Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "durch zahlreiche unabhängige berichte bestätigt " (Duits → Nederlands) :

L. in der Erwägung, dass der Einsatz von chemischen Waffen beim Angriff auf den Osten von Ghuta am 21. August 2013 durch zahlreiche unabhängige Berichte bestätigt wurde;

L. overwegende dat talrijke onafhankelijke bronnen bevestigen dat bij de aanval op Oost-Ghouta op 21 augustus 2013 chemische wapens werden gebruikt;


Dies wurde durch ein unabhängiges Audit bestätigt.

Dit werd door een onafhankelijke controle bevestigd.


Der Bericht, den die Beobachtungsstelle der Flämischen Regierung übermittelt, wird anschließend durch den für Energie zuständigen Minister durch einen ministeriellen Erlass bestätigt.

Het rapport dat het observatorium meedeelt aan de Vlaamse Regering, zal vervolgens door de minister, bevoegd voor de energie, bekrachtigd worden via een ministerieel besluit.


Der mäßige Konsum kann den Organismus vor Herz-Kreislauf- und degenerativen Krankheiten schützen, wie durch zahlreiche wissenschaftliche Berichte belegt wird.

Een matig gebruik kan het lichaam beschermen tegen hart- en vaatziekten en degeneratieve ziekten, zoals in een groot aantal wetenschappelijke studies is aangetoond.


Der mäßige Konsum kann den Organismus vor Herz-Kreislauf- und degenerativen Krankheiten schützen, wie durch zahlreiche wissenschaftliche Berichte belegt wird.

Een matig gebruik kan het lichaam beschermen tegen hart- en vaatziekten en degeneratieve ziekten, zoals in een groot aantal wetenschappelijke studies is aangetoond.


O. in der Erwägung, dass die Notwendigkeit besteht, die allgemeinen verkaufsfördernden Maßnahmen für Obst und Gemüse zu verbessern, da die positiven Auswirkungen von Obst und Gemüse auf die Gesundheit durch zahlreiche wissenschaftliche Berichte und durch die Empfehlungen bestätigt werden, die von der Weltgesundheitsorganisation in ihrer im Mai 2004 verabschiedeten globalen Strategie für Ernährung, körperliche Bewegung und Gesundheit ausgesprochen wurden,

O. overwegende dat het noodzakelijk is de generieke reclamecampagnes voor groenten en fruit te verbeteren gezien het feit dat hun positieve effect op de gezondheid blijkt uit talloze wetenschappelijke rapporten en voorts uit de aanbevelingen van de Wereldgezondheidsorganisatie in het kader van haar globale strategie inzake voeding, lichamelijke activiteit en gezondheid, goedgekeurd in mei 2004,


O. in der Erwägung, dass die Notwendigkeit besteht, die allgemeinen verkaufsfördernden Maßnahmen für Obst und Gemüse zu verbessern, deren positive Auswirkungen auf die Gesundheit durch zahlreiche wissenschaftliche Berichte und durch die Empfehlungen bestätigt werden, die von der Weltgesundheitsorganisation in ihrer im Mai 2004 verabschiedeten globalen Strategie für Ernährung, körperliche Bewegung und Gesundheit ausgesprochen wurden,

O. overwegende dat het noodzakelijk is de generieke reclamecampagnes voor groenten en fruit te verbeteren gezien het feit dat hun positieve effect op de gezondheid blijkt uit talloze wetenschappelijke rapporten en voorts uit de aanbevelingen van de Wereldgezondheidsorganisatie (WHO) in het kader van haar globale strategie inzake voeding, lichamelijke activiteit en gezondheid, goedgekeurd in mei 2004,


[27] Obgleich die Existenz derartiger Probleme durch eine unabhängige Studie („Study on analysis of potential competition and discrimination issues relating to a pilot project for an EU tax consolidation scheme for the European Company statute (Societas Europaea)“) bestätigt wurde, lässt sich die Behauptung, ein solches System sei diskriminierend, durch zahlreiche rechtliche und praktische Argumente widerlegen.

[27] Ofschoon in een onafhankelijke studie (Study on analysis of potential competition and discrimination issues relating to a pilot project for an EU tax consolidation scheme for the European Company statute (Societas Europaea)) het bestaan van zulke problemen wordt bevestigd, zijn er ook verschillende, zowel juridische als praktische tegenargumenten die de bewering dat er discriminatie zou ontstaan, ontkrachten.


Dies wird durch zahlreiche Schreiben von Bürgern bestätigt, die die ordnungsgemäße Anwendung der Gemeinschaftsvorschriften über die Freizügigkeit oder deren nationale Umsetzungsmaßnahmen [4] betreffen, sowie durch die wachsende Zahl von Urteilen des Gerichtshofs in diesem Bereich.

Dat blijkt ook uit de vele brieven van burgers over de correcte toepassing van de communautaire regels inzake vrij verkeer of de nationale omzettingsmaatregelen [4] en uit het groeiende aantal arresten van het Hof ter zake.


Diese Auslegung werde durch zahlreiche offizielle Dokumente der höchsten internationalen und nationalen Instanzen bestätigt.

Die interpretatie wordt gestaafd door tal van officiële documenten van de hoogste internationale en nationale instanties.


w