Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AADP
Berichte vorlegen
Berichte vorstellen
Berichte vortragen
Einen Bericht vorstellen
KAROLUS
Qualität der Durchführung der Maßnahmen
Qualität der Durchführung der Präventionsmaßnahmen
Qualität der Programmimplementierung
Qualität der Programmumsetzung
SDÜ
Schengener Durchführungsübereinkommen
Storyboards vorlegen
Technische Dokumentation ausarbeiten
Technische Dokumentation bereitstellen
Technische Dokumentation vorlegen
Technische Dokumentationen bereitstellen
Vorlegen
Zur Abstimmung vorlegen
Zur Unterschrift vorlegen

Traduction de «durchführung vorlegen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorzunehmenden Austausch nationaler Beamter, die mit der Durchführung der zur Verwirklichung des Binnenmarkts erforderlichen Rechtsvorschriften der Gemeinschaft betraut sind | Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorzunehmenden Austausch nationaler Beamter, die mit der zur Verwirklichung des Binnenmarktes erforderlichen Durchführung des Gemeinschaftsrechts betraut sind | Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorzunehmenden Austausch nationaler Beamter, die mit der zur Verwirklichung des Binnenmarkts erforderlichen Du ...[+++]

actieprogramma voor de uitwisseling tussen ambtelijke diensten van de lidstaten, van nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van communautaire wet- en regelgeving inzake de interne markt | actieprogramma voor de uitwisseling, tussen ambtelijke diensten van de lidstaten, van nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van communautaire wet- en regelgeving inzake de interne markt | KAROLUS [Abbr.]


Schengener Durchführungsübereinkommen | Übereinkommen zur Durchführung des Übereinkommens von Schengen | Übereinkommen zur Durchführung des Übereinkommens von Schengen vom 14. Juni 1985 zwischen den Regierungen der Staaten der Benelux-Wirtschaftsunion, der Bundesrepublik Deutschland und der Französischen Republik betreffend den schrittweisen Abbau der Kontrollen an den gemeinsamen Grenzen | SDÜ [Abbr.]

Overeenkomst ter uitvoering van het Akkoord van Schengen | Overeenkomst ter uitvoering van het tussen de regeringen van de staten van de Benelux Economische Unie, de Bondsrepubliek Duitsland en de Franse Republiek op 14 juni 1985 te Schengen gesloten akkoord betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen | Schengenovereenkomst | Schengenuitvoeringsovereenkomst | SUO [Abbr.]


Qualität der Durchführung der Maßnahmen | Qualität der Durchführung der Präventionsmaßnahmen | Qualität der Programmimplementierung | Qualität der Programmumsetzung

kwaliteit van de uitvoering van de actie | kwaliteit van interventieimplementatie








technische Dokumentation ausarbeiten | technische Dokumentation vorlegen | technische Dokumentation bereitstellen | technische Dokumentationen bereitstellen

technische documentatie beheren | technische documentatie verzorgen | technische documentatie aanleveren | technische documentatie voorbereiden


Berichte vortragen | einen Bericht vorstellen | Berichte vorlegen | Berichte vorstellen

rapporten opstellen | verslag uitbrengen | rapporten presenteren | statistieken presenteren


Storyboards vorlegen

storyboards presenteren | storyboards voorstellen


Übereinkommen zur Durchführung des Artikels VI des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommen 1994 [ AADP ]

Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1998 [ AADP | OOTH ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Für Reformmaßnahmen, die diese Voraussetzungen von vornherein erfüllen sollen, wird von den Mitgliedstaaten erwartet, dass sie einen eigens ausgearbeiteten Strukturreformplan mit genauen, nachprüfbaren Informationen sowie überzeugenden Zeitplänen für Annahme und Durchführung vorlegen.

Hervormingsmaatregelen kunnen „ex ante” in aanmerking worden genomen, indien de lidstaten een specifiek plan voor structurele hervormingen indienen met gedetailleerde en verifieerbare informatie en met realistische tijdschema’s voor de vaststelling en de uitvoering ervan.


Reformmaßnahmen, verabschiedet von der Regierung und/oder dem Parlament, können auch von vornherein für eine Förderung in Frage kommen, wenn die Mitgliedstaaten einen Strukturreformplan mit konkreten Maßnahmen und glaubwürdigen Zeitplänen für deren Annahme und Durchführung vorlegen.

Hervormingsmaatregelen komen onmiddellijk van bij de aanvang in aanmerking indien de lidstaten een specifiek plan voor structurele hervormingen hebben ingediend met welomschreven maatregelen en geloofwaardige tijdschema’s voor de aanneming en uitvoering ervan.


Vorgehen gegen Scheinehen: Die Kommission wird die nationalen Behörden bei der Durchführung der EU-Vorschriften unterstützen, die es ihnen ermöglichen, gegen den potenziellen Missbrauch des Rechts auf Freizügigkeit vorzugehen, indem sie bis zum Frühjahr 2014 ein Handbuch zum Vorgehen gegen Scheinehen vorlegen wird.

Het aanpakken van schijnhuwelijken: De Commissie zal nationale instanties helpen de EU-regels ten uitvoer leggen die hen in staat stellen misbruik van het recht op vrij verkeer tegen te gaan, door het opstellen van een handleiding over het tegengaan van schijnhuwelijken, die in het voorjaar van 2014 zal verschijnen.


Die Kommission wird auf der Grundlage dieser Prüfung dem Europäischen Parlament und dem Rat vor Ende 2008 einen Bericht über die bisherigen Erfahrungen bei der Durchführung vorlegen.

Aan de hand van dit onderzoek zal de Commissie uiterlijk einde 2008 het Europees Parlement en de Raad een verslag voorleggen met de ervaringen die tot dusver bij de uitvoering van vrijwillige modulatie zijn opgedaan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Außerdem wird die Kommission dem Parlament und dem Rat ein Jahr vor Auslaufen der Verordnung einen unabhängigen Bericht über die Evaluierung der Durchführung vorlegen.

Voorts zal de Commissie een jaar voordat de verordening afloopt bij het Parlement en de Raad een onafhankelijk evaluatieverslag over de tenuitvoerlegging indienen.


Nach Artikel 10 der Verordnung zur Barmittelüberwachung muss die Kommission dem Europäischen Parlament und dem Rat vier Jahre nach dem Inkrafttreten einen Bericht über ihre Durchführung vorlegen.

Overeenkomstig artikel 10 van deze verordening dient de Commissie vier jaar na de inwerkingtreding ervan bij het Europees Parlement en de Raad verslag uit te brengen over de uitvoering ervan.


Die Kommission sollte so bald wie möglich, und jedenfalls vor Juli 2001, im Zusammenhang mit der Ratifizierung des Protokolls geeignete Vorschläge zu seiner Durchführung vorlegen.

De Commissie dient zo spoedig mogelijk, en uiterlijk vóór juli 2001, in het kader van de ratificatie van het protocol voorstellen in te dienen voor de uitvoering ervan.


Die Kommission wird dem Rat und dem Parlament einen jährlichen Bericht über die Durchführung der Finanzhilfen vorlegen (der eine systematische Analyse der Effizienz der Konditionalität, eine Bewertung der tatsächlichen Lastenverteilung und des Anteils des privaten Sektors, der Durchführung des Anpassungsprogramms sowie des Beitrags der Finanzhilfen zur Durchführung von Wirtschafts- und Stabilitätsprogrammen in den begünstigten Ländern auf der Grundlage von transparenten Leistungsindikatoren enthält).

De Commissie zal de Raad en het Parlement jaarlijks een verslag over de uitvoering van de macrofinanciële bijstand bezorgen (dit verslag bevat een systematische evaluatie van de doeltreffendheid van de conditionaliteit, een beoordeling van de effectieve lastenverdeling en de betrokkenheid van de particuliere sector, de uitvoering van het aanpassingsprogramma en de mate waarin de macrofinanciële bijstand bijdraagt aan de uitvoering van de economische en stabilisatieprogramma's van de begunstigde landen, aan de hand van transparante prestatie-indicatoren).


1997 wird die Europäische Kommission eine umfassende Strategie für erneuerbare Energiequellen in Form eines Weißbuches mit einem Aktionsplan für seine Durchführung vorlegen.

De Europese Commissie zal in 1997 een alomvattende strategie voor hernieuwbare energiebronnen presenteren in de vorm van een Witboek, in combinatie met een actieplan om deze strategie te implementeren.


Die Kommission wird die entsprechenden politischen und Legislativvorschläge zu seiner Durchführung vorlegen.

De Commissie zal passende beleids- en wetsvoorstellen voorbereiden om het plan uit te voeren.


w