Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "durchgesetzt wurden aber " (Duits → Nederlands) :

Zahlreiche grenzübergreifende Abmachungen scheinen nur auf operationeller Ebene bekannt zu sein, wurden aber auf institutioneller Ebene noch nicht formalisiert, was auf eine fehlende Beaufsichtigung der grenzübergreifenden Diensterbringung hindeutet. Die Mitgliedstaaten müssen dafür sorgen, dass eine korrekte Rechtsgrundlage für grenzüberschreitende Flugsicherungsdienste in ihrem Hoheitsgebiet geschaffen und durchgesetzt wird;

Tal van grensoverschrijdende regelingen lijken alleen op operationeel niveau bekend, maar zijn nog niet formeel vastgelegd op institutioneel niveau; dit kan een gebrek aan toezicht op grensoverschrijdende dienstverlening impliceren. De lidstaten moeten verzekeren dat de rechtsgrond voor de verlening van luchtvaartnavigatiediensten over de grenzen heen correct wordt vastgesteld en gehandhaafd op hun soevereine territorium, en;


Bestimmte EU-Staaten behandeln EU-Dokumente wie Witzblätter, die von Papiertigern mit Papierzähnen durchgesetzt wurden, aber gleichzeitig sitzen sie in Ausschüssen, wo sie seitenweise neue verrückte Vorschriften für den Rest von uns brav abnicken und seitenweise Spesenformulare ausfüllen, anstatt simple Vorschriften für Sturzhelme durchzusetzen.

Bepaalde EU-lidstaten beschouwen al het papier van de EU als moppenblaadjes die worden afgedwongen door papieren tijgers met papieren tanden, terwijl ze als jaknikkende papieren honden zitting blijven houden in commissies en nog meer waanzinnige papieren regels genereren voor ons allemaal, en papieren declaraties invullen, en niet eens in staat zijn om eenvoudige regels over het gebruik van een helm af te dwingen.


Die Gemeinschaft kann lediglich Bestimmungen beschließen, die die Zusammenarbeit zwischen den Justizbehörden der Mitgliedstaaten regeln, z. B. Bestimmungen über Gerichtsurteile, die durch einen Mitgliedstaat anerkannt oder durchgesetzt werden, aber in einem anderen Mitgliedstaat verhängt wurden.

De Gemeenschap kan alleen bepalingen goedkeuren op het gebied van samenwerking tussen de juridische autoriteiten van de lidstaten, zoals bepalingen over rechtbankvonnissen die door de ene staat zijn erkend of opgelegd en door een andere zijn overgenomen.


In Poznań, vergangene Woche, war dies das Dossier, das auf dem Prüfstand war, aber wir haben es durchgesetzt; die Ergebnisse wurden durch Vertrauen und harte Arbeit erzielt.

Het was dit dossier dat de afgelopen week in Poznań ter discussie stond, maar het is ons gelukt; de uitkomst is het resultaat van vertrouwen en hard werk.


2. ist der Auffassung, dass Rumäniens Weg zum Beitritt nicht leicht ist, zum Teil weil die Privatisierung und die Umstrukturierung der öffentlichen Unternehmen erst spät in Angriff genommen wurden, zum Teil aber auch, weil das Unternehmensumfeld nicht dazu angetan ist, die Entstehung einheimischer Unternehmen zu begünstigen oder ausländische Direktinvestitionen anzuziehen; ist der Auffassung, dass in diesem Zusammenhang dringend zwei Prioritäten durchgesetzt werden müssen: Umstrukturierung von Schlüsselsektoren w ...[+++]

2. is van oordeel dat Roemenië op de weg naar toetreding nogal wat problemen ondervindt, deels vanwege de late start van de privatisering en herstructurering van overheidsbedrijven en deels omdat het ondernemingsklimaat niet geschikt is voor het oprichten van binnenlandse bedrijven en ook niet aantrekkelijk is voor directe buitenlandse investeringen; is van mening dat in dit verband dan ook onverwijld twee prioriteiten moeten worden gesteld, nl. de herstructurering van sleutelsectoren zoals energie, mijnbouw en vervoer en de vaststelling van een prijsmechanisme voor aardgas waarin de kosten op korte en lange termijn tot uiting komen;


27. ist der Auffassung, dass Rumäniens Weg zum Beitritt nicht leicht ist, zum Teil weil die Privatisierung und die Umstrukturierung der öffentlichen Unternehmen erst spät in Angriff genommen wurden, zum Teil aber auch, weil das Unternehmensumfeld nicht dazu angetan ist, die Entstehung einheimischer Unternehmen zu begünstigen oder ausländische Direktinvestitionen anzuziehen; ist der Auffassung, dass in diesem Zusammenhang dringend zwei Prioritäten durchgesetzt werden müssen: Umstrukturierung von Schlüsselsektoren ...[+++]

27. is van oordeel dat Roemenië op de weg naar toetreding nogal wat problemen ondervindt, deels vanwege de late start van de privatisering en herstructurering van overheidsbedrijven en deels omdat het ondernemingsklimaat niet geschikt is voor het oprichten van binnenlandse bedrijven en ook niet aantrekkelijk is voor directe buitenlandse investeringen; is van mening dat in dit verband dan ook onverwijld twee prioriteiten moeten worden gesteld, nl. de herstructurering van sleutelsectoren zoals energie, mijnbouw en vervoer en de vaststelling van een prijsmechanisme voor aardgas waarin de kosten op korte en lange termijn tot uiting komen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'durchgesetzt wurden aber' ->

Date index: 2023-06-07
w