Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auslöse-Eingang
Eingang von Kaffeeprodukten im System registrieren
Eingehende Kaffeeprodukte inventarisieren
Fakturenbuch der Eingänge
Frist für den Eingang der Angebote
Frist für den Eingang der Teilnahmeanträge
Frist für die Einreichung der Angebote
Qualität von Rohstoffen bei Eingang kontrollieren
Schlusstermin für den Eingang der Angebote
Taxe für die Benachrichtigung vom Eingang eines Pakets
Tickets am Eingang des Veranstaltungsorts überprüfen
Triger-Eingang
Triggerimpuls-Eingang

Traduction de «durchgängig eingang » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Auslöse-Eingang | Triger-Eingang | Triggerimpuls-Eingang

ontkoppelingsingang | trigger-input


Gebühr für die Benachrichtigung vom Eingang eines Pakets | Taxe für die Benachrichtigung vom Eingang eines Pakets

recht voor bericht van aankomst


Frist für den Eingang der Angebote | Frist für die Einreichung der Angebote | Schlusstermin für den Eingang der Angebote

uiterste datum voor de ontvangst van de inschrijvingen




Frist für den Eingang der Teilnahmeanträge

termijn voor de ontvangst van de aanvragen tot deelneming


Frist für den Eingang der Angebote

termijn voor de ontvangst van de offertes


Eingang von Kaffeeprodukten im System registrieren | Eingehende Kaffeeprodukte inventarisieren

ontvangst van koffievoorraad invoeren


Tickets am Eingang des Veranstaltungsorts überprüfen

kaartjes controleren bij de ingang van een locatie | tickets controleren bij de ingang van een locatie


Qualität von Rohstoffen bei Eingang kontrollieren

kwaliteit van grondstoffen bij ontvangst controleren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sie legen dar, wie der Grundsatz der Geschlechtergleichstellung, der in allen Politikbereichen der Europäischen Union (EU) durchgängig Eingang finden wird, auf den Sport angewandt werden kann.

Hierin staat hoe gendergelijkheid — een beginsel dat in alle beleidsterreinen van de Europese Unie (EU) is geïntegreerd — op de sport kan worden toegepast.


Die von den EU-Regierungen angenommenen Schlussfolgerungen legen dar, wie der Grundsatz der Geschlechtergleichstellung, der in allen europäischen Politikbereichen durchgängig Eingang finden wird, auf den Sport angewandt werden kann.

In de conclusies die EU-regeringen hebben aangenomen staat hoe gendergelijkheid, een beginsel dat in alle Europese beleidsterreinen is geïntegreerd, op de sport kan worden toegepast.


Sie legen dar, wie der Grundsatz der Geschlechtergleichstellung, der in allen Politikbereichen der Europäischen Union (EU) durchgängig Eingang finden wird, auf den Sport angewandt werden kann.

Hierin staat hoe gendergelijkheid — een beginsel dat in alle beleidsterreinen van de Europese Unie (EU) is geïntegreerd — op de sport kan worden toegepast.


11. schlägt der Kommission vor, in alle Länderstrategiepapiere ein Kapitel über den Stand der Demokratieentwicklung einzuführen, in die Empfehlungen entsprechender EU-Wahlbeobachtungsmissionen aufzunehmen und einzuarbeiten, und, wo immer es angemessen erscheint, dafür zu sorgen, dass Demokratieförderung in den Kooperationsprogrammen mit den Partnerländern durchgängig Eingang findet;

11. stelt voor dat de Commissie stelselmatig een afdeling "stand van de democratie" opneemt in de landenstrategiedocumenten, onder overneming van de aanbevelingen van betrokken EU-verkiezingswaarnemingsmissiesen, dat zij waar mogelijk van de ondersteuning van de democratie een hoofdpunt maakt in de samenwerkingsprogramma’s met partnerlanden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. schlägt der Kommission vor, in alle Länderstrategiepapiere ein Kapitel über den „Stand der Demokratieentwicklung“ aufzunehmen und – wo es angemessen erscheint – dafür zu sorgen, dass Demokratieförderung in die Kooperationsprogramme mit den Partnerländern durchgängig Eingang findet;

10. stelt voor dat de Commissie stelselmatig een afdeling “stand van de democratie” opneemt in de landenstrategiedocumenten en dat zij waar mogelijk van de ondersteuning van de democratie een vast hoofdpunt maakt in de samenwerkingsprogramma’s met partnerlanden;


30. vertritt die Ansicht, dass die EU, um ihren eigenen Werten treu zu bleiben, im Rahmen ihrer Außenpolitik und ihres auswärtigen Handelns vorrangig Demokratie, Rechtsstaatlichkeit, verantwortungsvolles Regieren und faire Gesellschaften fördern muss, da eine auf Regeln beruhende demokratische Gesellschaft die Grundlage für die Wahrung der Menschenrechte sowie die Verbesserung der Stabilität ist; bekräftigt daher seinen Standpunkt, dass die Menschenrechte durchgängig und nachhaltig Eingang in die EU-Außenpolitik finden müssen; ist der Auffassung, dass die neue institutionelle Struktur der EU unter besonderer Berücksichtigung des EAD un ...[+++]

30. is van mening dat om consistentie te bewerkstelligen met de door de EU zelf gehanteerde waarden, in het buitenlands beleid en het externe optreden van de EU prioriteit moet worden gegeven aan de bevordering van democratie, de rechtsstaat, goed bestuur en rechtvaardige samenlevingen, aangezien een op regels gebaseerde democratische samenleving de basis vormt voor de handhaving van mensenrechten, evenals voor de bevordering van stabiliteit; herhaalt derhalve zijn standpunt dat mensenrechten binnen het buitenlands beleid van de EU een centrale plaats moeten innemen; gelooft dat de nieuwe institutionele structuur van de EU, en met name ...[+++]


30. vertritt die Ansicht, dass die EU, um ihren eigenen Werten treu zu bleiben, im Rahmen ihrer Außenpolitik und ihres auswärtigen Handelns vorrangig Demokratie, Rechtsstaatlichkeit, verantwortungsvolles Regieren und faire Gesellschaften fördern muss, da eine auf Regeln beruhende demokratische Gesellschaft die Grundlage für die Wahrung der Menschenrechte sowie die Verbesserung der Stabilität ist; bekräftigt daher seinen Standpunkt, dass die Menschenrechte durchgängig und nachhaltig Eingang in die EU-Außenpolitik finden müssen; ist der Auffassung, dass die neue institutionelle Struktur der EU unter besonderer Berücksichtigung des EAD un ...[+++]

30. is van mening dat om consistentie te bewerkstelligen met de door de EU zelf gehanteerde waarden, in het buitenlands beleid en het externe optreden van de EU prioriteit moet worden gegeven aan de bevordering van democratie, de rechtsstaat, goed bestuur en rechtvaardige samenlevingen, aangezien een op regels gebaseerde democratische samenleving de basis vormt voor de handhaving van mensenrechten, evenals voor de bevordering van stabiliteit; herhaalt derhalve zijn standpunt dat mensenrechten binnen het buitenlands beleid van de EU een centrale plaats moeten innemen; gelooft dat de nieuwe institutionele structuur van de EU, en met name ...[+++]


− (EN) Herr Präsident! Ich möchte eingangs feststellen, dass nach Ansicht des Entwicklungsausschusses die durchgängige Berücksichtigung der Rechte der Kinder in allen Aspekten der Entwicklungspolitik durch die Kommission unbedingt erforderlich ist, weil er darin einen Beitrag zur Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele sieht.

− (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil al meteen zeggen dat de Commissie ontwikkelingssamenwerking ervan overtuigd is dat het zeer belangrijk is dat de Commissie de rechten van het kind opneemt in alle aspecten van het ontwikkelingsbeleid, en dit beschouwt als een manier om de Millenniumdoelstellingen te realiseren.


Die von den EU-Regierungen angenommenen Schlussfolgerungen legen dar, wie der Grundsatz der Geschlechtergleichstellung, der in allen europäischen Politikbereichen durchgängig Eingang finden wird, auf den Sport angewandt werden kann.

In de conclusies die EU-regeringen hebben aangenomen staat hoe gendergelijkheid, een beginsel dat in alle Europese beleidsterreinen is geïntegreerd, op de sport kan worden toegepast.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'durchgängig eingang' ->

Date index: 2024-02-06
w