Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Programmable Intervall Timer

Traduction de «durchgeführt wird ausgenommen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Programmable Intervall Timer | PIT,mit seiner Hilfe können unabhängig von der MPU Zeitmessungen durchgeführt werden,z.B.bei Realzeitanwendungen.Am Ende einer Zeitperiode wird ein Kennzeichen gesetzt,eine Unterbrechung generiert oder lediglich die verstrichene Zeit abgespeichert [Abbr.]

programmeerbaar intervaltijdregister | programmeerbaar tijdregister
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ebenso wurde der Teil des RP7 ausgenommen, der von der GD CONNECT durchgeführt wird, denn SESAM wird dabei nicht verwendet.

Bovendien is het door DG CONNECT uitgevoerde deel van KP7 uitgesloten, omdat ook hiervoor SESAM niet werd gebruikt.


Das spezifische Programm „Menschen“ wurde ausgenommen, da es zwar zunächst von der GD RTD verwaltet wurde, nun aber von der GD EAC durchgeführt wird.

Het specifieke programma "Mensen" is uitgesloten, omdat het aanvankelijk weliswaar beheerd werd door DG RTD, maar tegenwoordig onder DG EAC valt.


(1) Der dem Fonds zugewiesene Teil des Unionshaushalts wird im Rahmen der zwischen den teilnehmenden Mitgliedstaaten und der Kommission geteilten Verwaltung gemäß Artikel 58 Absatz 1 Buchstabe b der Haushaltsordnung durchgeführt; davon ausgenommen ist die technische Hilfe auf Initiative der Kommission, die im Rahmen der direkten Verwaltung gemäß Artikel 58 Absatz 1 Buchstabe a der Haushaltsordnung erfolgt.

1. Het aan het Fonds toegewezen deel van de begroting van de Unie wordt onder gedeeld beheer door de lidstaten en de Commissie uitgevoerd overeenkomstig artikel 58, lid 1, onder b), van het Financieel Reglement, met uitzondering van technische bijstand op initiatief van de Commissie, die wordt uitgevoerd onder direct beheer overeenkomstig artikel 58, lid 1, onder a), van het Financieel Reglement.


1. Der dem Fonds zugewiesene Teil des Unionshaushalts wird im Rahmen der zwischen den teilnehmenden Mitgliedstaaten und der Kommission geteilten Verwaltung gemäß Artikel 58 Absatz 1 Buchstabe b) der Haushaltsordnung durchgeführt; davon ausgenommen ist die technische Hilfe auf Initiative der Kommission, die im Rahmen der direkten Verwaltung gemäß Artikel 58 Absatz 1 Buchstabe a der Haushaltsordnung erfolgt.

1. Het aan het Fonds toegewezen deel van de begroting van de Unie wordt onder gedeeld beheer door de lidstaten en de Commissie uitgevoerd overeenkomstig artikel 58 , lid 1, onder b), van het Financieel Reglement, met uitzondering van technische bijstand op initiatief van de Commissie, die wordt uitgevoerd onder direct beheer overeenkomstig artikel 58 , lid 1, onder a), van het Financieel Reglement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Der dem Fonds zugewiesene Teil des Unionsbudgets wird im Rahmen der zwischen den teilnehmenden Mitgliedstaaten und der Kommission geteilten Verwaltung gemäß Artikel 55 Absatz 1 Buchstabe b) der Haushaltsordnung durchgeführt; davon ausgenommen ist die technische Unterstützung auf Initiative der Kommission, die im Rahmen der direkten Verwaltung gemäß Artikel 55 Absatz 1 Buchstabe a der Haushaltsordnung erfolgt.

1. Het aan het Fonds toegewezen deel van de begroting van de Unie wordt onder gedeeld beheer door de lidstaten en de Commissie uitgevoerd overeenkomstig artikel 55, lid 1, onder b), van het Financieel Reglement, met uitzondering van technische bijstand op initiatief van de Commissie, die wordt uitgevoerd onder direct beheer overeenkomstig artikel 55, lid 1, onder a), van het Financieel Reglement.


den Linienverkehr, der von einem im Aufnahmemitgliedstaat nicht ansässigen Verkehrsunternehmer im Rahmen eines grenzüberschreitenden Linienverkehrsdienstes entsprechend dieser Verordnung durchgeführt wird, ausgenommen Verkehrsdienste, die die Verkehrsbedürfnisse sowohl in einem Stadtgebiet oder einem Ballungsraum als auch zwischen einem Stadtgebiet und seinem Umland befriedigen.

geregeld vervoer dat wordt uitgevoerd door een niet in de lidstaat van ontvangst gevestigde vervoerder, in het kader van een internationale geregelde dienst overeenkomstig deze verordening, met uitzondering van vervoerdiensten die voorzien in de behoeften van een stedelijk centrum of een agglomeratie, alsook in de behoeften aan vervoer tussen dat centrum of die agglomeratie en de omliggende gebieden.


Mit diesem Beschluss wird die Resolution 1980 (2011) des VN-Sicherheitsrates durchgeführt, mit der die restriktiven Maßnahmen für Waffen geändert und andere, von der Union auto­nom einbezogene Ausrüstungen ausgenommen wurden.

Het besluit van de Raad voorziet in de uitvoering van Resolutie 1980 (2011) van de VN-Veiligheidsraad, waarbij de beperkende maatregelen betreffende wapens worden gewijzigd, en de vrijstelling van andere, door de Unie autonoom opgenomen uitrusting.


Ab dem . werden für Schiffe mit 400 Bruttoraumzahl und darüber, ausgenommen ortsfeste und schwimmende Plattformen, schwimmende Lagerplattformen (FSU) und schwimmende Produktions-, Lager- und Verladeeinrichtungen (FPSO), Besichtigungen gemäß den Anforderungen von Anhang I durchgeführt und Zeugnisse erteilt , bevor das Schiff erstmals in Dienst gestellt wird oder wenn die Bewuchsschutzsysteme geändert oder ersetzt werden.

schepen met een brutotonnage van 400 ton en meer, met uitzondering van vaste of drijvende platforms, FSU's en FPSO's worden op . gekeurd en gecertificeerd overeenkomstig de voorschriften van bijlage I , en wel vóórdat het schip voor het eerst in gebruik wordt genomen of de aangroeiwerende systemen worden gewijzigd of vervangen.


(a) Nach Ablauf von drei Monaten nach Inkrafttreten dieser Verordnung, spätestens aber ab dem 1. Juli 2003 werden für Schiffe mit 400 Bruttoraumzahl und darüber, ausgenommen ortsfeste und schwimmende Plattformen, schwimmende Lagerplattformen (FSU) und schwimmende Produktions‑, Lager- und Verladeeinrichtungen (FPSO), Besichtigungen gemäß den Anforderungen von Anhang I durchgeführt und Zeugnisse erteilt, bevor das Schiff erstmals in Dienst gestellt wird oder wenn ...[+++]

(a) schepen met een brutotonnage van 400 ton en meer, met uitzondering van vaste of drijvende platforms, FSU’s en FPSO’s worden drie maanden na de inwerkingtreding van deze verordening, en uiterlijk op 1 juli 2003, gekeurd en gecertificeerd overeenkomstig de voorschriften van bijlage I, en wel vóórdat het schip voor het eerst in gebruik wordt genomen of de aangroeiwerende systemen worden gewijzigd of vervangen.


(1) Innerhalb der Gemeinschaft werden gemeinschaftliche Vergleichsprüfungen durchgeführt, bei denen eine Nachkontrolle von Stichproben von Basissaatgut - ausgenommen Basissaatgut von Hybriden und synthetischen Sorten -, Zertifiziertem Saatgut und Standardsaatgut von Gemüse durchgeführt wird ; diese Vergleichsprüfungen unterliegen der Prüfung durch den in Artikel 40 genannten Ausschuß.

1. Binnen de Gemeenschap worden communautaire vergelijkingsproeven gedaan met het oog op een controle achteraf door middel van steekproefsgewijs genomen monsters van basiszaad, met uitzondering van basiszaad van hybriden en kunstmatig verkregen rassen, gecertificeerd zaad en standaardzaad van groenten ; dit onderzoek wordt beoordeeld door het in artikel 40 bedoelde Comité.




D'autres ont cherché : programmable intervall timer     durchgeführt wird ausgenommen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'durchgeführt wird ausgenommen' ->

Date index: 2022-05-16
w