Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "durch „die schädigung beseitigt wird " (Duits → Nederlands) :

Die Antidumpingzölle werden dann in Höhe der Dumpingspanne oder in einer Höhe, durch die die Schädigung beseitigt wird, festgesetzt – je nachdem, welcher Wert der niedrigere ist („niedrigerer Zoll“).

De antidumpingrechten worden dan ingesteld op het niveau van de dumpingmarge of het niveau dat de schade opheft, afhankelijk van welk het laagste is (het "laagste recht").


Anders als ein MEP gewährleistet eine solche Maßnahme überdies, dass mit der Erhebung des Zolls die Schädigung vollständig beseitigt wird, und dient somit dem unmittelbaren Schutz des Wirtschaftszweigs der Union.

Een dergelijke maatregel garandeert ook, in tegenstelling tot een MIP, dat het recht de schade volledig wegneemt, waardoor de bedrijfstak van de Unie onmiddellijk wordt beschermd.


Anders als ein einheitlicher MEP gewährleistet eine solche Maßnahme überdies, dass mit der Erhebung des Zolls die Schädigung vollständig beseitigt wird, und dient somit dem unmittelbaren Schutz des Wirtschaftszweigs der Union.

Een dergelijke maatregel garandeert ook, in tegenstelling tot één enkele MIP, dat het recht de schade volledig wegneemt, waardoor de bedrijfstak van de Unie onmiddellijk wordt beschermd.


In der Praxis ist die Schadenspanne der Satz, durch den „die Schädigung beseitigt wird“, d. h. sie soll die Preise auf ein Niveau heben, auf dem der Wirtschaftszweig der Union einen angemessenen Gewinn erzielen kann.

In de praktijk betreft de dumpingmarge het bedrag waarmee de schade teniet wordt gedaan, d.w.z. dat deze bedoeld is om de prijzen te verhogen tot een niveau waarop de bedrijfstak van de Unie bij zijn verkopen een redelijke winst kan behalen.


Es ist aber jetzt an den chinesischen Ausführern und der chinesischen Handelskammer, eine Lösung vorzuschlagen, mit der die Schädigung der europäischen Solarpaneelindustrie beseitigt wird.

Het is nu echter aan de Chinese exporteurs en de Chinese kamer van koophandel om met een oplossing voor de schade aan de Europese zonnepanelenindustrie te komen.


- 2007 wird eine Studie vorgelegt, die die bei den Verhandlungen über den Grundsatz der gegenseitigen Anerkennung und dessen Anwendung aufgetretenen horizontalen Probleme sowie die Defizite des derzeitigen Systems der Zusammenarbeit in Strafsachen, die durch neue Instrumente beseitigt werden könnten, behandelt.

- in 2007 zullen de resultaten worden gepresenteerd van een studie over de horizontale problemen die zich voordoen bij de onderhandelingen over en de toepassing van het beginsel van wederzijdse erkenning en over de lacunes in het huidige systeem voor samenwerking in strafzaken, die kunnen worden verholpen met nieuwe instrumenten.


3. die Festlegung eines Grenzwertes für das Pro-Kopf-BIP, der über 75 % des Durchschnittswertes liegt, und zwar auf einem Niveau, bei dem der automatische Effekt des Ausschlusses der betreffenden Regionen in der EU-15 (der allein aufgrund der durch die Erweiterung eintretenden Verringerung des durchschnittlichen BIP der EU eintritt) reduziert oder sogar beseitigt wird.

3. toepassing van een drempel die hoger dan 75% van het gemiddelde BBP per hoofd van de bevolking van de uitgebreide EU wordt gelegd, om zo geheel of gedeeltelijk het effect te weg te nemen dat EU-regio's zuiver en alleen door het lagere gemiddelde BBP in de EU als gevolg van de uitbreiding 'automatisch' niet meer in aanmerking zouden komen voor steun.


Allerdings können die Mitgliedstaaten auch andere Verarbeitungsverfahren zulassen, sofern das gewonnene eiweißhaltige Material durch Vergraben, Verbrennen oder auf ähnliche Weise beseitigt wird.

De lidstaten mogen echter ook andere verwerkingsmethodes, die niet aan de normen beantwoorden, toestaan, op voorwaarde dat het verkregen eiwithoudende materiaal door begraving, verbranding of een vergelijkbaar procédé wordt weggewerkt.


Die endgültige Erhebung dieser Zölle hängt noch von einer abschließenden Entscheidung der International Trade Commission (ITC) der USA ab, in der eine bedeutende Schädigung der Stahlindustrie der Vereinigten Staaten durch die Importe festgestellt wird.

Voor de definitieve vaststelling van deze rechten is nog een uitspraak van de "International Trade Commission"(ITC) van de Verenigde Staten vereist waarin deze bevestigt dat de betrokken invoer aanzienlijke schade heeft toegebracht aan de ijzer- en staalindustrie van de Verenigde Staten.


Kommissionsmitglied Van Miert wies darauf hin, daß die Kommission durch diese Entscheidung nicht in die Beziehungen zwischen den einzelnen Verwaltungsebenen eines Mitgliedstaats eingreife, sondern lediglich dafür Sorge trage, daß die Gemeinschaftsvorschriften genau eingehalten werden und jegliche Diskriminierung zwischen Bürgern der Gemeinschaft beseitigt wird.

Commissaris Van Miert heeft erop gewezen dat de Commissie zich er, met deze beslissing, van onthoudt in te grijpen in de betrekkingen tussen de verschillende niveaus van bevoegdheden binnen een Lid-Staat, maar dat zij enkel en alleen toeziet op de strikte naleving van het Gemeenschapsrecht en in het bijzonder op de afschaffing van iedere vorm van discriminatie tussen burgers van de Gemeenschap.


w