Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ein Marketingbudget vorbereiten
Ein jährliches Marketingbudget erstellen
Einen Marketingetat für ein Jahr erstellen
Einen jährlichen Marketingetat erstelle
Gesamtbericht
Jahresbericht
Jahrestranche
Jährliche Bezüge des Staatsoberhaupts
Jährliche Erklärung
Jährliche Sicherheitsinspektionen sicherstellen
Jährliche Tranche
Jährlicher Teilabschnitt
Jährlicher Tätigkeitsbericht
Jährliches Einkommen des Staatsoberhaupt
Jährliches Globalhaushaltsziel
Jährliches Teilhaushaltsziel
Methode des größten Durchschnitts
Tätigkeitsbericht

Vertaling van "durchschnitt jährlich " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Jahrestranche | jährliche Tranche | jährlicher Teilabschnitt

jaarlijkse tranche


jährliche Bezüge des Staatsoberhaupts | jährliches Einkommen des Staatsoberhaupt

civiele lijst


Methode des größten Durchschnitts

methode van de grootste gemiddelden


jährliches Teilhaushaltsziel

partiële jaarlijkse begrotingsdoelstelling


jährliches Globalhaushaltsziel

globale jaarlijkse begrotingsdoelstelling




jährliche Sicherheitsinspektionen sicherstellen

jaarlijkse veiligheidsinspecties garanderen | jaarlijkse veiligheidsinspecties verzekeren


ein Marketingbudget vorbereiten | einen jährlichen Marketingetat erstelle | ein jährliches Marketingbudget erstellen | einen Marketingetat für ein Jahr erstellen

een begroting opstellen voor reclame en marketing | een marketingbudget voor het komende jaar opstellen | een begroting opstellen voor de jaarlijkse marketingactiviteiten | een jaarlijkse marketingbegroting opstellen


jährliche, gesetzlich vorgeschriebene Sicherheitskontrollen durchführen

jaarlijkse wettelijke controles op de veiligheid uitvoeren | jaarlijkse wettelijke veiligheidscontroles uitvoeren


Tätigkeitsbericht [ Gesamtbericht | Jahresbericht | jährlicher Tätigkeitsbericht ]

verslag over de werkzaamheden [ jaarlijks activiteitenverslag | jaarverslag | overzicht van activiteiten ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5° in § 7 werden die Wörter " im Durchschnitt jährlich" vor die Wörter " von der Agentur" gesetzt und werden die Wörter " fünfzehn Prozent der vom Mieter vertraglich geschuldeten Miete" durch die Wörter " fünfzehn Prozent der von den Mietern vertraglich geschuldeten Mieten" ersetzt.

5° in § 7 worden de woorden " gemiddelde jaarlijkse" ingevoegd tussen het woord " ontvangen" en het woord " bemiddelingsmarge" en worden de woorden " 15 % van de huurprijs die bij contract door de huurder verschuldigd is" vervangen door de woorden " 15 % van de huurprijzen die bij contract door de huurders verschuldigd zijn" .


Die Referenzbeträge werden pro Aufnahme für die Beteiligung der Versicherung, die in einem Krankenhaus aufgenommenen Begünstigten bewilligt wird, angewandt und nach relativ häufig vorkommenden Gruppen von Erkrankungen mit geringer Schwere (APR-DRG) festgelegt (Artikel 56ter §§ 1, 2 und 9), wobei drei Arten von Leistungen berücksichtigt werden (Artikel 56ter § 8); diese jährlich berechneten Referenzbeträge (Artikel 56ter § 4) entsprechen dem Durchschnitt der jährlichen Ausgaben für jede dieser « Standarderkrankungen », erhöht um 10 Pr ...[+++]

De referentiebedragen worden toegepast per opname voor de verzekeringstegemoetkoming verleend aan in een ziekenhuis opgenomen rechthebbenden, en worden vastgesteld per groep van relatief vaak voorkomende aandoeningen van geringe ernst (APR-DRG) (artikel 56ter, §§ 1, 2 en 9), waarbij drie soorten verstrekkingen in aanmerking worden genomen (artikel 56ter, § 8); die referentiebedragen, jaarlijks berekend (artikel 56ter, § 4), stemmen overeen met het gemiddelde van de jaarlijkse uitgaven voor elk van die « standaardaandoeningen », vermeerderd met 10 pct (artikel 56ter, § 3).


14. Für alle Regionen, deren Pro-Kopf-BIP (in KKS), das als Kriterium für die Förderfähigkeit für den Zeitraum 2007–2013 herangezogen wurde, unter 75 % des Durchschnitts der EU-25 lag, deren Pro-Kopf-BIP jedoch mehr als 75 % des Durchschnitts der EU-27 beträgt, wird die Mindesthöhe der Beihilfemittel im Zeitraum 2014–2020 im Rahmen des Ziels „Investitionen in Wachstum und Beschäftigung“ jährlich 60 % ihrer vorherigen durchschnittlichen indikativen jährlichen Mittelzuweisung im Rahmen des Ziels „Konvergenz“ entsprechen, wie dies von de ...[+++]

14. Voor alle regio's met een voor de periode 2007-2013 als subsidiabiliteitscriterium gebruikt bbp per inwoner (uitgedrukt in koopkrachtpariteit) van minder dan 75 % van het gemiddelde van de EU-25, maar met een bbp per inwoner van meer dan 75 % van het gemiddelde van de EU-27, komt het minimumsteunniveau in 2014-2020 in het kader van het doel „investeren in groei en werkgelegenheid” elk jaar overeen met 60 % van hun vroegere indicatieve gemiddelde jaarlijkse toewijzing in het kader van de convergentietoewijzing, zoals berekend door de Commissie binnen het meerjarig financieel kader 2007-2013.


Dieses System gewährleistet, dass entweder alle Energieverteiler und/oder alle Energieeinzelhandelsunternehmen, die im Hoheitsgebiet des Mitgliedstaats tätig sind, zusätzliche jährliche Endenergieeinsparungen in einer Höhe erzielen, die mindestens 1,5 % ihres in diesem Mitgliedstaat jährlich realisierten Energieabsatzvolumens, ermittelt als Durchschnitt der jeweils letzten drei Jahre, entsprechen. Die Kommission untersucht, ob im Verkehrssektor Doppelregulierung besteht.

Deze regeling zorgt ervoor dat alle energiedistributeurs en/of alle detailhandelaars in energie die op het grondgebied van een lidstaat actief zijn, jaarlijks een bijkomende hoeveelheid onder eindgebruikers besparen die gelijk is aan minimaal 1,5% van hun jaarlijkse energieverkoop per volume over de afgelopen drie jaar in die lidstaat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Die Beträge von drei Millionen Franken, vier Millionen Franken und fünf Millionen Franken, die in den Artikeln 60, 61 und 61bis erwähnt sind, werden ab dem Steuerjahr 1987 jährlich und gleichzeitig dem Erhöhungskoeffizienten des Durchschnitts der Verbraucherpreisindizes des Königreichs für das Jahr angepasst, das demjenigen der Einkünfte vorangeht, im Verhältnis zum Durchschnitt der Indizes des Vorjahres.

« De bedragen van 3 miljoen frank, 4 miljoen frank en 5 miljoen frank gesteld in de artikelen 60, 61 en 61bis worden, vanaf het aanslagjaar 1987, jaarlijks en gelijktijdig aan het indexcijfer van de consumptieprijzen van het Rijk aangepast, tot het beloop van de verhogingscoëfficiënt van het gemiddelde van de voor het voorlaatste jaar vastgestelde indexcijfers ten opzichte van het gemiddelde van de indexcijfers van het vorige jaar.


- das Erzeugernetz, das aus den Kontrollstellen zusammengesetzt ist, deren Uberwachung bestimmten Inhabern von Entnahmestellen zufällt, und deren Ergebnisse regelmässig der Generaldirektion der Naturschätze und der Umwelt, Abteilung Wasser übermittelt werden; diese Uberwachung betrifft jede in Betrieb befindliche Entnahmestelle von zu Trinkwasser aufbereitbarem Grundwasser, deren jährliches Produktionsvolumen die Schwelle von 36 500 m (100 m im täglichen Durchschnitt) übertrifft, und jede in Betrieb befindliche Entnahmestelle von nic ...[+++]

- het producentennetwerk, samengesteld uit de controlesites waarvan de opvolging te beurt valt van bepaalde houders van waterwinningen en waarvan de resultaten regelmatig overgemaakt worden aan het Directoraat-generaal Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu, Afdeling Water; de controle geldt voor elke in bedrijf zijnde winning van tot drinkwater verwerkbaar grondwater waarvan het geproduceerde jaarlijkse volume de drempel van 36 500 m (dagelijks gemiddelde van 100 m) overschrijdt, en voor elke in bedrijf zijnde winning van water dat niet tot drinkwater verwerkbaar is waarvan het geproduceerde jaarlijkse volume de drempel van 365 000 m (d ...[+++]


- das Erzeugernetz, das aus den Kontrollstellen zusammengesetzt ist, deren Uberwachung bestimmten Inhabern von Entnahmestellen zufällt, und deren Ergebnisse regelmässig der Generaldirektion der Naturschätze und der Umwelt, Abteilung Wasser übermittelt werden; diese Uberwachung betrifft jede in Betrieb befindliche Entnahmestelle von zu Trinkwasser aufbereitbarem Grundwasser, deren jährliches Produktionsvolumen die Schwelle von 36 500 m (100 m im täglichen Durchschnitt) übertrifft, und jede in Betrieb befindliche Entnahmestelle von nic ...[+++]

- het producentennetwerk, dat de controlelocaties verenigt waarvan de opvolging ten laste valt van sommige eigenaars van waterwinningen en waarvan de resultaten regelmatig aan het Directoraat-generaal Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu, Afdeling Waterbeheer, worden overgemaakt, worden aan deze monitoring onderworpen, elke operationele winplaats van tot drinkwater verwerkbaar grondwater waarvan de geproduceerde jaarlijkse hoeveelheid de drempel van 36 500 m) overschrijdt en elke operationele winplaats van water dat niet tot drinkwater verwerkbaar is waarvan de geproduceerde jaarlijkse hoeveelheid hoger is dan de drempel van 365 000 m ( ...[+++]


52. fordert die Kommission auf, in einem spezifischen Arbeitsprogramm darzulegen, wie sie ihrer Zusage nachzukommen gedenkt, die laufende und die geplante gemeinschaftliche Finanzierung zu erhöhen und die HbH vom gegenwärtigen durchschnittlichen Betrag von etwa 850 Millionen EUR jährlich auf 1 Milliarde EUR jährlich zu steigern; stellt in diesem Zusammenhang fest, dass HbH außerdem in Bezug auf ein konkretes vereinbartes Grundniveau, etwa den Durchschnitt der Jahre 2002-2004, verwirklicht werden sollte;

52. vraagt de Europese Commissie om in een specifiek werkprogramma uit te leggen hoe ze haar belofte denkt te vervullen om de lopende en geplande financiering door de Gemeenschap uit te breiden en de handelsgebonden hulpverlening van het huidig gemiddelde van ongeveer 850 miljoen euro per jaar tot 1 miljard euro per jaar op te trekken; wijst er ook op dat het aanvullend karakter van handelsgebonden hulpverlening aan de hand van een overeengekomen vertrekpunt moet blijken, bijvoorbeeld het gemiddelde over de jaren 2002 tot 2004;


H. unter Hinweis darauf, dass die Vorschläge der Kommission für die Finanzielle Vorausschau für den Zeitraum 2007-2013 der 2002 in Brüssel getroffenen Entscheidung des Rates Rechnung trägt, die Agrarausgaben auf dem Niveau von 2006 mit einer inflationsbedingten Anpassung um 1 % jährlich einzufrieren, dass diese Vorschläge somit 301 Mrd. EUR für Agrarmarktausgaben und Direktzahlungen (im Durchschnitt 43 Mrd. EUR jährlich) und 88,75 Mrd. EUR für Maßnahmen im Bereich ländliche Entwicklung (im Durchschnitt 12,6 Mrd. EUR) vorgesehen sind ...[+++]

H. overwegende dat de Commissievoorstellen voor de financiële vooruitzichten voor de periode 2007-2013 acht slaan op de in 2002 door de Raad in Brussel genomen beslissing om de landbouwuitgaven op het niveau van 2006 te bevriezen, met de mogelijkheid van een jaarlijkse aanpassing aan de inflatie van 1%; overwegende dat deze voorstellen dus voorzien in een bedrag van 301 miljard euro voor landbouwuitgaven in marktbesteding en directe betalingen (gemiddeld 43 miljard euro per jaar) en in een bedrag van 88,75 miljard euro voor plattelandsontwikkelingsmaatregelen (gemiddeld 12,6 miljard euro); overwegende dat de bedragen voor plattelandso ...[+++]


zwischen 16.559und 21.148 FIM monatlich + Urlaubsgeld(lomaltapaluurahan)zwischen 8.610,68 und 10.996,96 FIM jährlich; Durchschnitt = 236.045,82 jährlich= 19.670,485 monatlich

tussen 16.559en 21.148 FIM p.m.+ vakantiegeld (lomaltapaluurahan) tussen 8.610,68 et 10.996,96 FIM p.j.; gemiddelde = 236.045,82 p.j.= 19.670,485 p.m.


w