Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Code-Sharing-Flug
SOMA

Traduction de «durchgeführt werden obgleich » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Code-Sharing-Flug | Flüge, die unter gemeinsamer Flugnummer durchgeführt werden

gezamenlijke vluchtnummers | vlucht met gedeelde vluchtcode


Vereinbarung über internationale Forschungsvorhaben zur Untersuchung der Auswirkungen des Unfalls im Kernkraftwerk Tschernobyl, die im wissenschaftlichen Zentrum Pripyat durchgeführt werden sollen

Overeenkomst inzake internationaal onderzoek aan het Pripyat-wetenschapscentrum naar de gevolgen van het ongeval in de kerncentrale te Tsjernobyl


Gebiet, in dem Maßnahmen zur Verminderung von Schwefeloxiden durchgeführt werden | SOMA [Abbr.]

beheergebied voor zwaveloxiden | SOMA [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Es sei darauf hingewiesen, dass – obgleich der Wortlaut der Verordnung zwar durch die sogenannte „Omnibus“-Verordnung an die neue GFP angepasst wurde – die Ansicht vorherrscht, dass die Bestimmungen über die Kontrolle der Pflicht zur Anlandung nicht ausreichen und dass die Kontrolle der neuen Pflichten (z. B. die Kontrolle der Verwendung von Fängen von Arten unterhalb der Referenzmindestgröße für die Bestandserhaltung, die nicht für den unmittelbaren menschlichen Verzehr bestimmt sind) in angemessenerer Weise durchgeführt werden sollte, um V ...[+++]

Hoewel de tekst van de controleverordening in overeenstemming is gebracht met het nieuwe GVB door middel van de zogenoemde omnibusverordening, heeft men het gevoel dat de bepalingen voor de controle op de aanlandingsverplichting niet passend zijn en dat de controle op de nieuwe verplichtingen (bv. controle op het gebruik van vangsten van soorten die kleiner zijn dan de minimuminstandhoudingsreferentiegrootte en niet bestemd zijn voor rechtstreekse menselijke consumptie) op passendere wijze moet worden aangepakt om verwarring en twijfels bij veel publieke en private belanghebbenden te vermijden.


Diese spezielle Verbindung mit der österreichischen Hauptstadt besteht seit dieser Zeit, und sie ist so eng, dass Lungentransplantationen an ungarischen Patienten immer noch in Wien durchgeführt werden, obgleich die personellen und technischen Voraussetzungen dafür in beiden Ländern annähernd gleich sind.

Deze bijzondere relatie met de Oostenrijkse hoofdstad is sindsdien blijven bestaan en deze is zo sterk dat longtransplantaties in Hongarije nog steeds in Wenen worden uitgevoerd, ook al zijn het personeel en de technische hulpmiddelen vrijwel gelijk.


Insbesondere begrüße ich die lokale Dimension des Instruments, durch die den besonderen Bedürfnissen der Regionen in Schwierigkeiten Rechnung getragen werden kann; das Wesensmerkmal des Instruments, demzufolge auch ohne die Zustimmung der Regierungen und Behörden Maßnahmen durchgeführt werden können; die Transparenz der Verfahren und ihre Kohärenz mit den anderen europäischen Maßnahmen im Außenbereich; seinen Anwendungsbereich, d. h. die Vorrangigkeit der Zivilgesellschaft; die Zugänglichkeit auch für nicht registrierte Akteure; ...[+++]

Het financieringsinstrument heeft verschillende aspecten die mij aanspreken: de plaatselijke dimensie waardoor ingegaan kan worden op de specifieke eisen van noodlijdende gebieden; het bijzondere karakter van het financieringsinstrument, waardoor ook onafhankelijk van de instemming van regeringen en overheden opgetreden kan worden; het transparante karakter van de procedures en de samenhang met het overige externe beleid van de Unie; het toepassingsgebied, waarbij voorrang wordt gegeven aan het maatschappelijk middenveld; het feit ...[+++]


Insbesondere begrüße ich die lokale Dimension des Instruments, durch die den besonderen Bedürfnissen der Regionen in Schwierigkeiten Rechnung getragen werden kann; das Wesensmerkmal des Instruments, demzufolge auch ohne die Zustimmung der Regierungen und Behörden Maßnahmen durchgeführt werden können; die Transparenz der Verfahren und ihre Kohärenz mit den anderen europäischen Maßnahmen im Außenbereich; seinen Anwendungsbereich, d. h. die Vorrangigkeit der Zivilgesellschaft; die Zugänglichkeit auch für nicht registrierte Akteure; ...[+++]

Het financieringsinstrument heeft verschillende aspecten die mij aanspreken: de plaatselijke dimensie waardoor ingegaan kan worden op de specifieke eisen van noodlijdende gebieden; het bijzondere karakter van het financieringsinstrument, waardoor ook onafhankelijk van de instemming van regeringen en overheden opgetreden kan worden; het transparante karakter van de procedures en de samenhang met het overige externe beleid van de Unie; het toepassingsgebied, waarbij voorrang wordt gegeven aan het maatschappelijk middenveld; het feit ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Obgleich jährlich rund 3000 Inspektionen durchgeführt werden, gibt es keine Garantie dafür, dass jeder Staat der Union sie durchführt und wie er sie durchführt.

Hoewel er ongeveer 3.000 inspecties per jaar gedaan worden, kan echter niet gegarandeerd worden dat elke lidstaat de normen naleeft en dat dit op de goede manier gebeurt.


Der Rat stellt fest, dass die Verstärkung der Strukturreformen zu den zentralen wirtschaftspolitischen Zielen des aktualisierten Programms gehört; obgleich in diesem Bereich in den letzten Jahren beträchtliche Fortschritte erzielt worden sind, müssen auf den Produkt-, Dienstleistungs- und Arbeitsmärkten doch weitere Strukturreformen durchgeführt werden, um die Leistungsfähigkeit der Märkte und die Wettbewerbsfähigkeit der Wirtschaft zu verbessern; der Rat ermutigt die Regierung, die notwendigen Reformen rasch in ...[+++]

De Raad merkt op dat de versterking van de structurele hervormingen een essentiële economische beleidsdoelstelling van het geactualiseerde programma is; de Raad is van oordeel dat hoewel de afgelopen jaren op dit terrein reeds aanzienlijke vorderingen zijn gemaakt, de structurele hervormingen op de product-, diensten- en arbeidsmarkten moeten worden voortgezet om deze markten efficiënter te maken en het concurrentievermogen van de economie te versterken; de Raad moedigt de regering ertoe aan de noodzakelijke hervormingen snel ten uitvoer te leggen.


Obgleich in den meisten Gemeinschaftsbereichen behindertenrelevante Maßnahmen durchgeführt werden, legt diese Mitteilung den Schwerpunkt auf die EU-Politiken, denen eine besondere Bedeutung im Streben um eine 'Gesellschaft ohne Hindernisse' für behinderte Europäer zukommt.

Hoewel er op de meeste werkterreinen van de Gemeenschap werkzaamheden plaatsvinden die verband houden met mensen met functiebeperkingen, ligt het zwaartepunt in deze mededeling op de beleidsterreinen van de EU die bijzonder belangrijk zijn voor het streven naar een "drempelvrije samenleving" voor mensen met een functiebeperking.


« Verstösst Artikel 7 Absatz 2 des Gesetzes vom 26. Juli 1962 über das Dringlichkeitsverfahren in bezug auf die Enteignung zu gemeinnützigen Zwecken gegen den in den Artikeln 10 und 11 der Verfassung - an sich und in Verbindung mit den Artikeln 13 und 160 der Verfassung und den Artikeln 6 Absatz 1 und 14 der Europäischen Menschenrechtskonvention - enthaltenen Gleichheits- und Nichtdiskriminierungsgrundsatz, indem durch den obengenannten Artikel 7 Absatz 2 innerhalb der gleichen Gruppe von Rechtsuchenden (nämlich den Personen, die in den Artikeln 3 und 6 des Gesetzes vom 26. Juli 1962 genannt werden) ein Behandlungsunterschied eingeführt ...[+++]

« Schendt artikel 7, tweede lid, van de wet van 26 juli 1962 betreffende de rechtspleging bij hoogdringende omstandigheden inzake onteigeningen ten algemene nutte, het grondwettelijk gelijkheidsbeginsel en het niet-discriminatiebeginsel vervat in de artikelen 10 en 11 van de Grondwet op zichzelf beschouwd en samengelezen met de artikelen 13 en 160 van de Grondwet en de artikelen 6, § 1, en 14, van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens, doordat door voormeld artikel 7, tweede lid, binnen éénzelfde groep justitiabelen (namelijk de personen die zijn bedoeld in de artikelen 3 en 6 van de wet van 26 juli 1962) een verschil in behandeling wordt ingesteld waarvoor geen redelijke verantwoording bestaat en welke niet op een objectief crit ...[+++]


4. weist den Europäischen Rat darauf hin, daß eine solche Konsolidierung nicht automatisch eine Änderung der derzeitigen Rollenverteilung zwischen den Staaten und der Union mit sich bringen muß (obgleich auch im gemeinschaftlichen Bereich den Staaten vorbehaltene Bereiche, gemeinsame Zuständigkeiten der Staaten und der Union sowie der Union vorbehaltene Kompetenzen definiert werden können) und daß die Konsolidierung der Pfeiler I und III auch dadurch gerechtfertigt ist, daß sie - im Gegensatz zu Pfeiler II – Politiken betreffen, die vor allem im Rahmen ...[+++]

4. herinnert de Europese Raad eraan dat een dergelijke onderbrenging op zich geen wijziging van de huidige rolverdeling tussen de lidstaten en de Unie hoeft te betekenen (hoewel ook op het communautaire vlak bepaalde terreinen gedefinieerd kunnen worden als voorbehouden aan de staten, andere als gedeelde bevoegdheid van de staten en de Unie en weer andere als terreinen waarop uitsluitend de Unie bevoegd is) en dat de consolidatie van de eerste en de derde pijler ook terecht is daar het beleidsterreinen betreft die – anders dan bij de tweede pijler – zich hoofdzakelijk binnen de Unie afspelen;


- Liquiditätszuführende befristete Transaktionen zur Feinsteuerung werden in der Regel über Schnelltender durchgeführt, obgleich auch der Rückgriff auf bilaterale Geschäfte nicht ausgeschlossen ist (siehe Kapitel 5).

- liquiditeitsverruimende "fine-tuning"-transacties met wederinkoop worden doorgaans uitgevoerd door middel van snelle tenders, hoewel de mogelijkheid van bilaterale transacties niet wordt uitgesloten (zie hoofdstuk 5);




D'autres ont cherché : code-sharing-flug     durchgeführt werden obgleich     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'durchgeführt werden obgleich' ->

Date index: 2024-07-31
w