Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die noch kein Kind geboren hat
Frau
Kein Pardon geben
Keine feste Anzahl Tage pro Woche
Nullipara

Vertaling van "durchaus keine " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Prinzip kein Zwang,kein Verbot

beginsel dwang noch verbod


Filme und photographische Papiere, die kein Silber und keine Silberverbindungen enthalten

fotografische film en papier zonder zilver of zilververbindingen


Altlast für die kein Zustandsstoerer vorliegt,jur. | Altlast,für die kein Verursacher vorliegt,allg.

stortplaats die onder geen enkele milieuwet valt


Nullipara | Frau | die noch kein Kind geboren hat

nullipara | vrouw die nog geen kind heeft gebaard


Ausgleichsruhe, die keine Ausgleichsruhe im Bausektor ist

inhaalrust, andere dan inhaalrust bouwbedrijf


keine feste Anzahl Tage pro Woche

niet-vast aantal dagen per week


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Es gibt aber durchaus Maßnahmen, die die Kommission ergreifen oder erleichtern kann, um in Europa die Verbesserung der Barrierefreiheit im Web zu beschleunigen, auch wenn es dafür keine besonderen EU-Vorschriften gibt.

Er zijn echter maatregelen die de Commissie kan nemen of bevorderen en die kunnen helpen om de toegankelijkheid van het web in Europa te verbeteren, zelfs zonder specifieke EU-voorschriften inzake de toegankelijkheid van het web.


Dies entspricht durchaus der Logik der Finanzvorausschätzungen, die sich Zahlungsermächtigungen in ausreichender Höhe sichern will, für die aber der Auszahlungshöchstbetrag kein Ausgabenziel darstellt.

Dit strookt trouwens met de opzet van de financiële vooruitzichten: het gaat erom te garanderen dat er voldoende betalingskredieten zullen zijn, maar het uit die vooruitzichten voortvloeiende plafond voor de betalingen is geen streefcijfer voor de hoogte van de uitgaven.


Zu wissen, wo ein Produkt hergestellt wurde, ist durchaus kein verwirrendes Element bei der Entscheidung der Verbraucher, sondern wesentlich, um die Nachhaltigkeit des Produkts hinsichtlich der sozialen, ökologischen oder industriellen Normen sowie Qualität und Sicherheit des Produkts selbst einzuschätzen.

Het is zeker niet misleidend wanneer de consument bij zijn keuze weet in welk land een product gemaakt is. Dit is zelfs essentiële informatie voor wie wil weten wat de duurzaamheid is van een product op het vlak van sociale normen, milieunormen, productnormen en de kwaliteit en de veiligheid van het product zelf.


Zwar mag der einzelne Anleger durchaus daran interessiert sein, in einen ELTIF zu investieren, doch kann ein ELTIF seinen Anlegern aufgrund der Illiquidität der meisten Investitionen in langfristige Projekte doch keine regelmäßigen Rücknahmen bieten.

Hoewel individuele beleggers geïnteresseerd kunnen zijn om in een Eltif te beleggen, kan een Eltif wegens de illiquiditeit van de meeste beleggingen in langetermijnprojecten geen regelmatige terugbetalingen aan de beleggers erin waarborgen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es gab keine besonderen Normen als Grundlage für die Spezifikationen, wenngleich die Normen DATEX II, TPEG und RDS TMC[39] durchaus als Referenz für bestimmte Aspekte dienten.

Er waren geen specifieke normen waarop de specificaties konden worden gebaseerd, hoewel de normen DATEX II, TPEG en RDS TMC[39] als referentie hebben gediend voor bepaalde aspecten.


Dies ist vor allem daran erkennbar, dass es seine Prioritäten in den Rubriken interne und externe Politikbereiche hartnäckig verteidigt hat, was im letzten Jahr der Finanziellen Vorausschau durchaus keine leichte Aufgabe war.

Dat bleek wel uit de inspanningen die het zich getroostte om zijn prioriteiten op het gebied van de interne en externe betrekkingen overeind te houden, wat verre van eenvoudig was in het laatste jaar van de financiële vooruitzichten.


3. bestätigt, dass die anschließende Prüfung anderer Komitologie-Unterlagen ergeben hat, dass die Nichterfüllung des Beschlusses 1999/468/EG und der Vereinbarung durch die Kommission im Hinblick auf die Verfahrensbestimmungen durchaus kein Einzelfall ist;

3. bevestigt dat later onderzoek van andere comitologiedossiers heeft uitgewezen dat het bij de niet-naleving door de Commissie van de procedurevoorschriften in Besluit 1999/468/EG en het akkoord niet om een op zichzelf staand geval gaat;


3. bestätigt, dass die anschließende Prüfung anderer Komitologie-Unterlagen ergeben hat, dass die Nichterfüllung des Beschlusses des Rates 1999/468/EWG und der Vereinbarung durch die Kommission im Hinblick auf die Verfahrensbestimmungen durchaus kein Einzelfall ist;

3. bevestigt dat later onderzoek van andere comitologiedossiers heeft uitgewezen dat het bij de niet-naleving door de Commissie van de procedurevoorschriften in Besluit 1999/468/EEG en het akkoord niet om een op zichzelf staand geval gaat;


So stellen insbesondere viele Mitgliedstaaten Dokumente aus, die keine Angaben zur Identität der Asylbewerber enthalten, was zwar nach der Richtlinie durchaus zulässig ist, jedoch viele praktische Probleme bereitet (z. B. bei der Eröffnung eines Bankkontos).

Het is met name zo dat veel lidstaten documenten verstrekken die de identiteit van de asielzoeker niet vermelden. De richtlijn staat dit weliswaar toe, maar het veroorzaakt veel praktische problemen (bijvoorbeeld problemen bij het openen van een bankrekening).


Aber in diesem Falle ist es durchaus keine Übertreibung, wenn ich der Berichterstatterin im Namen meiner Fraktion und in meinem eigenen Namen für ihre Arbeit ganz besonders danke und sie zu diesem Ergebnis beglückwünsche.

In dit geval vind ik het echter niet overdreven om de rapporteur mede namens mijn fractie bijzonder te danken en te complimenteren met haar werk.




Anderen hebben gezocht naar : nullipara     prinzip kein zwang kein verbot     kein pardon geben     durchaus keine     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'durchaus keine' ->

Date index: 2022-06-12
w