Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
SDÜ
Schengener Durchführungsübereinkommen

Vertaling van "durchführung gründlicher kontrollen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
bei der Durchführung von Kontrollen vor und während des Fluges Unterstützung leisten

helpen bij controles voor en tijdens de vlucht


Schengener Durchführungsübereinkommen | Übereinkommen zur Durchführung des Übereinkommens von Schengen | Übereinkommen zur Durchführung des Übereinkommens von Schengen vom 14. Juni 1985 zwischen den Regierungen der Staaten der Benelux-Wirtschaftsunion, der Bundesrepublik Deutschland und der Französischen Republik betreffend den schrittweisen Abbau der Kontrollen an den gemeinsamen Grenzen | SDÜ [Abbr.]

Overeenkomst ter uitvoering van het Akkoord van Schengen | Overeenkomst ter uitvoering van het tussen de regeringen van de staten van de Benelux Economische Unie, de Bondsrepubliek Duitsland en de Franse Republiek op 14 juni 1985 te Schengen gesloten akkoord betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen | Schengenovereenkomst | Schengenuitvoeringsovereenkomst | SUO [Abbr.]


Übereinkommen über den Beitritt der Portugiesischen Republik zu dem am 19. Juni 1990 in Schengen unterzeichneten Übereinkommen zur Durchführung des Übereinkommens von Schengen vom 14.Juni 1985 zwischen den Regierungen der Staaten der Benelux-Wirtschaftsunion, der Bundesrepublik Deutschland und der Französischen Republik betreffend den schrittweisen Abbau der Kontrollen an den gemeinsamen Grenzen, dem die Italienische Republik mit dem am 27.November 1990 in Paris unterzeichneten Übereinkommen beigetreten ist

Overeenkomst betreffende de toetreding van de Portugese Republiek tot de Overeenkomst ter uitvoering van het tussen de Regeringen van de staten van de Benelux Economische Unie, van de Bondsrepubliek Duitsland en van de Franse Republiek op 14 juni 1985 te Schengen gesloten Akkoord betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen ondertekend te Schengen op 19 juni 1990, waartoe de Italiaanse Republiek bij de op 27 november 1990 te Parijs ondertekende Overeenkomst is toegetreden


Übereinkommen über den Beitritt der Griechischen Republik zu dem am 19. Juni 1990 in Schengen unterzeichneten Übereinkommen zur Durchführung des Übereinkommens von Schengen vom 14. Juni 1985 zwischen den Regierungen der Staaten der Benelux-Wirtschaftsunion, der Bundesrepublik Deutschland und der Franösischen Republik betreffend den schrittweisen Abbau der Kontrollen an den gemeinsamen Grenzen

Overeenkomst betreffende de toetreding van de Helleense Republiek tot de Overeenkomst ter uitvoering van het tussen de Regeringen van de staten van de Benelux Economische Unie, van de Bondsrepubliek Duitsland en van de Franse Republiek op 14 juni 1985 te Schengen gesloten Akkoord betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen, ondertekend te Schengen op 19 juni 1990, waartoe de Italiaanse Republiek bij de op 27 november 1990 te Parijs ondertekende Overeenkomst en het Koninkrijk Spanje en de Portugese Republiek bij de op 25 juni 1991 te Bonn ondertekende Overeenkomsten zijn toegetreden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Man kann es den Mitgliedstaaten teilweise nachsehen, dass sie mangels genauer Anweisungen ihre Verpflichtungen nicht ordnungsgemäß erfüllt haben. Der Hof stellt jedoch unverblümt fest, dass „bei der Prüfung die Befürchtung der Mitgliedstaaten deutlich wurde, dass sich die Durchführung gründlicher Kontrollen und Systemprüfungen und die Meldung einer großen Häufigkeit von Unregelmäßigkeiten nachteilig für sie auswirken und zu einer Verringerung der EU-Kofinanzierung führen könnten“ und dass „eine solche Vorgehensweise die Mitgliedstaaten davon abhalten könnte, kritische Vermerke vorzulegen“.

Terwijl het ontbreken van duidelijke instructies kan worden aangevoerd als gedeeltelijke verontschuldiging voor het feit dat de lidstaten niet naar behoren aan hun verplichtingen hebben voldaan, steekt de Rekenkamer niet onder stoelen of banken dat bij haar controle ook "de vrees van de lidstaten [bleek] dat zij, als zij grondige tests en systeemcontroles verrichtten en een hoge frequentie van onregelmatigheden meldden, zouden worden bestraft met een verlaging van de EU-cofinanciering" en dat "dat de lidstaten ervan [zou] kunnen weerhouden kritische verklaringen af te geven".




Anderen hebben gezocht naar : durchführung gründlicher kontrollen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'durchführung gründlicher kontrollen' ->

Date index: 2024-05-05
w