Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «durchführung einer eigenständigen militäroperation » (Allemand → Néerlandais) :

Er ist für den Aufwuchs der Fähigkeit zur Planung und Durchführung einer eigenständigen Militäroperation der EU zuständig und gewährleistet innerhalb des EUMS die Fähigkeit, rasch ein Operationszentrum für eine spezifische Operation zu errichten, sobald der Rat eine solche Operation auf der Grundlage des Ratschlags des EUMC beschlossen hat, und zwar vor allem, wenn eine gemeinsame zivil-militärische Reaktion erforderlich ist und kein nationales Hauptquartier bestimmt wurde.

Hij dient het vermogen te leveren om een autonome militaire EU-operatie te plannen en uit te voeren, en houdt het vermogen in stand om voor een specifieke operatie snel een operatiecentrum op te zetten, met name wanneer een gezamenlijke civiele/militaire reactie vereist is en wanneer er geen nationaal hoofdkwartier is aangewezen, zodra de Raad op advies van het EUMC een besluit over die operatie heeft genomen.


Diese für den Zeitraum 2014-2020 mit 6 Milliarden EUR ausgestattete neue Initiative soll Regionen mit einer Jugendarbeitslosigkeit von über 25 % bei der Durchführung von Maßnahmen zur Förderung der Jugendbeschäftigung, beispielsweise der Jugendgarantie, unterstüt­zen; dieser Betrag wird zur Hälfte über den Europäischen Sozialfonds bereitgestellt werden, die andere Hälfte wird aus einer eigenständigen Haushaltslinie "Jugendbeschäft ...[+++]

In het kader van dit nieuwe initiatief zal 6 miljard euro voor de periode 2014-2020 worden vrijgemaakt, teneinde regio's met een jongerenwerkloosheidsgraad van meer dan 25% te helpen maatregelen uit te voeren die jongerenwerkgelegenheid in de hand werken, zoals de jongeren­garantie; de helft van dat bedrag zal uit het Europees Sociaal Fonds komen, de andere helft uit een specifiek begrotingsonderdeel voor jongerenwerkgelegenheid.


Er gewährleistet die Fähigkeit zur Verstärkung des nationalen Hauptquartiers, das zur Durchführung einer eigenständigen Operation der EU bestimmt wurde.

Hij houdt vermogens beschikbaar ter versterking van het nationale hoofdkwartier dat is aangewezen om een autonome EU-operatie uit te voeren.


Er ist — über die zivil-militärische Zelle — für den Aufwuchs der Fähigkeit zur Planung und Durchführung einer eigenständigen Militäroperation der EU zuständig und gewährleistet innerhalb des EUMS die Fähigkeit, rasch ein Operationszentrum für eine spezifische Operation zu errichten, sobald der Rat eine solche Operation auf der Grundlage des Ratschlags des EUMC beschlossen hat, und zwar vor allem, wenn eine gemeinsame zivil-militärische Reaktion erforderlich ist und kein nationales Hauptquartier bestimmt wurde.

Hij dient, via de Civiel/Militaire Cel, het vermogen te leveren om een autonome militaire EU-operatie te plannen en uit te voeren, en houdt het vermogen in stand om voor een specifieke operatie snel een operatiecentrum op te zetten, met name wanneer een gezamenlijke civiel-militaire reactie vereist is en wanneer er geen nationaal hoofdkwartier is aangewezen, zodra de Raad op advies van het EUMC een besluit over die operatie heeft genomen.


- die ständige Betonung der Übernahme des Gemeinschaftsrechts, oder anders gesagt, des neoliberalen Handbuchs für eine „offene, wettbewerbsfähige Marktwirtschaft“ – wodurch das Projekt einer eigenständigen nationalen Entwicklung auf die Interessen der führenden Mächte und deren große Finanz- und Wirtschaftsgruppen abgestimmt wird –, und der Durchführung von „Reformen“ durch Kroatien, beispielsweise die Öffnung für „hohe private Investitionen“ und die „Veräußerung von staatlichen Minderheits- und Mehrheitsbeteiligungen an Unternehmen“; ...[+++]

- het blijven aandringen op de overname van het communautair "acquis", ofwel het neoliberale handboekje met z'n "open en competitieve markt". Zo wordt de autonome, nationale ontwikkeling ondergeschikt gemaakt aan de belangen van de grote mogendheden en hun grote financiële en economische concerns. Kroatië moet dus "hervormingen" uitvoeren en zich bijvoorbeeld openstellen voor "sterke particuliere investeringen". Er wordt verder aangedrongen op de "verkoop van minderheids- en meerderheidsbelangen van de staat in ondernemingen".


Der Rat beschloss, den Erlass – durch die Kommission – einer Verordnung zur Durchführung der Richtlinie 2005/32/EG im Hinblick auf die Festlegung von Anforderungen an die umwelt­gerechte Gestaltung von eigenständigen Nassläufer-Umwälzpumpen und in Produkte integrierten Nassläufer-Umwälzpumpen nicht abzulehnen.

De Raad heeft besloten zich niet te verzetten tegen de aanneming door de Commissie van een verordening tot uitvoering van Richtlijn 2005/32/EG betreffende eisen inzake ecologisch ontwerp voor stand-alone natloper-circulatiepompen en in producten ingebouwde natloper-circulatiepompen.


—Er ist für den Aufwuchs der Fähigkeit zur Planung und Durchführung einer eigenständigen Militäroperation der EU zuständig und gewährleistet innerhalb des EUMS die Fähigkeit, rasch ein Operationszentrum für eine spezifische Operation zu errichten, sobald der Rat eine solche Operation auf der Grundlage des Ratschlags des EUMC beschlossen hat, und zwar vor allem, wenn eine gemeinsame zivil-militärische Reaktion erforderlich ist und kein nationales Hauptquartier bestimmt wurde.

—Hij dient het vermogen te leveren om een autonome militaire EU-operatie te plannen en uit te voeren, en houdt het vermogen in stand om voor een specifieke operatie snel een operatiecentrum op te zetten, met name wanneer een gezamenlijke civiele/militaire reactie vereist is en wanneer er geen nationaal hoofdkwartier is aangewezen, zodra de Raad op advies van het EUMC een besluit over die operatie heeft genomen.


—Er gewährleistet die Fähigkeit zur Verstärkung des nationalen Hauptquartiers, das zur Durchführung einer eigenständigen Operation der EU bestimmt wurde.

—Hij houdt vermogens beschikbaar ter versterking van het nationale hoofdkwartier dat is aangewezen om een autonome EU-operatie uit te voeren.


Da die Verträge keine spezifische Rechtsgrundlage für die Durchführung einer echten und eigenständigen Gemeinschaftspolitik für den Tourismus vorsehen, muß die Europäische Union unter Beachtung des Subsidiaritätsprinzips zur Verbesserung und Förderung der Zusammenarbeit in diesem Sektor beitragen, um das Beschäftigungspotential des Fremdenverkehrs konkret zu nutzen.

In de Verdragen is niet voorzien in een specifieke rechtsgrondslag voor een daadwerkelijk communautair beleid inzake toerisme. De Europese Unie dient de samenwerking in deze sector te helpen verbeteren en te stimuleren, hetgeen moet leiden tot meer banen in het toerisme.


– (IT) Herr Präsident, meine sehr verehrten Kolleginnen und Kollegen! Trotz der Verzögerung und der Unentschlossenheit der Europäischen Union bei der Durchführung einer echten und eigenständigen Gemeinschaftspolitik für den Tourismus wird dem Fremdenverkehr als Sektor mit einem Potential zur Schaffung neuer Arbeitsplätze zunehmende Beachtung geschenkt.

- (IT) Mijnheer de Voorzitter, waarde collega's, ondanks de vertraging en de besluiteloosheid van de Europese Unie bij de opstelling van een waarachtig communautair beleid voor toerisme, is de aandacht voor het toerisme, als bedrijfstak waar nieuwe arbeidsplaatsen kunnen worden geschapen, toegenomen.


w