Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «durchführung einer geeigneten evaluation sollte » (Allemand → Néerlandais) :

In der Erwägung, dass, was den alternativen Ausgleich betrifft, das Gemeindekollegium von Walhain in seinem der öffentlichen Untersuchung beigefügten Gutachten vom 17. Februar 2010 angibt, dass es erstaunlich ist, festzustellen, dass der Revisionsentwurf ein Projekt betrifft, das die Durchführung eines Autobahnkreuzes und einer noch nicht definierten Strecke enthält; dass das Kollegium der Ansicht ist, dass die Umweltverträglichkeitsprüfung auf der Grundl ...[+++]

Overwegende dat, wat de alternatieve compensatie betreft, het gemeentecollege van Walhain in zijn advies van 17 februari 2010, dat bij het openbaar onderzoek gaat, erop wijst dat het opmerkelijk en interpellerend is te constateren dat het ontwerp van herziening betrekking heeft op een project dat de aanleg van een autowegknooppunt en van een nog niet bepaald traject inhoudt; dat het effectonderzoek volgens het College naar gelang van de plaatsbepaling van het knooppunt en van het traject uitgevoerd had moeten worden; dat de gemeente vaststelt dat ook de alternatieve co ...[+++]


In der Erwägung, dass manche angeben, dass ein neues Autobahnkreuz am Rastplatz Nil unnütz wäre; das man sich mit der Ausfahrt 10 begnügen sollte; dass sie das negative Gutachten der operativen Generaldirektion der Straßen und Gebäude des öffentlichen Dienstes der Wallonie betreffend die Durchführung einer Ausfahrt von dem Rastplatz aus (zu häufig voller Parkplatz) bedauern;

Overwegende dat sommigen erop wijzen dat een nieuwe knooppunt in de streek van Nil onnodig zou zijn; dat men het met afrit 10 zou moeten stellen; dat ze betreuren dat het Operationeel directoraat-generaal Wegen en Gebouwen van de Waalse Overheidsdienst een negatief advies heeft uitgebracht i.v.m. een afrit op de pleisterplaats (verzadigd parkeerterrrein);


Die Durchführung einer klinischen Prüfung sollte vom Sponsor angemessen überwacht werden, damit die Zuverlässigkeit und Belastbarkeit der Ergebnisse gewährleistet ist.

Om de betrouwbaarheid en robuustheid van de resultaten te waarborgen, moet de opdrachtgever de uitvoering van een klinische proef adequaat monitoren.


Nach der Durchführung einer geeigneten Prüfung unter Berücksichtigung des vom Hersteller veranschlagten Zeitraums müssen folgende Kriterien erfüllt sein:

Nadat een geschikte test is uitgevoerd, rekening houdend met de door de fabrikant geschatte tijdsperiode, dient aan de volgende criteria te worden voldaan:


Ist die individuelle Begutachtung noch nicht verfügbar, sollte dies die zuständigen Behörden nicht davon abhalten, solche Maßnahmen zu ergreifen bzw. Entscheidungen zu treffen, vorausgesetzt, die Bedingungen dieser Richtlinie werden eingehalten, einschließlich der Durchführung einer individuellen Begutachtung in der frühestmöglichen geeigneten Phase des Verfahrens.

Het niet voorhanden zijn van een individuele beoordeling mag de bevoegde autoriteiten er niet van weerhouden dergelijke maatregelen of besluiten te nemen, op voorwaarde dat aan de voorwaarden zoals bedoeld in deze richtlijn wordt voldaan, waaronder de uitvoering van een individuele beoordeling op het eerste passende moment van de procedure.


Die an der Durchführung einer klinischen Prüfung mitwirkenden Personen, insbesondere Prüfer und sonstiges medizinisches Fachpersonal, sollten über ausreichende Qualifikationen verfügen, um ihre Aufgaben wahrzunehmen; eine klinische Prüfung sollte in dafür geeigneten Einrichtungen durchgeführt werden.

De personen die bij de uitvoering van een klinische proef betrokken zijn, in het bijzonder onderzoekers en andere beroepsbeoefenaren in de gezondheidszorg, moeten voldoende gekwalificeerd zijn om hun taken te verrichten en de faciliteiten waar een klinische proef zal worden uitgevoerd, moeten geschikt zijn voor die klinische proef.


(2) geeignete Evaluationsprotokolle für alle Programme zur Drogenprävention und Risikominderung entwickeln und einführen; die Planung und Durchführung einer geeigneten Evaluation sollte eine der Voraussetzungen sein, die die Begünstigten erfüllen müssen, um in den Genuss öffentlicher Mittel zu gelangen;

(2) goede evaluatieprotocollen op te stellen en ten uitvoer te leggen voor alle programma's voor drugspreventie en risicovermindering, en van de planning en tenuitvoerlegging van een goede evaluatie een voorwaarde te maken waaraan ontvangers van overheidssubsidie moeten voldoen;


2. geeignete Evaluationsprotokolle für alle Programme zur Drogenprävention und Risikominderung entwickeln und einführen; die Planung und Durchführung einer geeigneten Evaluation sollte eine der Voraussetzungen sein, die die Begünstigten erfüllen müssen, um in den Genuss öffentlicher Mittel zu gelangen;

(2) goede evaluatieprotocollen op te stellen en ten uitvoer te leggen voor alle programma's voor drugspreventie en risicovermindering, en van de planning en tenuitvoerlegging van een goede evaluatie een voorwaarde te maken waaraan ontvangers van overheidssubsidie moeten voldoen;


(2) geeignete Evaluationsprotokolle für alle Programme zur Drogenprävention und Risikominderung entwickeln und einführen; die Planung und Durchführung einer geeigneten Zwischen- und Endevaluation, die an den Zielen des Programms ausgerichtet wird, sollte eine der Voraussetzungen sein, die die Begünstigten erfüllen müssen, um in den Genuss öffentlicher Mittel zu gelangen;

(2) goede evaluatieprotocollen op te stellen en ten uitvoer te leggen voor alle programma's voor drugspreventie en risicovermindering, en van de planning en tenuitvoerlegging van een goede tussentijdse en eind evaluatie die verbonden wordt aan de doelstellingen van het programma, een voorwaarde te maken waaraan ontvangers van overheidssubsidie moeten voldoen;


2. geeignete Evaluationsprotokolle für alle Programme zur Drogenprävention und Risikominderung entwickeln und einführen; die Planung und Durchführung einer geeigneten Zwischen- und Endevaluation, die an den Zielen des Programms ausgerichtet wird, sollte eine der Voraussetzungen sein, die die Begünstigten erfüllen müssen, um in den Genuss öffentlicher Mittel zu gelangen;

(2) goede evaluatieprotocollen op te stellen en ten uitvoer te leggen voor alle programma's voor drugspreventie en risicovermindering, en van de planning en tenuitvoerlegging van een goede tussentijdse en eindevaluatie die verbonden wordt aan de doelstellingen van het programma, een voorwaarde te maken waaraan ontvangers van overheidssubsidie moeten voldoen;


w