Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "durchführung seiner tätigkeit notwendigen " (Duits → Nederlands) :

Bewertung der Eignung und Kompetenz des Auftragnehmers für die Durchführung der Tätigkeit sowie erforderlichenfalls Überprüfung seiner Berechtigung.

beoordeling van de geschiktheid en bekwaamheid van de opdrachtnemer om de activiteit uit te voeren en, indien vereist, verificatie van de status van de vergunning.


(1) Den Mitgliedern des wissenschaftlichen Rates werden die für die Durchführung seiner Tätigkeit notwendigen Reise- und gegebenenfalls Aufenthaltskosten von der Kommission gemäß den für externe Sachverständige geltenden Vorschriften erstattet.

1. De Commissie vergoedt de reiskosten en in voorkomend geval de verblijfskosten van de leden van de Wetenschappelijke Raad die nodig zijn voor het uitvoeren van zijn activiteiten, in overeenstemming met de regels van de Commissie betreffende de vergoeding van externe deskundigen.


(1) Den Mitgliedern des wissenschaftlichen Rates werden die für die Durchführung seiner Tätigkeit notwendigen Reise- und gegebenenfalls Aufenthaltskosten von der Kommission gemäß den für externe Sachverständige geltenden Vorschriften erstattet.

1. De Commissie vergoedt de reiskosten en in voorkomend geval de verblijfskosten van de leden van de Wetenschappelijke Raad die nodig zijn voor het uitvoeren van zijn activiteiten, in overeenstemming met de regels van de Commissie betreffende de vergoeding van externe deskundigen.


Die Kommission stellt dem DSB die für die Durchführung seiner Aufgaben notwendigen Ressourcen zur Verfügung.

De Commissie verstrekt de functionaris voor gegevensbescherming de nodige middelen voor de uitvoering van zijn taken.


Die Kommission stellt dem DSB die für die Durchführung seiner Aufgaben notwendigen Ressourcen zur Verfügung.

De Commissie verstrekt de functionaris voor gegevensbescherming de nodige middelen voor de uitvoering van zijn taken.


« 1° ein Dokument, in dem der Betriebsverantwortliche auf Ehrenwort erklärt, dass der Betrieb den gesetzlichen Bestimmungen, die die Ausübung seiner Tätigkeit regeln, und den gesetzlichen Bestimmungen und Regelungen in Sachen Steuern, Sozialwesen und Umwelt genügt, oder in dem er sich verpflichtet, den Auflagen gemäss den durch die zuständige Verwaltung bestimmten Modalitäten und Fristen nachzukommen, wobei der Betrieb gegebenenfalls durch die Verwaltung aufgefordert werden kann, die notwendigen Dokumente und Bewei ...[+++]

« 1° een document waarin de verantwoordelijke van de onderneming op erewoord verklaart dat de onderneming in orde is met de wetsbepalingen tot regeling van de uitoefening van zijn activiteit, en met de fiscale, sociale en milieuwet- en -regelgeving of dat hij zich ertoe verbindt ze na te zullen leven op de wijze en in de termijn bepaald door het bevoegde bestuur, waarbij de onderneming, in voorkomend geval, verzocht kan worden om de noodzakelijke stukken en bewijzen voor te leggen indien het dossier volgens de regelgeving als in aanmerking komend wordt erkend; ».


Diese Angaben müssen sich auf die für die Identifizierung des Diensteanbieters und seiner Kontaktpersonen notwendigen Informationen, wie beispielsweise die Handelsregisternummer, seine Anschrift sowie eine Kurzbeschreibung des Netzes oder des Dienstes und den voraussichtlichen Termin für die Aufnahme der Tätigkeit beschränken.

Deze informatie moet beperkt blijven tot wat strikt noodzakelijk is voor de identificatie van de aanbieder, zoals de registratienummers van de onderneming, zijn contactpersonen, zijn adres, een korte beschrijving van de dienst of het netwerk, alsmede de datum waarop de activiteiten vermoedelijk van start gaan.


Diese Angaben müssen sich auf die für die Identifizierung des Diensteanbieters und seiner Kontaktpersonen notwendigen Informationen, wie beispielsweise die Handelsregisternummer, seine Anschrift sowie eine Kurzbeschreibung des Netzes oder des Dienstes und den voraussichtlichen Termin für die Aufnahme der Tätigkeit beschränken.

Deze informatie moet beperkt blijven tot wat strikt noodzakelijk is voor de identificatie van de aanbieder, zoals de registratienummers van de onderneming, zijn contactpersonen, zijn adres, een korte beschrijving van de dienst of het netwerk, alsmede de datum waarop de activiteiten vermoedelijk van start gaan.


Art. 2 - Bis zum Ende des ersten Semesters jedes Haushaltsjahres übermittelt das Institut dem in Artikel 4 des Dekrets des Wallonischen Regionalrates vom 7. Juni 1990 zur Errichtung eines " Institut scientifique de Service public" in der Wallonischen Region errichteten Begleitausschuss, weiter unten das Dekret bzw. den Ausschuss genannt, die zur Durchführung seiner Aufgabe notwendigen Informationen.

Art. 2. Vóór het einde van het eerste semester van elk boekjaar bezorgt het « Institut » de noodzakelijke inlichtingen voor de uitvoering van zijn opdracht aan het begeleidingscomité opgericht bij artikel 4 van het decreet van 7 juni 1990 houdende oprichting van een « Institut scientifique de Service public » in het Waalse Gewest, hierna respectievelijk « het comité » en « het decreet » genoemd.


Das Personal der Stelle ist (außer gegenüber den zuständigen Verwaltungsbehörden des Staates, in dem es seine Tätigkeit ausübt) in Bezug auf alle Informationen, von denen es bei der Durchführung seiner Aufgaben im Rahmen dieser Richtlinie oder einer innerstaatlichen Vorschrift zur Umsetzung dieser Richtlinie Kenntnis erlangt, durch das Berufsgeheimnis gebunden.

Het personeel van de instantie is gebonden door het beroepsgeheim ten aanzien van alles wat het verneemt bij de uitoefening van zijn taken in het kader van deze richtlijn of van de bepalingen van intern recht die daaraan uitvoering geven (behalve tegenover de ter zake bevoegde overheidsinstanties van de Staat waarin de instantie haar werkzaamheden uitoefent).


w