Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «durchführung einiger programme » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Wirtschaftsvereinigung zur Durchführung einiger Arbeitnehmerversicherungen

bedrijfsvereniging


Ausschuss für die Durchführung des Programms für die wirksame Integration von Informations- und Kommunikationstechnologien (IKT) in die Systeme der allgemeinen und beruflichen Bildung in Europa (Programm eLearning )

Comité voor de uitvoering van het programma voor de doeltreffende integratie van informatie- en communicatietechnologie (ICT) in de onderwijs- en beroepsopleidingsstelsels in Europa (eLearning-programma)


Der für die Durchführung des Programms ... für notwendig erachtete Betrag beläuft sich auf ...

Het voor de tenuitvoerlegging van dit programma noodzakelijk geachte bedrag... beloopt ...
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dennoch könnten Verwaltung und Durchführung des Programms noch durch einige Verbesserungen optimiert werden.

Desalniettemin kunnen er op enkele punten nog verbeteringen worden aangebracht teneinde het beheer en de uitvoering van het programma te optimaliseren.


Aus verschiedenen Gründen (z.B. Verzögerungen aufgrund der Durchführung von Wettbewerben für die Auswahl sowie aufgrund von ausführlichen Konsultationen der lokalen Partner) wurden einige Programme zwar rechtzeitig eingereicht, viele andere dagegen nicht.

Uiteindelijk zijn echter om uiteenlopende redenen, waaronder vertragingen door selectieprocedures en uitgebreid overleg met plaatselijke partners, slechts enkele programma's op tijd ingediend, en vele te laat.


Darüber hinaus können die Mitgliedstaaten zur Verbesserung der Verwaltungskapazitäten und Fachkenntnisse Globalzuschüsse verwenden, um die Verwaltung und Durchführung einiger Teile ihrer Programme zwischengeschalteten Stellen anzuvertrauen, die nachweislich über Erfahrung und Kenntnis der Bedingungen vor Ort verfügen.[30]

Om de administratieve slagkracht en expertise te verbeteren kunnen de lidstaten voorts globale subsidies gebruiken om het beheer en de uitvoering van sommige onderdelen van hun programma’s toe te vertrouwen aan intermediaire organen die praktische ervaring en kennis kunnen aantonen[30].


2. nimmt zur Kenntnis, dass in der EU sowohl auf Ebene der Mitgliedstaaten als auch der EU selbst ein akuter Mangel an Mitteln besteht und dass es dadurch zu Problemen bei der Durchführung einiger Programme kommen kann; betont daher, dass dem Ansatz einer optimalen Mittelverwendung reale Bedeutung beigemessen werden muss, d. h. dass alle Programme und Ausgaben sorgfältig auf Tragfähigkeit, Effizienz und Wirksamkeit geprüft werden sollten, sofern die Verwaltungslast dadurch nicht weiter steigt;

2. erkent dat er in de EU een acuut tekort is aan middelen, zowel op lidstaat- als op EU-niveau, en dat dit problemen kan veroorzaken voor de uitvoering van bepaalde programma's; benadrukt daarom dat er echt belang moet worden gehecht aan het concept 'waar voor je geld', waarbij de levensvatbaarheid, doelmatigheid en doeltreffendheid van alle programma's en uitgaven zorgvuldig moeten worden geanalyseerd, op voorwaarde dat dit de bureaucratische lasten niet vergroot;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daher müssen einige Vorschläge der Kommission überarbeitet oder vertieft werden, um eine angemessene Durchführung des Programms im Interesse eines größtmöglichen Gewinns für die Endbegünstigten und die zwischengeschalteten Stellen unabhängig von deren Größe sicherzustellen.

Bepaalde voorstellen van de Commissie dienen dan ook te worden herwerkt of uitgediept om te zorgen voor een doeltreffende uitvoering van het programma en een maximaal profijt voor de uiteindelijke begunstigden alsook voor de tussenliggende diensten, ongeacht hun omvang.


Es wird jedoch auch auf einige Unzulänglichkeiten hingewiesen, auf die bei der weiteren Durchführung des Programms geachtet werden sollte.

Het verslag belicht ook enkele tekortkomingen en het beveelt aan om daaraan bij de verdere uitvoering van het programma de nodige aandacht te besteden.


13. stellt mit Sorge fest, dass 2002 nur 170,4 Mio. EUR in den Garantiefonds eingezahlt und somit 42,51 Mio. EUR nicht verwendet wurden; erinnert daran, dass zum Ende des Haushaltsjahres 2001 für 2002 noch eine viel ehrgeizigere Inanspruchnahme der Darlehenskapazität geplant war; bedauert, dass die EIB für 2002 ein gekürztes Programm verabschiedet hat, womit die Durchführung einiger Fazilitäten in noch weitere Zukunft gerückt ist;

13. stelt met verontrusting vast dat er in 2002 slechts een bedrag van € 170,4 miljoen is gebruikt om het Garantiefonds van middelen te voorzien en dat € 42,51 miljoen daardoor ongebruikt is gebleven; herinnert eraan dat aan het eind van het begrotingsjaar 2001 voor 2002 een veel ambitieuzer gebruik van het leningsvermogen was gepland; betreurt het feit dat de EIB een soberder programma voor 2002 heeft vastgesteld, waardoor de uitvoering van bepaalde faciliteiten tot een later tijdstip in de toekomst wordt uitgesteld;


4. stellt mit Sorge fest, dass 2002 nur 170,4 Millionen EUR in den Garantiefonds eingezahlt und somit 42,51 EUR nicht verwendet wurden; erinnert daran, dass zum Ende des Haushaltsjahres 2001 für 2002 noch eine viel ehrgeizigere Inanspruchnahme der Darlehenskapazität geplant war; bedauert, dass die EIB für 2002 ein gekürztes Programm verabschiedet hat, womit die Durchführung einiger Fazilitäten in noch weitere Zukunft gerückt ist;

4. stelt met verontrusting vast dat er in 2002 slechts een bedrag van € 170,4 miljoen is gebruikt om het Garantiefonds van middelen te voorzien en dat € 42,51 miljoen daardoor ongebruikt is gebleven; herinnert eraan dat aan het eind van het begrotingsjaar 2001 voor 2002 een veel ambitieuzer gebruik van het leningsvermogen was gepland; betreurt dat de EIB een soberder programma voor 2002 heeft vastgesteld, waardoor de uitvoering van bepaalde faciliteiten tot een later tijdstip in de toekomst wordt uitgesteld;


13. stellt mit Sorge fest, dass 2002 nur 170,4 Millionen EUR in den Garantiefonds eingezahlt und somit 42,51 EUR nicht verwendet wurden; erinnert daran, dass zum Ende des Haushaltsjahres 2001 für 2002 noch eine viel ehrgeizigere Inanspruchnahme der Darlehenskapazität geplant war; bedauert, dass die EIB für 2002 ein gekürztes Programm verabschiedet hat, womit die Durchführung einiger Fazilitäten in noch weitere Zukunft gerückt ist;

13. stelt met verontrusting vast dat er in 2002 slechts een bedrag van € 170,4 miljoen is gebruikt om het Garantiefonds van middelen te voorzien en dat € 42,51 miljoen daardoor ongebruikt is gebleven; herinnert eraan dat aan het eind van het begrotingsjaar 2001 voor 2002 een veel ambitieuzer gebruik van het leningsvermogen was gepland; betreurt het feit dat de EIB een soberder programma voor 2002 heeft vastgesteld, waardoor de uitvoering van bepaalde faciliteiten tot een later tijdstip in de toekomst wordt uitgesteld;


Hinsichtlich der Probleme und Verzögerungen, die bei der Durchführung der Programme des Zeitraums 1994-1999 auftraten, da einige Mitgliedstaaten die Ausweisung der zu schützenden Gebiete verabsäumten, hat sich die Situation im Laufe des Jahres 2000 verbessert.

Er is in de loop van 2000 enige verbetering opgetreden in de problemen en achterstanden die bij de tenuitvoerlegging van de programma's voor de periode 1994-1999 zijn geconstateerd (verschillende lidstaten hadden geen te beschermen gebieden aangewezen).




D'autres ont cherché : durchführung einiger programme     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'durchführung einiger programme' ->

Date index: 2021-09-05
w