Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewerbungsverfahren durchlaufen
DNFI
Erneut durchlaufen lassen
KAROLUS
Wiederholen

Traduction de «durchlaufen sind » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorzunehmenden Austausch nationaler Beamter, die mit der Durchführung der zur Verwirklichung des Binnenmarkts erforderlichen Rechtsvorschriften der Gemeinschaft betraut sind | Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorzunehmenden Austausch nationaler Beamter, die mit der zur Verwirklichung des Binnenmarktes erforderlichen Durchführung des Gemeinschaftsrechts betraut sind | Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorzunehmenden Austausch nationaler Beamter, die mit der zur Verwirklichung des Binnenmarkts erforderlichen Du ...[+++]

actieprogramma voor de uitwisseling tussen ambtelijke diensten van de lidstaten, van nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van communautaire wet- en regelgeving inzake de interne markt | actieprogramma voor de uitwisseling, tussen ambtelijke diensten van de lidstaten, van nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van communautaire wet- en regelgeving inzake de interne markt | KAROLUS [Abbr.]


Sonstige Beschlüsse (Ohne Aussprache angenommen. Bei Rechtsetzungsakten sind Gegenstimmen und Stimmenthaltungen angegeben. Beschlüsse, zu denen Erklärungen vorliegen, die auf Beschluss des Rates der Öffentlichkeit zugänglich gemacht werden, sind durch * gekennzeichnet; die betreffenden Erklärungen sind beim Pressedienst erhältlich.)

Overige besluiten (Aangenomen zonder debat. In het geval van wetgevingsbesluiten zijn de tegenstemmen en onthoudingen vermeld. Besluiten die vergezeld gaan van verklaringen die de Raad voor het publiek beschikbaar heeft gesteld, dan wel van stemverklaringen, zijn aangegeven met een asterisk; deze verklaringen zijn verkrijgbaar bij de Persdienst.)


Bewerbungsverfahren durchlaufen

aanvraagprocedure | sollicitatieprocedure




repräsentative Organistation der Personen, die für die Lieferung von Implantaten zugelassen sind

representatieve organisatie van de personen die erkend zijn voor het verstrekken van implantaten


Ermangelung von Nachweisen oder wenn Nachweise widersprüchlich sind

ontstentenis van of tegenstrijdigheid tussen titels


persönlicher Strahlenschutzpass für externe Arbeitskräfte, die ionisierenden Strahlungen ausgesetzt sind

individueel document voor de aan ioniserende straling blootgestelde externe werker


Beschluss zu Massnahmen betreffend die möglichen nachteiligen Auswirkungen des Reformprogramms auf die am wenigsten entwickelten Länder und die Entwicklungsländer, die Nettoeinführer von Nahrungsmitteln sind [ DNFI ]

Besluit inzake maatregelen naar aanleiding van mogelijke negatieve effecten van het hervormingsprogramma op de minstontwikkelde landen en op de ontwikkelingslanden die netto-importeur van voedsel zijn [ DNFI | BNIV ]


Ihr Angebot im Kunstsektor an Stellen platzieren, die für potenzielle Arbeitgeber/Arbeitgeberinnen oder Auftragnehmer/Auftragnehmerinnen relevant sind

kunstaanbod opstellen op plekken die relevant zijn voor potentiële werkgevers/opdrachtgevers


Kontrollen durchführen, die vor dem Bewegen des Flugzeugs an den Standplatz erforderlich sind

noodzakelijke controles uitvoeren alvorens een vliegtuig naar de opstelplaats te brengen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Griechenland und Zypern, die derzeit Stabilitätshilfeprogramme durchlaufen, sind vom heutigen Paket nicht betroffen.

Griekenland en Cyprus, die momenteel onder stabiliteitssteunprogramma's vallen, worden niet door het pakket van vandaag bestreken.


Griechenland und Zypern, die derzeit Stabilitätshilfeprogramme durchlaufen, sind von den Länderberichten in dieser Phase ausgenommen.

Over Griekenland en Cyprus, die momenteel in een stabiliteitssteunprogramma zitten, is er in deze fase geen landrapport.


G. in der Erwägung, dass gemäß Artikel 6 Absatz 1 der Richtlinie 2008/98/EG bestimmte festgelegte Abfälle nicht mehr als Abfälle anzusehen sind, wenn sie ein Verwertungsverfahren, wozu auch ein Recyclingverfahren zu rechnen ist, durchlaufen haben und spezifische Kriterien erfüllen, die gemäß den in dem Artikel aufgeführten Bedingungen festzulegen sind; in der Erwägung, dass gemäß diesen Kriterien a) der Stoff oder Gegenstand den bestehenden Rechtsvorschriften und Normen für Erzeugnisse genügen muss (Artikel 6 Absatz 1 Buchstabe c) un ...[+++]

G. overwegende dat krachtens artikel 6, lid 1, van Richtlijn 2008/98/EG sommige specifieke afvalstoffen niet langer afvalstoffen zijn wanneer zij een behandeling voor nuttige toepassing, onder meer recycling, hebben ondergaan en voldoen aan specifieke criteria die op in dat artikel vastgestelde voorwaarden moeten worden opgesteld; overwegende dat deze voorwaarden omvatten: a) dat de stof of het voorwerp voldoet aan de bestaande op producten toepasselijke wetgeving en normen (artikel 6, lid 1, onder c)); en b) dat het gebruik van de stof of het voorwerp al met al geen negatieve gevolgen heeft voor het milieu of de menselijke gezondheid ...[+++]


H. in der Erwägung, dass gemäß Artikel 6 Absatz 1 der Richtlinie 2008/98/EG bestimmte festgelegte Abfälle nicht mehr als Abfälle anzusehen sind, wenn sie ein Verwertungsverfahren, wozu auch ein Recyclingverfahren zu rechnen ist, durchlaufen haben und spezifische Kriterien erfüllen, die gemäß den in dem Artikel aufgeführten Bedingungen festzulegen sind; in der Erwägung, dass gemäß diesen Kriterien a) der Stoff oder Gegenstand den bestehenden Rechtsvorschriften und Normen für Erzeugnisse genügen muss (Artikel 6 Absatz 1 Buchstabe c) u ...[+++]

H. overwegende dat krachtens artikel 6, lid 1, van Richtlijn 2008/98/EG sommige specifieke afvalstoffen niet langer afvalstoffen zijn wanneer zij een behandeling voor nuttige toepassing, onder meer recycling, hebben ondergaan en voldoen aan specifieke criteria die op in dat artikel vastgestelde voorwaarden moeten worden opgesteld; overwegende dat deze voorwaarden omvatten: a) dat de stof of het voorwerp voldoet aan de bestaande op producten toepasselijke wetgeving en normen (artikel 6, lid 1, onder c)); en b) dat het gebruik van de stof of het voorwerp al met al geen negatieve gevolgen heeft voor het milieu of de menselijke gezondheid ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sind wir an einer Gemeinschaftsverordnung interessiert, wenn bei der Untersuchung der Körperscanner alle Phasen durchlaufen sind, oder wollen wir das Fällen von Entscheidungen über die Nutzung dieses Geräts den einzelnen Mitgliedstaaten überlassen?

Willen wij dat er een communautaire verordening komt, als alle stadia in het onderzoek naar body scanners zijn afgerond, of laten wij het over aan de afzonderlijke lidstaten hoe dit apparaat te gebruiken?


Diese Zahlen sind alles andere als ermutigend: Die Arbeitslosenquoten scheinen weiter zu steigen, und wir sind besorgt darüber, dass junge Menschen im Alter von 30 Jahren mit einer hervorragenden Ausbildung nicht in der Lage sind, eine wirtschaftliche Unabhängigkeit zu erreichen, die nötig ist, um eine Familie zu gründen, um unabhängig zu sein und in die Zukunft zu investieren – und so zu zeigen, was sie wert sind und dass sie einen Reifeprozess durchlaufen.

Dit zijn geen bemoedigende cijfers: de werkloosheidspercentages lijken gedoemd te stijgen en het baart ons zorgen dat hoogopgeleide jongeren van rond de dertig nog niet de economische zelfstandigheid hebben die nodig is om een gezin te kunnen stichten, onafhankelijk te kunnen zijn en te kunnen investeren in de eigen toekomst; dat wil zeggen om te laten zien wat ze waard zijn en te groeien als individuen.


In dieser Übergangsphase, die wir derzeit durchlaufen, sind in bestimmten Regionen der Gemeinschaft verstärkt Maßnahmen zur Erhöhung der Transparenz, der Effektivität und der Wettbewerbsfähigkeit des Sektors notwendig.

In de huidige overgangsperiode is het van het grootste belang de maatregelen voor transparantie, efficiëntie en concurrentievermogen in de sector in bepaalde regio's van de Gemeenschap te versterken.


Neben den verschiedenen offiziellen Etappen, die im Zuge des Beitrittsprozesses zu durchlaufen sind, müssen wir uns auf die Anpassung der Finanziellen Vorausschau für den Zeitraum 20042006 und die Vorbereitungsmaßnahmen innerhalb der Kommission und der anderen Organe konzentrieren.

Naast de verschillende formele etappes van het toetredingsproces zullen wij ons moeten concentreren op de aanpassing van de financiële vooruitzichten voor de periode 2004-2006 en op de voorbereidingswerkzaamheden binnen de Commissie en de andere instellingen.


Es sind vor allem junge Menschen, die Mobilitätsprozesse in Bezug auf Arbeitsplatz und Einkommen durchlaufen.

Jongeren mensen spelen een belangrijke rol in de ontwikkelingen van inkomsten en beroepsmobiliteit.


Die vorgeschlagene Verordnung zur verstärkten Überwachung der Wirtschafts- und Haushaltspolitik von Mitgliedstaaten des Euro-Währungsgebiets, die unter schwerer finanzieller Instabilität leiden oder von ihr bedroht sind , soll gewährleisten, dass die Länder, die ein Finanzhilfeprogramm durchlaufen oder ernsthaft von finanzieller Instabilität bedroht sind, nach robusten, klaren und im EU-Recht verankerten Verfahren überwacht werden.

De voorgestelde verordening betreffende de versterking van het economische en budgettaire toezicht op eurozonelidstaten die ernstige moeilijkheden ondervinden of dreigen te ondervinden ten aanzien van hun financiële stabiliteit moet garanderen dat het toezicht op lidstaten die onder een programma van financiële bijstand werken of een ernstig risico op financiële instabiliteit lopen, robuust is, volgens duidelijke procedures verloopt en in het EU-recht is verankerd.




D'autres ont cherché : bewerbungsverfahren durchlaufen     karolus     erneut durchlaufen lassen     wiederholen     durchlaufen sind     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'durchlaufen sind' ->

Date index: 2021-06-16
w