Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «durchgeführt wurde zeigen » (Allemand → Néerlandais) :

Neuere Forschungsarbeiten, insbesondere die PESETA-Untersuchung - die unter Federführung des Gemeinsamen Forschungszentrums durchgeführt wurde - oder der Stern-Bericht, zeigen die aus wirtschaftlicher und sozialer Sicht hohen Kosten auf, die anfallen würden, wenn die Bekämpfung des Klimawandels unzureichend bleibt.

Recente studies, met name PESETA - een studie die momenteel loopt onder auspiciën van het Gemeenschappelijk Centrum voor Onderzoek - en het rapport-Stern, wijzen op belangrijke economische en sociale kosten indien de klimaatverandering onvoldoende wordt tegengegaan.


In dem besonderen Fall der Selbstregulierung der Industrie wird die Überprüfung zeigen, wie gut diese durchgeführt wurde und welche Auswirkungen sie hat.

In het speciale geval van zelfregulerende maatregelen van de sector zal de evaluatie moeten aangeven hoe goed deze worden uitgevoerd en wat het effect ervan is.


22. merkt an, dass kürzlich durchgeführte Studien zeigen, dass europäische Regionen Direktverbindungen zu einigen der am meisten überlasteten Flughäfen verlieren, und ist enttäuscht darüber, dass sich die von der Europäischen Kommission durchgeführten Studien nur mit den größeren Flughäfen befassen; schlägt deshalb eine Ausweitung des Umfangs künftiger Studien auf Regionalflughäfen vor und empfiehlt der Kommission und den Mitgliedstaaten, zwischenzeitlich die Anbindung der Regionalflughäfen an die wichtigsten Flughäfen in den Mitgliedstaaten zu fördern, was zur Ankurbelung der wirtschaftlichen Tätigkeit im Umfeld der Regionalflughäfen b ...[+++]

22. merkt op dat uit recente studies blijkt dat de Europese regio's hun rechtstreekse verbindingen met enkele van de meest overbelaste luchthavens kwijtraken, en constateert met teleurstelling dat deze door de Europese Commissie opgezette studies zich beperken tot de grotere luchthavens; stelt daarom voor eventuele toekomstige studies qua opzet uit te breiden tot de regionale luchthavens en spoort de lidstaten en de Commissie er in afwachting daarvan toe aan zich in te zetten voor meer verbindingen tussen regionale luchthavens en de belangrijkste luchthavens in de lidstaten, om aldus de economie te stimuleren in de gebieden rond regiona ...[+++]


22. merkt an, dass kürzlich durchgeführte Studien zeigen, dass europäische Regionen Direktverbindungen zu einigen der am meisten überlasteten Flughäfen verlieren, und ist enttäuscht darüber, dass sich die von der Europäischen Kommission durchgeführten Studien nur mit den größeren Flughäfen befassen; schlägt deshalb eine Ausweitung des Umfangs künftiger Studien auf Regionalflughäfen vor und empfiehlt der Kommission und den Mitgliedstaaten, zwischenzeitlich die Anbindung der Regionalflughäfen an die wichtigsten Flughäfen in den Mitgliedstaaten zu fördern, was zur Ankurbelung der wirtschaftlichen Tätigkeit im Umfeld der Regionalflughäfen b ...[+++]

22. merkt op dat uit recente studies blijkt dat de Europese regio's hun rechtstreekse verbindingen met enkele van de meest overbelaste luchthavens kwijtraken, en constateert met teleurstelling dat deze door de Europese Commissie opgezette studies zich beperken tot de grotere luchthavens; stelt daarom voor eventuele toekomstige studies qua opzet uit te breiden tot de regionale luchthavens en spoort de lidstaten en de Commissie er in afwachting daarvan toe aan zich in te zetten voor meer verbindingen tussen regionale luchthavens en de belangrijkste luchthavens in de lidstaten, om aldus de economie te stimuleren in de gebieden rond regiona ...[+++]


Neuere Forschungsarbeiten, insbesondere die PESETA-Untersuchung - die unter Federführung des Gemeinsamen Forschungszentrums durchgeführt wurde - oder der Stern-Bericht, zeigen die aus wirtschaftlicher und sozialer Sicht hohen Kosten auf, die anfallen würden, wenn die Bekämpfung des Klimawandels unzureichend bleibt.

Recente studies, met name PESETA - een studie die momenteel loopt onder auspiciën van het Gemeenschappelijk Centrum voor Onderzoek - en het rapport-Stern, wijzen op belangrijke economische en sociale kosten indien de klimaatverandering onvoldoende wordt tegengegaan.


Die Schlussfolgerungen der Studie des Europäischen Parlaments zur Etikettierung von Textilerzeugnissen, die auf Antrag des IMCO-Ausschusses durchgeführt wurde, und der Meinungsaustausch mit der Textilindustrie bei dem Besuch einer Delegation des IMCO-Ausschusses vom November 2009 in Mailand zeigen, dass trotz der Tatsache, dass die Beteiligten unterschiedliche Ansichten in vielerlei Hinsicht vertreten, der Bedarf an einem Tätigwerden in bestimmten Bereichen, die mit der Textiletikettierung im ...[+++]

Uit de conclusies van de studie van het Europees Parlement over de etikettering van textielproducten, die is uitgevoerd op verzoek van de commissie IMCO, en de gedachtewisseling met de textielsector tijdens het bezoek van een delegatie van IMCO aan Milaan in november 2009, komt naar voren dat hoewel belanghebbenden op vele punten uiteenlopende meningen hebben, er toch behoefte bestaat aan maatregelen op bepaalde gebieden met betrekking tot de etikettering van textielproducten.


Der Pressemitteilung zufolge, in der die Veröffentlichung der Studie mitgeteilt wurde, die vom Lenkungsausschuss für Bioethik (CDBI) im Anschluss an die im Jahr 1999 von der Parlamentarischen Versammlung des Europarats angenommene Empfehlung 1418 über den Schutz der Menschenrechte und die Würde der Todkranken und Sterbenden durchgeführt wurde, zeigen die Ergebnisse des Fragebogens, auf den sich die Studie stützt, dass nur ein Land, Belgien, mitgeteilt hat, dass die Euthanasie im Rahmen seiner Rechtsordnung möglich ist (9 Länder erteil ...[+++]

Volgens het perscommuniqué, waarin de publicatie wordt aangekondigd van een door het stuurcomité voor bio-ethica opgestelde studie ingevolge aanbeveling 1418 inzake de bescherming van de rechten van de mens en de waardigheid van ongeneeslijke zieken en stervenden, die in 1999 door de Parlementaire Vergadering van de Raad van Europa werd goedgekeurd, zou uit de resultaten van de vragenlijst waarop deze gebaseerd is blijken "dat een enkel land, België, heeft medegedeeld dat zijn juridisch kader euthanasie mogelijk maakt (negen andere la ...[+++]


C. in der Erwägung, dass die russische Regierung im Jahresbericht des US-Außenministeriums über die Menschenrechte, der am 4. März 2002 veröffentlicht wurde, in Bezug auf die Menschenrechte in Tschetschenien „schlecht“ abschneidet, da in Tschetschenien laut dem Bericht die föderalen Sicherheitskräfte „wenig Achtung für die grundlegenden Menschenrechte“ zeigen und „glaubwürdige Berichte über schwere Verstöße vorliegen, einschließlich zahlreicher Berichte über außergerichtliche Hinrichtungen, die sowohl von Regierungskämpfern als auch ...[+++]

C. overwegende dat in het jaarverslag over mensenrechten van het Amerikaanse ministerie van Buitenlandse Zaken dat op 4 maart 2002 werd gepubliceerd het verleden van de Russische regering op het vlak van de mensenrechten als "slecht" wordt gekwalificeerd; verder overwegende dat volgens het verslag de federale veiligheidsdiensten "weinig respect voor fundamentele mensenrechten" aan de dag leggen en er "betrouwbare meldingen" zijn van "ernstige schendingen, inclusief een groot aantal meldingen van standrechtelijke executies door zowel ...[+++]


Die Ergebnisse der Überprüfung der Beratungspolitik in europäischen Ländern, die von der Europäischen Kommission (über das Europäische Zentrum für die Förderung der Berufsbildung (CEDEFOP) und die Europäische Stiftung für Berufsbildung) gemeinsam mit der OECD und in Zusammenarbeit mit der Weltbank durchgeführt wurde, zeigen, dass die Politiken, Systeme und Praktiken auf dem Gebiet der Beratung in Europa in vielen Ländern den Anforderungen der wissensbasierten Wirtschaft und Gesellschaft nicht genügen und daher eine Reform der Politiken und eine Neugestaltung der Praktiken in diesem Bereich erford ...[+++]

De resultaten van de evaluaties van beleidsmaatregelen inzake begeleiding in Europese landen, die gezamenlijk zijn verricht door de Europese Commissie (via het Europees Centrum voor de ontwikkeling van de beroepsopleiding (CEDEFOP)), de Europese Stichting voor opleiding (ETF) en de OESO, in associatie met de Wereldbank; deze evaluaties wijzen uit dat beleidsmaatregelen, systemen en praktijken voor begeleiding in Europa in veel landen niet aansluiten op de behoeften van de kenniseconomieën en de kennissamenlevingen, en houden een oproep in om het beleid te hervormen en de praktijken in deze sector op nieuwe denkbeelden te stoelen.


Neuere Forschungsarbeiten, insbesondere die PESETA-Untersuchung - die unter Federführung des Gemeinsamen Forschungszentrums durchgeführt wurde - oder der Stern-Bericht, zeigen die aus wirtschaftlicher und sozialer Sicht hohen Kosten auf, die anfallen würden, wenn die Bekämpfung des Klimawandels unzureichend bleibt.

Recente studies, met name PESETA - een studie die momenteel loopt onder auspiciën van het Gemeenschappelijk Centrum voor Onderzoek - en het rapport-Stern, wijzen op belangrijke economische en sociale kosten indien de klimaatverandering onvoldoende wordt tegengegaan.


w