Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «durchf » (Allemand → Néerlandais) :

Durchf?hrungsverordnung (EU) 2015/167 der Kommission vom 3. Februar 2015 zur 225. ?nderung der Verordnung (EG) Nr. 881/2002 des Rates ?ber die Anwendung bestimmter spezifischer restriktiver Ma?nahmen gegen bestimmte Personen und Organisationen, die mit dem Al-Qaida-Netzwerk in Verbindung stehen

Uitvoeringsverordening (EU) 2015/167 van de Commissie van 3 februari 2015 tot 225e wijziging van Verordening (EG) nr. 881/2002 van de Raad tot vaststelling van beperkende maatregelen tegen sommige personen en entiteiten die banden hebben met het Al Qaida-netwerk


?ber die Durchf?hrung der Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 ?ber den Zugang der ?ffentlichkeit zu Dokumenten des Europ?ischen Parlaments, des Rates und der Kommission im Jahr 2012

VERSLAG VAN DE COMMISSIE over de toepassing in 2012 van Verordening (EG) nr. 1049/2001 inzake de toegang van het publiek tot documenten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie /* COM/2013/0515 final */


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32015R0167 - EN - Durchf?hrungsverordnung (EU) 2015/167 der Kommission vom 3. Februar 2015 zur 225. ?nderung der Verordnung (EG) Nr. 881/2002 des Rates ?ber die Anwendung bestimmter spezifischer restriktiver Ma?nahmen gegen bestimmte Personen und Organisationen, die mit dem Al-Qaida-Netzwerk in Verbindung stehen // DURCHFÜHRUNGSVERORDNUNG (EU) 2015/167 DER KOMMISSION // zur 225. Änderung der Verordnung (EG) Nr. 881/2002 des Rates über die Anwendung bestimmter spezifischer restriktiver Maßnahmen gegen bestimmte Personen und Organisationen, die mit dem Al-Qaida-Netzwerk in Verbindung s ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32015R0167 - EN - Uitvoeringsverordening (EU) 2015/167 van de Commissie van 3 februari 2015 tot 225e wijziging van Verordening (EG) nr. 881/2002 van de Raad tot vaststelling van beperkende maatregelen tegen sommige personen en entiteiten die banden hebben met het Al Qaida-netwerk // UITVOERINGSVERORDENING (EU) 2015/167 VAN DE COMMISSIE


Klauseln, die - im Widerspruch zum Dekret oder seinen Durchf)hrungserlassen - dazu dienen, die Rechte des nichtprofessionellen Sportlers zu beschneiden oder ihm schwerere Verpflichtungen aufzuerlegen, sind ebenso wie Konkurrenzklauseln und Schiedsklauseln nichtig.

Bedingen die ertoe strekken - in strijd met het decreet of met de uitvoeringsbesluiten ervan - de rechten van de niet-professionele sportbeoefenaar aan te tasten of hem zwaardere verplichtingen op te leggen, evenals concurrentiebedingen en arbitrageclausules zijn nietig.


Artikel 22 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 )ber den Schiedshof bestimmt dass, um der zweiten in Artikel 20 1° dieses Gesetzes genannten Bedingung zu gen)gen, die Parteien, die die einstweilige Aufhebung beantragen, in ihrer Klageschrift dem Hof konkrete Tatsachen vorlegen m)ssen, die hinreichend aufzeigen, dass die unmittelbare Durchf)hrung der angefochtenen Bestimmungen ihnen zum Zeitpunkt ihres Inkrafttretens einen ernsthaften und schwerlich wiedergutzumachenden Nachteil zuf)gen kann.

Krachtens artikel 22 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof moeten de partijen die de schorsing vorderen, om aan de tweede vereiste van artikel 20, 1°, van die wet te voldoen, in hun verzoekschrift, aan het Hof concrete feiten voorleggen die voldoende bewijzen dat de uitvoering van de bestreden bepalingen, op de datum van inwerkingtreding ervan, hun een ernstig en moeilijk te herstellen nadeel kan berokkenen.


Sie sicherten dem Vorsitz ihre volle Unterst tzung bei der Durchf hrung dieses ehrgeizigen Programms zu.

De sprekers zegden het Voorzitterschap hun volledige steun toe bij de tenuitvoerlegging van dit ambitieuze programma.


Der Rat begr te als einen weiteren Schritt in die richtige Richtung die Entscheidung von Pr sident Clinton vom 3. Januar, die teilweise Aussetzung der Durchf hrung des Helms-Burton Act um weitere sechs Monate zu verl ngern, und gab seiner Erwartung Ausdruck, da diese Aussetzung in der Zukunft fortgef hrt wird.

De Raad verwelkomde als een nieuwe stap in de goede richting het besluit van President Clinton van 3 januari om de gedeeltelijke schorsing van de uitvoering van de wet Helms-Burton opnieuw met zes maanden te verlengen, en de verwachting daarmee door te gaan.


Zu den in der Verordnung festgelegten konkreten Ma nahmen geh ren die Durchf hrung der erforderlichen berpr fungen und die Vorlage von Einfuhrgenehmigungen der von dem Bestimmungsmitgliedstaat benannten Vollzugsbeh rde.

De concrete, in de verordening vervatte maatregelen omvatten het uitvoeren van de voorgeschreven controles en het voorleggen van invoervergunningen die door de bevoegde administratieve instantie van de Lid-Staat van bestemming zijn afgegeven.


-Die bei der Durchf hrung des bereinkommens ber die biologische Vielfalt erzielten Fortschritte, einschlie lich der Ausarbeitung des "Global Bio-Diversity Assessment" (Weltweite Bewertung der biologischen Vielfalt) sollte begr t werden, und es sollten weitere Impulse f r einen zeitigen Abschlu eines Protokolls ber biologische Sicherheit gegeben werden.

-tevredenheid over de vorderingen bij de uitvoering van het Verdrag inzake biologische diversiteit, met inbegrip van de opstelling van de Mondiale Biodiversiteitsevaluatie, en verdere impulsen voor de tijdige voltooiing van een protocol inzake bioveiligheid ;


6. Da die institutionellen Aspekte f r die Vorbereitung wie f r die Durchf hrung der CSD-Beschl sse von ausschlaggebender Bedeutung sind, mu in der Sondersitzung auch ber die k nftige Aufgliederung der Arbeit zwischen den verschiedenen Aufgabentr gern der VN (einschlie lich UN-DPCSD) nachgedacht werden.

6. Aangezien de institutionele aspecten bij de voorbereiding en uitvoering van de CDO-besluiten van cruciaal belang zijn, zal de UNGASS ook moeten ingaan op de wijze waarop het werk in de toekomst tussen de verschillende taakbeheerders van de VN (met inbegrip van de UNDP-CDO) verdeeld wordt.




D'autres ont cherché : durchf     ber die durchf     oder seinen durchf     unmittelbare durchf     bei der durchf     aussetzung der durchf     ren die durchf     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'durchf' ->

Date index: 2021-07-01
w