Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «durch weniger häufige berichterstattung geschehen » (Allemand → Néerlandais) :

- Die Berichterstattung ist nun weniger häufig vorgeschrieben, und es wurde ein internetgestütztes System für die Einreichung von Finanzberichten eingeführt.

- De rapportagefrequentie werd verlaagd en er werd een websysteem voor het verzamelen van de financiële verslaglegging opgestart.


Die parlamentarische Kontrolle wird in vielen Fällen durch die unzureichende Berichterstattung seitens der Regierung, wenig leistungsfähige Ausschusssysteme und den übermäßigen Rückgriff auf Dringlichkeitsverfahren ausgehöhlt.

Het parlementair toezicht wordt vaak ondermijnd door onvoldoende rapportage door de regering, zwakke parlementaire commissies en buitensporig gebruik van parlementaire spoedprocedures.


Maßnahmen zum Abbau des Verwaltungsaufwands und zur Vereinfachung der Verwendung von EU-Mitteln: mehr gemeinsame Regeln für alle Fonds, gezieltere und weniger häufige Berichterstattung, breitere Nutzung von digitalen Technologien („e-Kohäsion“).

worden maatregelen genomen om bureaucratie te verminderen en het gebruik van EU-middelen te vereenvoudigen: meer gemeenschappelijke regels voor alle fondsen, gerichtere en minder rapportageverplichtingen en een uitgebreider gebruik van digitale technologie ("e-cohesie").


Ich kann akzeptieren, dass der mit der Vorlage von Berichten verbundene Aufwand, wie in Änderungsantrag 26 vorgesehen, verringert werden soll, jedoch könnte dies durch weniger häufige Berichterstattung geschehen.

Ik ben het ermee eens dat de met het opstellen van rapporten samenhangende lasten moeten worden verlicht, zoals voorgesteld in amendement 26, maar dat kan ook gebeuren door de frequentie waarmee de rapporten moeten worden uitgebracht terug te brengen.


Ich kann akzeptieren, dass der mit der Vorlage von Berichten verbundene Aufwand, wie in Änderungsantrag 26 vorgesehen, verringert werden soll, jedoch könnte dies durch weniger häufige Berichterstattung geschehen.

Ik ben het ermee eens dat de met het opstellen van rapporten samenhangende lasten moeten worden verlicht, zoals voorgesteld in amendement 26, maar dat kan ook gebeuren door de frequentie waarmee de rapporten moeten worden uitgebracht terug te brengen.


Entwicklung von Kernerhebungen im Sozialbereich, die Daten (einschließlich Mikrodaten) zu Personen und Haushalten liefern, die durch zusätzliche und weniger häufige Mikrodatenerhebungen gestrafft und ergänzt werden.

het ontwikkelen van sociale kernenquêtes die gegevens (ook microgegevens) opleveren over personen en huishoudens, welke gestroomlijnd worden en aangevuld met minder frequente microgegevensverzamelingen.


—Entwicklung von Kernerhebungen im Sozialbereich, die Daten (einschließlich Mikrodaten) zu Personen und Haushalten liefern, die durch zusätzliche und weniger häufige Mikrodatenerhebungen gestrafft und ergänzt werden.

—het ontwikkelen van sociale kernenquêtes die gegevens (ook microgegevens) opleveren over personen en huishoudens, welke gestroomlijnd worden en aangevuld met minder frequente microgegevensverzamelingen.


—Entwicklung von Kernerhebungen im Sozialbereich, die Daten (einschließlich Mikrodaten) zu Personen und Haushalten liefern, die durch zusätzliche und weniger häufige Mikrodatenerhebungen gestrafft und ergänzt werden.

—het ontwikkelen van sociale kernenquêtes die gegevens (ook microgegevens) opleveren over personen en huishoudens, welke gestroomlijnd worden en aangevuld met minder frequente microgegevensverzamelingen.


Zu diesen zählen: * Weigerung der Anbieter von Finanzdienstleistungen, Finanzdienstleistungen an Nichtgebietsansässige zu verkaufen; * Begrenzung des Spektrums der Dienstleistungen, die angeboten werden können, durch die Aufnahmemitgliedstaaten (beispielsweise, ein Mitgliedstaat untersagt, daß Girokonten verzinst werden); * mäßige Qualität von Dienstleistungen; * Mangel an Information und professioneller Beratung (insbesondere hinsichtlich des Bankensektors); * betrügerische Aktivitäten von nicht regulierten Vermittlern (die häufig überhöhte Vermittlu ...[+++]

Deze omvatten: * weigering van verstrekkers van financiële diensten om financiële diensten te verkopen aan niet-ingezetenen; * door Lid-Staten voor ontvangst voorgeschreven grenzen voor het gamma diensten dat mag worden aangeboden (bij voorbeeld verbiedt een Lid-Staat rente op lopende rekeningen); * matige kwaliteit van de dienstverlening; * gebrek aan informatie en professioneel advies (met name betreffende de bancaire sector); * frauduleuze activiteiten van niet-erkende tussenpersonen (die dikwijls buitensporig hoge commissies heffen en weinig informati ...[+++]


In vielen der weniger entwickelten Länder - vor allem Afrika - wird die wirtschaftliche Entwicklung häufig durch eine unzweckmäßige Regierungsführung gehemmt.

In een groot aantal minder ontwikkelde landen, met name in Afrika, is slecht bestuur er de oorzaak van dat de economische ontwikkeling maar niet van de grond komt.


w