Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Handlung kann vor die Kommission gebracht werden

Traduction de «durcheinander gebracht werden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die Handlung kann vor die Kommission gebracht werden

de handeling kan aan de Commissie voorgelegd worden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– (CS) Ich bin sehr besorgt, dass zwei sehr unterschiedliche Dinge in Bezug auf den Schutz von Frauen durcheinander gebracht werden: die Einstellungsbedingungen von Arbeitnehmerinnen und die rechtliche Position von selbständigen Frauen oder Unternehmerinnen.

– (CS) Ik vrees dat hier twee diametraal verschillende zaken ten aanzien van de bescherming van vrouwen op één hoop worden gegooid, te weten de arbeidsrechtelijke voorwaarden voor vrouwen in loondienst en de juridische positie van vrouwen die werkzaam zijn als zelfstandig onderneemster.


– (CS) Ich bin sehr besorgt, dass zwei sehr unterschiedliche Dinge in Bezug auf den Schutz von Frauen durcheinander gebracht werden: die Einstellungsbedingungen von Arbeitnehmerinnen und die rechtliche Position von selbständigen Frauen oder Unternehmerinnen.

– (CS) Ik vrees dat hier twee diametraal verschillende zaken ten aanzien van de bescherming van vrouwen op één hoop worden gegooid, te weten de arbeidsrechtelijke voorwaarden voor vrouwen in loondienst en de juridische positie van vrouwen die werkzaam zijn als zelfstandig onderneemster.


Mit meinem Bericht möchte das Europäische Parlament seine Stimme dem Chor jener hinzufügen, die darauf dringen, dass bilaterale Konflikte genau das bleiben müssen - bilateral – und nicht mit dem Beitrittsprozess durcheinander gebracht werden dürfen.

Door mijn verslag voegt het Europees Parlement zijn stem toe aan het spreekkoor dat er op aandringt dat bilaterale conflicten juist bilateraal moeten blijven, en niet met het toetredingsproces door elkaar mogen worden gehaald.


Gleichwohl müssen wir die Bemühungen in dieser Richtung fortsetzen, nicht zuletzt um die rechtliche und praktische Auslegung dieses Instruments zu korrigieren, das, eben weil es unter dem humanitären Gesichtspunkt so wichtig ist, weder missbraucht noch mit anderen Bereichen und anderen Problemen, die uns stark bewegen und die nichts mit dem unveräußerlichen Grundsatz des Asylrechts zu tun haben, wie etwa die Wirtschaftsmigration, durcheinander gebracht werden darf.

Niettemin moeten we het werk volgens deze lijnen voortzetten, niet in de laatste plaats om de juridische en praktische interpretatie ten aanzien van asiel als instituut bij te sturen, dat, juist omdat het vanuit humanitair oogpunt zo belangrijk is, niet aan misbruik onderworpen mag zijn of verward mag worden met andere gebieden en aandachtspunten, zoals economische migratie, die niets te maken hebben met het onvervreemdbare beginsel van asielrecht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Außerdem ist der Text angesichts des wahrscheinlichen Beitritts der Türkei, durch den das Funktionieren sämtlicher Institutionen kräftig durcheinander gebracht werden wird, im Grunde schon überholt, bevor er in den Mitgliedstaaten ratifiziert worden ist.

Bovendien is de tekst in feite al achterhaald nog voor hij geratificeerd is in de lidstaten, in verband met de waarschijnlijke toetreding van een land als Turkije dat de werking van alle instellingen grondig door elkaar zal schudden.


- die Raumaufteilung eine angemessene Trennung ermöglicht, so dass beispielsweise zu einer Prüfung gehörende Prüfsubstanzen, Tiere, Futtermittel oder Proben aus der Pathologie nicht mit denen einer anderen Prüfung durcheinander gebracht werden können;

- het ontwerp een voldoende mate van scheiding toelaat, zodat bijvoorbeeld te testen stoffen, dieren, voeders en pathologische specimens van een bepaald onderzoek niet met die van een ander kunnen worden verward;


Bei der Entscheidung, am Arbeitsmarkt teilzuhaben, handelt es sich um eine grundlegendere Wahl, nämlich ob man Teil der Welt der Arbeit sein möchte oder nicht, und die beiden Entscheidungen sollten nicht durcheinander gebracht werden. Ferner gibt es zwei Dimensionen der eigentlichen Entscheidung für eine Erwerbstätigkeit - Einstieg in den Arbeitsmarkt oder Verbleib am Arbeitsmarkt.

De beslissing om te participeren in de arbeidsmarkt heeft bovendien twee dimensies - toetreden tot het arbeidsproces en in het arbeidsproces blijven.




D'autres ont cherché : durcheinander gebracht werden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'durcheinander gebracht werden' ->

Date index: 2021-06-19
w