Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «durchführung strategie jedoch noch » (Allemand → Néerlandais) :

Die vollständige Durchführung der ursprünglichen Pläne erfordert jedoch noch weitere Anstrengungen, da die fraglichen Vorhaben zum einen langfristiger Natur sind und es zum anderen beträchtliche Verzögerungen bei der Fertigstellung zahlreicher Vorhaben gibt.

Aangezien het om projecten gaat die intrinsiek van lange duur zijn en aangezien reeds aanzienlijke vertraging is opgelopen bij de uitvoering van vele projecten, valt er nog een lange weg af te leggen alvorens de oorspronkelijke plannen volledig zijn uitgevoerd.


9. betont, dass erschwingliche, zugängliche und hochwertige Kinderbetreuung eine wichtige Voraussetzung für die Gleichstellung von Frauen und Männern sowie für die Teilhabe von Frauen am Arbeitsmarkt ist; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die Erfüllung der Barcelona-Ziele zur Kinderbetreuung zur vorrangigen Aufgabe in der neuen Strategie zur Gleichstellung von Frauen und Männern zu erklären; hebt hervor, dass diese Ziele ursprünglich für das Jahr 2010 festgelegt wurden, von den meisten Mitgliedstaate ...[+++]

9. onderstreept dat betaalbare, toegankelijke en hoogwaardige kinderopvang een belangrijke voorwaarde is voor gendergelijkheid en voor de arbeidsparticipatie van vrouwen; verzoekt de Commissie en de lidstaten om de verwezenlijking van de Barcelonadoelstellingen voor kinderopvang in de nieuwe strategie voor gendergelijkheid tot prioritaire ambitie uit te roepen; benadrukt dat de doelstellingen oorspronkelijk waren vastgesteld voor het jaar 2010 en dat deze doelstellingen door een meerderheid van de lidstaten nog altijd niet zijn bereikt;


5. bekundet seine Besorgnis darüber, dass die Annahme einer beträchtlichen Zahl von Programmen noch aussteht, und hält es für wichtig, dass sämtliche Programme schnellstmöglich – und spätestens bis Mitte 2015 – angenommen und auf den Weg gebracht werden, damit die Umsetzung der Strategie nicht noch länger aufgeschoben wird; fordert die Kommission in diesem Zusammenhang auf, ihre Bemühungen zu verstärken; weist jedoch mit Nachdruck darau ...[+++]

5. is bezorgd over het feit dat een groot aantal programma's nog altijd goedgekeurd moet worden, en acht het van groot belang dat alle programma's zo snel mogelijk, en uiterlijk medio 2015, worden goedgekeurd en gestart, zodat de tenuitvoerlegging van het beleid zonder verdere vertragingen kan plaatsvinden; dringt er in dit verband bij de Commissie op aan haar inspanningen te versterken; benadrukt echter dat ook bij een versnelde uitvoering van het goedkeuringsproces de kwaliteit op de voorgrond moet blijven;


In der Deutschsprachigen Gemeinschaft besteht die registrierte Zielgruppe aus den Spitzensportlern der Kategorie A. 32. Zielgruppe der Deutschsprachigen Gemeinschaft: die Gruppe der Spitzensportler der Kategorien A, B und C, die von der NADO der Deutschsprachigen Gemeinschaft als ihrer Zuständigkeit unterliegend bestimmt wurden, Dopingkontrollen sowohl innerhalb als auch außerhalb eines Wettkampfs unterliegen und verpflichtet sind, Informationen über ihren Aufenthaltsort gemäß Artikel 23 zu übermitteln; 33. Außerhalb eines Wettkampfs: ein Zeitraum, der nicht innerhalb eines Wettkampfs liegt; 34. Verbotsliste: die von der WADA aktualisi ...[+++]

In de Duitstalige Gemeenschap stemt de geregistreerde doelgroep overeen met de elitesporters van categorie A. 32° doelgroep van de Duitstalige Gemeenschap : de groep elitesporters van categorie A, B en C die door de NADO van de Duitstalige Gemeenschap beschouwd worden als elitesporters die onder de bevoegdheid van de Duitstalige Gemeenschap vallen, die zowel binnen als buiten wedstrijdverband onderworpen zijn aan dopingtests en die verplicht zijn hun verblijfsgegevens opgesomd in artikel 23 mee te delen; 33° buiten wedstrijdverband : niet binnen wedstrijdverband; 34° verboden lijst : de door de WADA bijgewerkte lijst met verboden stoffen en verboden methoden, zoals gevoegd bij de UNESCO-conventie; 35° evenement : een reeks individuele we ...[+++]


Sie müssen in der zukünftigen Arbeit in Zusammenhang mit der Durchführung der Strategie jedoch noch entschieden werden.

Maar daar moeten dan in de toekomst wel afspraken over worden gemaakt in het kader van de tenuitvoerlegging van de strategie.


2. betont, dass die gegenwärtige Krise des Euro eine koordinierte und integrierte Reaktion der EU erfordert; weist darauf hin, dass die Krise zwar das Wachstum um vier Jahre zurückgeworfen, mit Arbeitslosenquoten auf dem höchsten Niveau seit 12 Jahren, mit mehr als 23 Millionen Arbeitslosen und mit mehr als 5,5 Millionen arbeitslosen Jugendlichen am Jahresende 2010 im Bereich der Beschäftigung jedoch noch größere Schäden verursacht hat; hebt hervor, dass die Verringerung der Ungleichbehandlung der Geschlechter eine Voraussetzung ist, um die Leitzielvorgaben der Strategie ...[+++]

2. benadrukt dat de huidige euro-crisis moet worden bestreden met een gecoördineerde en geïntegreerde EU-aanpak; herinnert eraan dat de groei door de crisis een achterstand van vier jaar heeft opgelopen, maar dat de werkgelegenheid meer te lijden heeft gehad, met werkloosheidspercentages die de afgelopen 12 jaar niet meer vertoond werden, nl. 23 miljoen mensen zonder werk en meer dan 5,5 miljoen werkloze jongeren aan het eind van 2010; benadrukt dat terugdringing van de genderongelijkheid een absolute voorwaarde is voor de verwezenlijking van de centrale doelstellingen van EU 2020 inzake arbeidsparticipatie en armoedevermindering;


Die Durchführung des Programms ist jedoch noch nicht weit genug fortgeschritten, um eine Analyse der Auswirkungen in der Gemeinschaft vorlegen und die Wirksamkeit des Programms messen zu können.

De uitvoering van het programma is echter nog niet ver genoeg gevorderd om te bepalen welke effecten het in de Gemeenschap heeft en hoe doeltreffend het is.


Auf seiner Tagung in Lissabon im März 2000 hat der Europäische Rat im Jahr 2000 eine Strategie auf den Weg gebracht, mit dem Ziel eines dauerhaften Wirtschaftswachstums mit mehr und besseren Arbeitsplätzen und eines größeren sozialen Zusammenhalts mit langfristigen Beschäftigungszielen; fünf Jahre danach sind die Ziele der Strategie jedoch noch lange nicht erreicht.

In maart 2000 heeft de Europese Raad van Lissabon een strategie gelanceerd die gericht is op duurzame economische groei met meer en betere banen en een hechtere sociale samenhang, met langetermijndoelstellingen inzake werkgelegenheid, doch vijf jaar later zijn de doelstellingen van de strategie nog lang niet bereikt.


Eine umfassende Durchführung des Gemeinsamen Standpunkts ist jedoch noch nicht erfolgt; hierzu bedarf es proaktiverer, weiter gehender und energischerer Anstrengungen aufseiten der Mitgliedstaaten, damit alle Mitgliedstaaten bestmöglich von ihrer Beteiligung am Informationsaustausch mit Interpol profitieren können.

De toepassing van het Gemeenschappelijk Standpunt in al zijn aspecten is evenwel nog onvolledig en vereist van de lidstaten een meer proactieve en dynamische aanpak als men wil komen tot een systeem dat alle lidstaten een maximale return verschaft voor hun bijdrage aan de gegevensuitwisseling met Interpol.


Bereits in ihrem Grünbuch „Hin zu einer europäischen Strategie für Energieversorgungssicherheit“ wies die Kommission auf die Notwendigkeit hin, die europäische Energieinfrastruktur noch weiter auszubauen (insbesondere im Süden Europas, zwischen Frankreich und Spanien); einem solchen Ausbau stehen jedoch noch politische und finanzielle Hindernisse entgegen.

Reeds in haar Groenboek over een Europese strategie voor de zekerheid van de energievoorziening wees de Commissie op de behoefte de Europese energie-infrastructuur verder uit te breiden (met name in Zuid-Europa tussen Frankrijk en Spanje). Er is echter nog steeds sprake van politieke en financiële belemmeringen.


w