Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «durchführung einer vn-operation in darfur » (Allemand → Néerlandais) :

Im Falle einer Verschmelzung, Spaltung oder sonstigen Form der Reorganisation, welche die Erfüllung der statistischen Berichtspflichten eines Berichtspflichtigen beeinträchtigen könnte, benachrichtigt er die betreffende NZB nach Veröffentlichung der Absicht zur Durchführung einer solchen Operation und in einem angemessenen Zeitrahmen vor deren Wirksamwerden über die Verfahren, die geplant sind, um den statistischen Berichtspflichten gemäß dieser Verord ...[+++]

Inzake een fusie, een splitsing of een andere reorganisatie die van invloed kan zijn op de naleving van statistische verplichtingen, stelt de betreffende werkelijke informatieplichtige, zodra het voornemen tot het uitvoeren van een dergelijke operatie openbaar geworden is en tijdig voor de effectuering ervan, de betreffende NCB in kennis van de voorgenomen procedures ter nakoming van de in deze verordening neergelegde statistische rapportageverplichtingen.


Der Rat spricht sich dafür aus, dass der Sicherheitsrat der Vereinten Nationen bald eine Resolution zur Durchführung einer VN-Operation in Darfur verabschiedet, da damit ein klarer Rahmen geschaffen würde, in dem alle Beteiligten AMIS in der Übergangsphase nach besten Kräften unterstützen können und der den erfolgreichen Übergang zu einer künftigen VN-Mission erleichtern würde.

De Raad sprak zijn steun uit voor een spoedige resolutie van de VN-Veiligheidsraad tot instelling van een VN-operatie in Darfur, aangezien dit een duidelijk kader zou bieden zodat alle belanghebbenden in de tussenliggende periode hun maximale steun aan AMIS kunnen geven teneinde een geslaagde overgang naar een toekomstige VN-missie te vergemakkelijken.


Art. 1 - Die Gemeinde, die die Gewährung von Zuschüssen im Hinblick auf die Durchführung einer Stadterneuerungsmassnahme beantragt, hat bei dem Öffentlichen Dienst der Wallonie, Operative Generaldirektion Raumordnung, Wohnungswesen, Erbe und Energie, nachstehend " die Verwaltung" genannt, eine Stadterneuerungsakte einzureichen, deren Inhalt wenigstens allgemeine Daten, eine Sammlung objektiver Daten, eine ...[+++]

Artikel 1. De gemeente die om de toekenning van toelagen verzoekt om een stadsvernieuwingsoperatie te verrichten, dient bij de Waalse Overheidsdienst, Directoraat-generaal Ruimtelijke Ordening, Huisvesting, Erfgoed en Energie, hierna het Bestuur genoemd, een stadsvernieuwingsdossier in, waarvan de inhoud, die minstens de algemene gegevens, een verzameling van objectieve gegevens, een verzameling van subjectieve gegevens, het stadsvernieuwingsproject en stukken m.b.t. de financiering van de verrichting omvat, bepaald wordt bij een ministerieel besluit goedgekeurd door de Minister bevoegd voor stadsvernieuwing, hierna de Minister genoemd.


Von der Durchführung einer infolge der individuellen Begutachtung vorgesehenen Sondermaßnahme wird abgesehen, wenn operative oder praktische Zwänge die Durchführung unmöglich machen oder wenn die dringende Notwendigkeit einer Vernehmung des Opfers besteht und ein anderes Vorgehen das Opfer oder eine andere Person schädigen bzw. den Gang des Verfahrens beeinträchtigen könnte.

Een op grond van de individuele beoordeling voorziene bijzondere maatregel wordt niet ter beschikking gesteld indien deze wegens operationele of praktische beperkingen niet realiseerbaar is, of wanneer het noodzakelijk is het slachtoffer dringend te ondervragen en het slachtoffer zelf of een derde schade kan leiden of afbreuk kan worden gedaan aan de rechtsgang, indien dat niet gebeurt.


6. Der Rat begrüßt ferner den Beschluss der AU, das Mandat von AMIS bis 30. September 2006 zu verlängern und die Rahmenbedingungen für den Übergang von AMIS zu einer VN-Operation in Darfur zu schaffen.

6. De Raad toonde zich voorts verheugd over het besluit van de AU om het mandaat van AMIS te verlengen tot 30 september 2006 en het kader vast te stellen voor een overgang van AMIS naar een VN-operatie in Darfur.


Im Anschluss an den Abschluss des VN-Übereinkommens und nach Erwägung der möglichen Rolle einer Anzahl bestehender Stellen und Einrichtungen der EU wird die Kommission einen Regelungsrahmen vorschlagen, um die Durchführung des VN-Übereinkommens in Europa zu erleichtern, wobei übermäßiger Verwaltungsaufwand vermieden werden soll.

Na sluiting van het VN-Verdrag en het nagaan van de mogelijke rol van een aantal bestaande EU-organen en –instellingen zal de Commissie een governancekader zonder overmatige administratieve last voorstellen om de uitvoering van het VN-Verdrag in Europa te vergemakkelijken.


4. Der Rat begrüßt die umfassenden Bemühungen der verschiedenen internationalen Partner, die darauf abzielen, die sudanesische Regierung von der Notwendigkeit einer VN-Operation zur Friedenssicherung in Darfur zu überzeugen, und appelliert an alle Partner, zu diesem Zweck weiterhin gemeinsam vorzugehen.

4. De Raad looft de aanzienlijke inspanningen die diverse internationale partners leveren om de regering van Sudan ervan te overtuigen dat een VN-operatie in Darfur nodig is om de vrede veilig te stellen, en roept alle partners op daartoe samen te blijven optreden.


Der Rat nimmt mit Besorgnis Kenntnis von der Haltung der Regierung Sudans zu einer VN-Operation und ruft sie auf, mit der Völkergemeinschaft, insbesondere mit der AU und den VN, einen echten Dialog über die Einzelheiten der künftigen Friedenserhaltungstruppe der Vereinten Nationen in Darfur aufzunehmen, um ihr Eintreten für Frieden tatsächlich unter Beweis zu stellen.

De Raad nam met bezorgdheid nota van het standpunt van de regering van Sudan ten aanzien van een VN-operatie en drong er bij haar op aan een echte dialoog aan te gaan met de internationale gemeenschap, vooral met de AU en de VN, over de nadere bijzonderheden van de toekomstige vredeshandhavingsmacht van de VN in Darfur, teneinde van haar daadwerkelijke inzet voor vrede blijk te geven.


Im Tagungsteil Allgemeine Angelgenheiten (vgl. Mitteilung an die Presse Dok. 6343/06) beschloss der Rat, die Aceh-Beobachtermission um drei weitere Monate bis zum 15. Juni 2006 zu verlängern, und erklärte sich bereit, die Afrikanische Union (AU) und die VN bei einem reibungslosen Übergang zu einer VN-Operation in Sudan/Darfur zu unterstützen, falls sich die AU damit einverstanden erklärt.

In zijn zitting "Algemene Zaken" (zie persmededeling 6343/06) heeft de Raad besloten de monitoringmissie voor Atjeh met nog eens drie maanden te verlengen tot 15 juni, en zijn bereidheid uitgesproken om de Afrikaanse Unie (AU) en de VN te steunen bij de vreedzame overgang naar een VN-operatie in Sudan/Darfur, indien de AU daarmee instemt.


Er gewährleistet die Fähigkeit zur Verstärkung des nationalen Hauptquartiers, das zur Durchführung einer eigenständigen Operation der EU bestimmt wurde.

Hij houdt vermogens beschikbaar ter versterking van het nationale hoofdkwartier dat is aangewezen om een autonome EU-operatie uit te voeren.


w