Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «durchaus angebracht wäre » (Allemand → Néerlandais) :

Andererseits würde eine schwere Krise im Bereich der Tier- oder Pflanzengesundheit wahrscheinlich die ganze Lebensmittelwirtschaft schwer belasten, weshalb es durchaus angebracht wäre, die Krisenreserve zu nutzen, um dem betroffenen Sektor zu helfen.

Anderzijds zou een ernstige crisis op veterinair of fytosanitair gebied waarschijnlijk een zware klap toebrengen aan de voedingsmiddelensector en zou het dus afdoend zijn de crisisreserve te gebruiken om de getroffen sector te helpen.


Eine separate Bestimmung über Sanktionen gegen Arbeitgeber wäre durchaus angebracht.

De rapporteur is van mening dat er een aparte bepaling betreffende sancties voor werkgevers moet komen.


Es wäre daher durchaus angebracht, dass die EU derart positive private Vorstöße auch unterstützt.

Het zou daarom goed zijn als de EU dergelijke positieve particuliere initiatieven zou steunen.


Es wäre daher durchaus angebracht, dass die EU derart positive private Vorstöße auch unterstützt.

Het zou daarom goed zijn als de EU dergelijke positieve particuliere initiatieven zou steunen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'durchaus angebracht wäre' ->

Date index: 2024-02-25
w