Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "durchführungsphase dieses programms " (Duits → Nederlands) :

208. stellt fest, dass für die Reformen des öffentlichen Finanzmanagements ein von der Union, Frankreich und Rumänien finanziertes Förderprogramm mit einer Mittelausstattung von über 4 Mio. EUR eingerichtet wurde, um Korruption und Geldwäsche zu bekämpfen und um die Vermögensabschöpfung in Ägypten zu stärken; stellt fest, dass die Durchführungsphase dieses Programms im Juli 2011 begonnen hat und bis Juli 2014 andauert und dass die Union als wichtigster Geldgeber um eine Verlängerung gebeten werden soll; stellt fest, dass insgesamt 166 Staatsanwälte sowie Mitarbeiter von Strafverfolgungsbehörden und zentralen Meldestellen eine umfassend ...[+++]

208. merkt wat betreft de hervormingen van het beheer van de overheidsfinanciën op dat er een door de Unie, Frankrijk en Roemenië gefinancierd steunprogramma ter waarde van 4 miljoen EUR is ingesteld ter bestrijding van corruptie en witwaspraktijken en ter bevordering van de ontneming van vermogensbestanddelen in Egypte; stelt vast dat in juli 2011 met de invoering van dit programma is begonnen, dat het nog tot juli 2014 loopt, en dat de Unie in de hoedanigheid van belangrijkste donor om verlenging verzocht zal worden; merkt op dat 166 openbare aanklagers, rechtshandhavingsambtenaren en medewerkers van financiële-inlichtingeneenheden g ...[+++]


208. stellt fest, dass für die Reformen des öffentlichen Finanzmanagements ein von der Union, Frankreich und Rumänien finanziertes Förderprogramm mit einer Mittelausstattung von über 4 Mio. EUR eingerichtet wurde, um Korruption und Geldwäsche zu bekämpfen und um die Vermögensabschöpfung in Ägypten zu stärken; stellt fest, dass die Durchführungsphase dieses Programms im Juli 2011 begonnen hat und bis Juli 2014 andauert und dass die Union als wichtigster Geldgeber um eine Verlängerung gebeten werden soll; stellt fest, dass insgesamt 166 Staatsanwälte sowie Mitarbeiter von Strafverfolgungsbehörden und zentralen Meldestellen eine umfassend ...[+++]

208. merkt wat betreft de hervormingen van het beheer van de overheidsfinanciën op dat er een door de Unie, Frankrijk en Roemenië gefinancierd steunprogramma ter waarde van 4 miljoen EUR is ingesteld ter bestrijding van corruptie en witwaspraktijken en ter bevordering van de ontneming van vermogensbestanddelen in Egypte; stelt vast dat in juli 2011 met de invoering van dit programma is begonnen, dat het nog tot juli 2014 loopt, en dat de Unie in de hoedanigheid van belangrijkste donor om verlenging verzocht zal worden; merkt op dat 166 openbare aanklagers, rechtshandhavingsambtenaren en medewerkers van financiële-inlichtingeneenheden g ...[+++]


Die Kommission schloss die INSPIRE-Richtlinie 2013 in ihr Programm zur Gewährleistung der Effizienz und Leistungsfähigkeit der Rechtsetzung (REFIT) ein, um zu beurteilen, ob dieses Instrument zur Mitte seiner Durchführungsphase noch immer zweckdienlich ist.

De Commissie heeft in 2013 de Inspire-richtlijn opgenomen in haar programma voor gezonde en resultaatgerichte regelgeving (Refit) om te beoordelen of dit instrument halverwege de uitvoering nog steeds geschikt is voor het beoogde doel.


In der ersten Durchführungsphase hat dieses Programm bereits entscheidend dazu beigetragen, mit Auswirkungen weit über die Grenzen der Europäischen Union hinaus die EU-Politik zur Bekämpfung von Gewalt, Menschenhandel, sexuellem Missbrauch und Pornographie weiterzuentwickeln, wie auch im Halbzeitbericht über das Programm DAPHNE erwähnt wird.

Gedurende de eerste fase heeft dit programma reeds in aanzienlijke mate bijgedragen tot de ontwikkeling van het EU-beleid op het gebied van geweld, mensenhandel, seksueel misbruik en pornografie met gevolgen die zich doen gevoelen ver buiten de grenzen van de Europese Unie, zoals vermeld in het tussentijds verslag van het Daphne-programma.


7. bedauert, dass agrarpolitische Maßnahmen nicht in diese erste Durchführungsphase des Programms einbezogen sind, und betont, dass die Treibhausproblematik in die gegenwärtige Überprüfung der Gemeinsamen Agrarpolitik der Union einbezogen werden muss, insbesondere im Hinblick auf Methan und Distickoxid;

7. betreurt dat maatregelen in het kader van het landbouwbeleid niet zijn meegenomen in deze eerste fase van uitvoering van het programma inzake klimaatverandering en wijst erop dat het broeikasvraagstuk deel dient te vormen van de evaluatie van het gemeenschappelijk landbouwbeleid van de EU die momenteel wordt uitgevoerd, met name wat betreft methaan en distikstofoxide;


- Technische Hilfe und Unterstützung für die Assoziation RARE ( Réseaux Associés pour la Recherche Européenne ), insbesondere bei den europaweiten Projekten ( z . B . im Bereich der Mitteilungsübermittlung und Karteiübertragung ), für die Durchführungsphase des EUREKA-Vorhabens COSINE und für Mitgliedstaaten, die Netze für die Zwecke dieses Programms entwickeln oder anpassen wollen .

- Technische bijstand en steun aan de organisatie Rare ( Réseaux associés pour la recherche européenne ) in het bijzonder bij haar paneuropese projecten ( bij voorbeeld op het gebied van de verwerking van berichten en de overdracht van bestanden ), aan de uitvoeringsfase van het Cosine-project van Eureka en aan de Lid-Staten die ten behoeve van dit programma netwerken willen ontwikkelen of aanpassen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'durchführungsphase dieses programms' ->

Date index: 2025-02-16
w