM wird auf 47,5 Millionen Euro festgesetzt).

Voor de maatregelen, die ontworpen zijn om de aanpassing van deze landen te ondersteunen, zou een begroting worden vrijgemaakt van 190 miljoen euro, gespreid over vier jaar (2010-2013), met potentieel 10 miljoen euro extra, indien de marges dit toelaten (de gemiddelde toewijzing voor de BMB is vastgelegd op 47,5 miljoen euro).


In der Vergangenheit hat die Gemeinschaft bereits zwei getrennte Programme auf der Grundlage dieser Artikel angenommen: den allgemeinen Rahmen für die Finanzierung von Gemeinschaftsmaßnahmen zur Unterstützung der Verbraucherpolitik im Zeitraum 2004–2007 mit einem Haushalt von 81,8 Millionen Euro (durchschnittlich 20,45 Millionen Euro jährlich) sowie das laufende Aktionsprogramm der Gemeinschaft im Bereich der öffentlichen Gesundheit 2003–2008 mit einem Haushalt von 354 Millionen Euro (durchschnittlich 59 Millionen Euro jährlich), das ...[+++]

De Gemeenschap heeft eerder op grond van deze artikelen twee afzonderlijke programma's vastgesteld, namelijk het algemeen kader voor de financiering van communautaire acties ter ondersteuning van het consumentenbeleid in de periode 2004-2007, met een begroting van 81,8 miljoen euro (jaarlijks gemiddelde van 20,45 miljoen euro), en het huidige communautair actieprogramma op het gebied van de volksgezondheid 2003-2008 met een begroting van 354 miljoen euro (jaarlijks gemiddelde van 59 miljoen euro), dat het eerste geïntegreerde programma op het gebied van de volksgezondheid is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Trotz des erweiterungsbedingten Zuwachses der EU-Bevölkerung um 20% (von 380 Millionen Einwohnern in der EU-15 auf 454 Millionen in der EU-25), ist das gesamte BIP nur um 5% gestiegen und das durchschnittliche Pro-Kopf-BIP ist um 12,5% gesunken.

Ondanks het feit dat de EU-bevolking na de uitbreiding met 20% is toegenomen (van 380 miljoen in EU15 naar 454 miljoen in de EU25), is het totale BNP met slechts 5% gestegen en is het gemiddelde BBP per capita met 12,5% gedaald.


Dank eines besseren Managements und der umweltbewussten Politik der Kommission konnte der durchschnittliche Strom- und Wasserverbrauch stabilisiert werden. Die Kommission hat die Zahl der intern produzierten Druckseiten von mehreren Milliarden in der Zeit vor 1999 auf rund 420 Millionen im Jahr 2003 verringert, und bei den kommissionsspezifischen Dokumenten ist die Zahl der Druckseiten von 220 Millionen im Jahr 2001 auf 55 Millionen im Jahr 2003 zurückgegangen.

Dankzij een beter beheer en een ecologisch beleid heeft de Commissie het gemiddelde elektriciteits- en waterverbruik kunnen stabiliseren. Verder heeft zij het aantal in haar ateliers gedrukte bladzijden van verscheidene miljarden vóór 1999 in 2003 tot circa 420 miljoen kunnen reduceren. Voor specifieke Commissiedocumenten werd het aantal gedrukte bladzijden van 220 miljoen in 2001 tot 55 miljoen in 2003 gereduceerd.


Die Gemeinschaftsbeihilfe für Baumwolle ist höher als die Beihilfen für alternative Kulturpflanzen, und seit der Einführung der Regelung ist die EU-Erzeugung von 0,3 Millionen Tonnen auf durchschnittlich 1,6 Millionen Tonnen gestiegen.

De communautaire steun voor katoen is hoger dan voor alternatieve teelten en sinds de invoering van de regeling is de EU-productie gestegen van 0,3 miljoen ton tot gemiddeld 1,6 miljoen ton.


Seit Beginn von LIFE-Natur sind die Gesamtinvestitionen in Vorhaben ständig gestiegen, von €70 Millionen im Jahr 1992 auf durchschnittlich €97 Millionen für die Jahre 1999-2001.

Sinds de start van LIFE-Natuur zijn de investeringen in projecten voortdurend gegroeid van €70 miljoen in 1992 tot gemiddeld €97 miljoen in de jaren 1999-2001.


A. unter Hinweis darauf, dass sich damals die Anzahl der betroffenen Menschen auf 840 Millionen belief und im Jahre 2001 auf 800 Millionen zurückgegangen war, das heißt, dass der durchschnittliche Rückgang um 8 Millionen jährlich es nicht ermöglicht, das ursprüngliche Ziel zu erreichen,

A. overwegende dat het destijds ging om 840 miljoen mensen en dat dit aantal in 2001 800 miljoen bedroeg, en dat de gemiddelde daling van 8 miljoen mensen per jaar niet tot verwezenlijking van de doelstelling zal leiden,


Derzeitige Trends Auf der Grundlage des redaktionellen Teils sind folgende Beschäftigungstrends auszumachen: - Die Arbeitslosigkeit bleibt mit durchschnittlich 10,7 % Mitte 1996 hartnäckig hoch, - Der Beschäftigungsstand betrug im Jahre 1995 148 Millionen, - Die Jugendarbeitslosigkeit ist weiterhin doppelt so hoch wie bei den Erwachsenen und beträgt durchschnittlich 20 %, - 1995 nahm die Langzeitarbeitslosigkeit von 48 % der Arbeitslosen auf über 50 % zu, - Die Arbeitslosigkeit der Frauen ist vom Aufschwung nicht beeinflußt worden und ...[+++]

Huidige trends Volgens het "Ten geleide" zijn de huidige trends ten aanzien van de werkgelegenheid: - De werkloosheid blijft onveranderlijk hoog, medio-1996 bedroeg zij gemiddeld 10,7%, - De werkgelegenheid beliep in 1995 148 miljoen, - De werkloosheid onder jongeren is nog steeds dubbel zo hoog als die onder volwassenen: gemiddeld meer dan 20%, - De langdurige werkloosheid is in 1995 van 48% van de werklozen gestegen tot meer dan 50%, - De werkloosheid onder vrouwen is niet beïnvloed door het herstel en blijft in op twee na alle Lid-Staten hoger dan onder mannen. - De meeste nieuwe banen die in de jaren negentig zijn geschapen, waren de ...[+++]


w