Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Europa-Abkommen
Europa-Mittelmeer-Abkommen
Europäisches Assoziierungsabkommen

Traduction de «durchführung des europa-abkommens » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Zusatzvereinbarung zur Durchführung des Europäischen Abkommens über Soziale Sicherheit

Aanvullend Akkoord ter toepassing van het Europees Verdrag inzake sociale zekerheid


Abkommen zur Durchführung des Artikels 45 Absatz 1 des Zusatzabkommens vom 3. August 1959 in der durch das Abkommen vom 21. Oktober 1971, die Vereinbarung vom 18. Mai 1981 und das Abkommen vom 18. März 1993 geänderten Fassung zu dem Abkommen zwischen den Parteien des Nordatlantikvertrages über die Rechtsstellung ihrer Truppen hinsichtlich der in der Bundesrepublik Deutschland stationierten ausländischen Truppen

Overeenkomst ter uitvoering van artikel 45, eerste lid, van de Aanvullende Overeenkomst van 3 augustus 1959, zoals gewijzigd bij de Overeenkomsten van 21 oktober 1971, 18 mei 1981 en 18 maart 1993, bij het Verdrag tussen de staten die partij zijn bij het Noord-Atlantisch Verdrag nopens de rechtspositie der krijgsmachten, met betrekking tot de in Duitsland gestationeerde buitenlandse krijgsmachten


Verwaltungsabkommen zur Durchführung des Artikels 60 des Zusatzabkommens vom 3. August 1959 in der durch das Abkommen vom 21. Oktober 1971, die Vereinbarung vom 18. Mai 1981 und das Abkommen vom 18. März 1993 geänderten Fassung zu dem Abkommen zwischen den Parteien des Nordatlantikvertrages über die Rechtsstellung ihrer Truppen hinsichtlich der in der Bundesrepublik Deutschland stationierten ausländischen Truppen

Administratieve Overeenkomst ter uitvoering van artikel 60 van de Aanvullende Overeenkomst van 3 augustus 1959, bij het Verdrag tussen de staten die Partij zijn bij het Noord-Atlantisch Verdrag nopens de rechtspositie der krijgsmachten, betreffende de in de Bondsrepubliek Duitsland gestationeerde buitenlandse krijgsmachten, zoals gewijzigd bij de Overeenkomsten van 21 oktober 1971, 18 mei 1981 en 18 maart 1993


europäisches Assoziierungsabkommen [ Europa-Abkommen ]

Europese associatieovereenkomst [ Europese associatie-overeenkomst ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Standards zur Überwachung der ordnungsgemäßen Durchführung der PNR-Abkommen, beispielsweise zur regelmäßigen Überprüfung des Abkommens und zur Streitbeilegung.

3. Normen inzake toezicht op de correcte naleving van de PNR-overeenkomst, bijvoorbeeld wat betreft evaluatie, toezicht en effectieve geschillenbeslechting.


Der Vorschlag der Kommission läuft darauf hinaus, dass ein Lenkungsausschuss für die wissenschaftlich-technische Zusammenarbeit, der auf der Grundlage des Abkommens von 2002 eingerichtet wurde und in den beide Vertragsparteien die gleiche Anzahl von Vertretern entsenden, für die Durchführung des verlängerten Abkommens verantwortlich sein soll.

Volgens het Commissievoorstel moet een in het kader van de Overeenkomst van 2002 gevormd WT-stuurcomité, dat bestaat uit een gelijk aantal ambtenaren van beide partijen, verantwoordelijk zijn voor het beheer van de hernieuwde overeenkomst.


Im letzten Jahr der Geltungsdauer des Protokolls und bevor ein neues Abkommen geschlossen oder dieses Abkommen verlängert wird, muss die Kommission dem Rat einen Bericht über die Durchführung des geltenden Abkommens und die Bedingungen, unter denen es durchgeführt wurde, vorlegen.

In het laatste jaar van de looptijd van het protocol en voordat er een nieuwe overeenkomst wordt gesloten of de bestaande wordt verlengd, dient de Commissie het Parlement en de Raad een verslag voor te leggen over de toepassing van de overeenkomst en de omstandigheden waaronder deze ten uitvoer is gelegd.


Kann nach Ansicht des Rates ein EU-Mitgliedstaat (Deutschland) mit einem Nicht-EU-Mitgliedstaat (Russland) einseitig ein Abkommen über den Bau einer Gasleitung durch die Ostsee abschließen, wenn durch die Durchführung eines solchen Abkommens besonders wichtige Interessen anderer EU-Mitgliedstaaten unmittelbar berührt und verletzt werden?

Vindt de Raad dat een lidstaat van de Europese Unie (Duitsland) unilateraal over de aanleg van een gasleiding onder de Oostzee een akkoord kan sluiten met een staat die geen lid is van de Europese Unie (Rusland) als de uitvoering van een dergelijke overeenkomst betekent dat hierdoor belangen die voor andere EU-lidstaten specifiek gewicht hebben, worden geraakt en geschaad?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
38. fordert die Kommission auf, im Hinblick auf die Schaffung eines konsolidierten Marktes im Rahmen der Europa-Mittelmeer-Assoziationsabkommen sowie den raschen Abschluss und die effektive Durchführung der bilateralen Abkommen zwischen den Mittelmeerländern unverzüglich Initiativen einzuleiten und entsprechende Verpflichtungen einzugehen, um den freien Warenverkehr in der gesamten Europa-Mittelmeer-Zone zu erleichtern; empfiehlt die Schaffung eines gemeinsamen Zollrahmens für diese Zone;

38. verzoekt de Commissie om snelle initiatieven en een onmiddellijke verbintenis voor de schepping van een geconsolideerde markt in het kader van Euromediterrane associatieverdragen en de snelle sluiting en doelmatige uitvoering van bilaterale verdragen tussen de mediterrane landen om het vrije verkeer van goederen in de gehele Euromediterrane zone te vergemakkelijken; adviseert de inrichting van een gemeenschappelijk douanekader voor deze zone;


38. fordert die Kommission auf, im Hinblick auf die Schaffung eines konsolidierten Marktes im Rahmen der Europa-Mittelmeer-Assoziationsabkommen sowie den raschen Abschluss und die effektive Durchführung der bilateralen Abkommen zwischen den Mittelmeerländern unverzüglich Initiativen einzuleiten und entsprechende Verpflichtungen einzugehen, um den freien Warenverkehr in der Pan-Euro-Mittelmeer-Zone zu erleichtern; empfiehlt die Schaffung eines gemeinsamen Zollrahmens für diese Zone;

38. verzoekt de Commissie om snelle initiatieven en een onmiddellijke verbintenis voor de schepping van een geconsolideerde markt in het kader van Euromediterrane associatieverdragen en de snelle sluiting en doelmatige uitvoering van bilaterale verdragen tussen de mediterrane landen om het vrije verkeer van goederen in de gehele Euromediterrane zone te vergemakkelijken; adviseert de inrichting van een gemeenschappelijk douanekader voor deze zone;


Die wichtigsten Elemente der Strategie sind: - Durchführung der Europa-Abkommen; - Unterstützung des Übergangsprozesses durch die EU mittels Phare, dem Hilfsprogramm der EU; - Anpassung an die Rechtsvorschriften über den Binnenmarkt; - "strukturierter Dialog" mit allen assoziierten mitteleuropäischen Ländern. Die Europa-Abkommen bilden den rechtlichen Rahmen für die Assoziation zwischen den beitrittswilligen Ländern und der Europäischen Union und umfassen die politischen und die wirtschaftlichen Beziehungen.

De belangrijkste onderdelen van deze strategie zijn: . tenuitvoerlegging van de Europa-Overeenkomsten . EU-steun voor het overgangsproces via Phare, het bijstandsprogramma van de EU . aanpassing aan de wetgeving inzake de interne markt . een gestructureerde dialoog met alle geassocieerde landen in Midden- en Oost-Europa De Europa-Overeenkomsten bieden het juridische kader voor de associatie van de aspirant-lidstaten met de Europese Unie en regelen de politieke en economische betrekkingen.


* Hinsichtlich der Durchführung des Schengener Abkommens variiert die öffentliche Meinung stark von Mitgliedstaat zu Mitgliedstaat.

* De publieke opinie loopt tussen de verschillende Lid-Staten ver uiteen ten aanzien van de tenuitvoerlegging van het Akkoord van Schengen.


Beide Seiten stimmten darin überein, daß Voraussetzung für den Frieden in der Region zunächst einmal die vollständige Durchführung der bestehenden Abkommen zwischen Israel und den Palästinensern ist, und zwar insbesondere in bezug auf den Abzug aus Hebron und die Vorkehrungen in den Zonen B und C sowie die dringende Wiederaufnahme der Verhandlungen über offene Fragen wie den endgültigen Status von Jerusalem, die Siedlungs- und die Flüchtlingspolitik sowie die Selbstbestimmung für die Palästinenser mit allen ihren Implikationen.

Beide partijen waren het erover eens dat voor vrede in de regio op de eerste plaats de volledige tenuitvoerlegging nodig is van de bestaande overeenkomsten tussen Israël en de Palestijnen, met name de herschikking vanuit Hebron en de zones B en C, en een snelle hervatting van de onderhandelingen over de permanente status en nog onopgeloste vraagstukken als de definitieve status van Jeruzalem, de nederzettingen, de vluchtelingen en het recht op zelfbeschikking voor de Palestijnen met alle implicaties van dien.


Die spanische Delegation unterrichtete die Minister über die Durchführung des Landwirtschafts­abkommens EU-Marokko in Bezug auf den Tomatensektor.

De Spaanse delegatie heeft de ministers geïnformeerd over de uitvoering van de landbouw­overeenkomst tussen de EU en Marokko met betrekking tot de tomatensector.




D'autres ont cherché : europa-abkommen     durchführung des europa-abkommens     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'durchführung des europa-abkommens' ->

Date index: 2023-12-10
w