Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aus-dem-Wind-Drehen des Rotors
Regelung durch Kippautomatik
Regelung durch Schwenken der Rotorebene
Regelung durch Schwunggewicht
Regelung durch Spannungsaenderung
Regelung durch Änderung der Spannung
Regelung nach dem Fliehkraft-reglerprinzip

Vertaling van "durch vorliegende regelung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Aus-dem-Wind-Drehen des Rotors | Regelung durch Kippautomatik | Regelung durch Schwenken der Rotorebene

regeling door kanteling van de rotor


Regelung durch Schwunggewicht | Regelung nach dem Fliehkraft-reglerprinzip

regeling met centrifugaalgewichten


Regelung durch Änderung der Spannung | Regelung durch Spannungsaenderung

regeling door spanningsvariatie | regeling door veranderlijke spanning
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Artikel 2 - Begriffsbestimmungen Neben den Definitionen, die in der von der Wallonischen Regierung genehmigten allgemeinen Regelung zur Festlegung der allgemeinen Grundsätze für die Gewährung von Darlehen stehen (Erlass der Wallonischen Regierung vom 17. Dezember 2015), gelten zwecks der Anwendung vorliegender Regelung die folgenden Begriffsbestimmungen: a) "Verkaufswert des Gutes": der gegenwärtige Wert, der von einem durch die Gesellschaft be ...[+++]

Art. 2. Definities Behalve de definities opgenomen in het algemeen reglement houdende de algemene beginselen tot toekenning van kredieten door de « SWCS » en de « Guichets du crédit social » zoals goedgekeurd door de Waalse Regering ( besluit van de Waalse Regering van 17 december 2015) wordt voor de toepassing van dit reglement verstaan onder : a) « handelswaarde van het goed », de huidige waarde berekend door een deskundige die door de Maatschappij aangewezen wordt, in de staat waarin het goed zich bevindt op het moment van de expertise, verhoogd met een opwaardering van de gefinancierde eventuele werken.


Dass ein Anlass bestand, eine Maßnahme zu ergreifen, deren Dringlichkeit schwer mit einer gewöhnlichen Annahme durch den Gesetzgeber in Einklang zu bringen war, ergibt sich ebenfalls aus der Präambel des fraglichen königlichen Erlasses, und aus diesem Grund wurde auch der Staatsrat gebeten, in seinem Gutachten die Dringlichkeit zu berücksichtigen: « In Anbetracht des Antrags auf dringliche Behandlung, begründet durch: die Sonderregelung für Reisebüros und den Ort der von Vermittlern erbrachten Dienstleistungen, die festgelegt sind in ...[+++]

Dat er aanleiding was om een maatregel te nemen waarvan het spoedeisend karakter moeilijk te verzoenen was met een gewone aannemingsprocedure door de wetgever, blijkt eveneens uit de aanhef van het in het geding zijnde koninklijk besluit, reden waarom ook de Raad van State is verzocht bij zijn advies rekening te houden met het spoedeisend karakter : « Gelet op het verzoek om spoedhandeling, gemotiveerd door : de bijzondere regeling voor reisbureaus en de plaats van door tussenpersonen verrichte diensten, respectievelijk bepaald door artikel 26 en door artikel 28ter, titel E, van de Zesde richtlijn 77/388/EEG; de procedure bij het niet n ...[+++]


Die vorliegende Richtlinie hindert die Mitgliedstaaten nicht daran, nach ihrem jeweiligen nationalen Recht eine Regelung zur Erhebung und Verarbeitung von PNR-Daten durch Wirtschaftsteilnehmer, die keine Beförderungsunternehmen sind, wie etwa Reisebüros oder Reiseveranstalter, die Dienstleistungen im Zusammenhang mit Reisen — einschließlich Flugbuchungen — erbringen, für die sie PNR-Daten erheben und verarbeiten, oder durch andere als in dieser Richtli ...[+++]

Deze richtlijn laat onverlet dat de lidstaten krachtens hun nationaal recht een systeem kunnen opzetten voor het verzamelen en verwerken van PNR-gegevens van marktdeelnemers die geen luchtvaartmaatschappij zijn, zoals reisbureaus en touroperators die diensten in verband met reizen aanbieden, met inbegrip van het boeken van vluchten, waarvoor zij PNR-gegevens verzamelen en verwerken, of van andere vervoerders dan de in deze richtlijn bepaalde, mits dit nationale recht in overeenstemming is met het recht van de Unie.


" die Bedingungen für die Gewährung der Darlehen, die in der Regelung für die Hypothekardarlehen bestimmt sind, die durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 20. Dezember 2007 zur Regelung der Hypothekendarlehen der " Société wallonne du Crédit social" und der " Guichets du Crédit social" genehmigt worden ist, sind für die Gewährung der Öko-Darlehen anwendbar, unter Vorbehalt der genaueren Angaben oder Abweichungen, die im Rahmen vorliegender Regelung ...[+++]

" de voorwaarden voor de toekenning van de leningen die bepaald zijn in het reglement van de hypotheeklening, goedgekeurd bij het besluit van de Waalse Regering van 20 december 2007 houdende het reglement van de hypotheekleningen van de " Société wallonne de Crédit social" (Waalse Maatschappij voor Sociaal Krediet) en de " Guichets du Crédit social" (Sociale Kredietloketten) zijn van toepassing voor de toekenning van de ecoleningen onder voorbehoud van de bijzonderheden of afwijkingen die in het kader van dit reglement worden bepaald" .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Durch die vorliegende Regelung sollte daher die Angabe des Verbrauchs an Energie und anderen wichtigen Ressourcen aller in Betracht kommenden Produkte mittels einheitlicher Etiketten und Produktinformationen sichergestellt werden.

De huidige maatregelen moeten er derhalve toe leiden dat bij alle betrokken producten het verbruik van energie en van andere essentiële hulpbronnen door middel van etikettering en standaardproductinformatie is aangegeven.


Was die Verwaltung seines Netzes und die Qualität der gelieferten Spannung betrifft, hat der Verantwortliche des privaten Netzes dieselben Verpflichtungen wie diejenigen, die den Betreibern der Verteilernetze durch vorliegende Regelung auferlegt werden.

Wat betreft het beheer van zijn net en de kwaliteit van de geleverde spanning zijn de verplichtingen van de verantwoordelijke van het privé-net dezelfde verplichtingen als die waarin dit reglement voor de distributienetbeheerders voorziet.


Die vorliegende Regelung hebt die Regelung über soziale Hypothekendarlehen, die durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 25. August 2005 genehmigt worden ist, auf und ersetzt sie.

Bij dit reglement wordt het reglement voor het sociaal hypothecair krediet, goedgekeurd bij besluit van de Waalse Regering van 25 augustus 2005, opgeheven en vervangen.


Da diese Regelung durch die vorliegende Verordnung ersetzt wird, sollte die Richtlinie nun aufgehoben werden.

Die regeling wordt vervangen door deze verordening en de richtlijn moet thans worden ingetrokken.


Da die Entscheidung 2001/471/EG der Kommission vom 8. Juni 2001 über Vorschriften zur regelmäßigen Überwachung der allgemeinen Hygienebedingungen durch betriebseigene Kontrollen gemäß Richtlinie 64/433/EWG über die gesundheitlichen Bedingungen für die Gewinnung und das Inverkehrbringen von frischem Fleisch und Richtlinie 71/118/EWG zur Regelung gesundheitlicher Fragen beim Handelsverkehr mit frischem Geflügelfleisch mit Wirkung ab 1. Januar 2006 aufgehoben wird, sollten die für Schlachtköner festgelegten Kriterien in die ...[+++]

Aangezien Beschikking 2001/471/EG van de Commissie van 8 juni 2001 tot vaststelling van voorschriften voor het regelmatig doen controleren van de algemene hygiëne door de exploitanten in inrichtingen overeenkomstig Richtlijn 64/433/EEG betreffende de gezondheidsvoorschriften voor de productie en het in de handel brengen van vers vlees en Richtlijn 71/118/EEG inzake gezondheidsvraagstukken op het gebied van de productie en het in de handel brengen van vers vlees van pluimvee op 1 januari 2006 wordt ingetrokken, moeten er in deze verordening microbiologische criteria voor karkassen worden vastgesteld.


Es ist korrekt, dass die Genehmigungsaufsicht durch den Minister des Innern beibehalten wurde infolge der Anmerkung des Staatsrates. Die Beibehaltung der Aufsicht bietet eine gute Garantie bezüglich der Ausübung der Befugnisse der Gouverneure. Im Falle von Problemen kann eine Gemeinde eine Klage einreichen, und daraufhin übernimmt der Minister des Innern seine Aufsichtsaufgabe. Außerdem sind keine Beschwerden über die vorliegende Regelung eingegangen. Auch die ' Vereniging van Vlaamse Steden en Gemeenten ' (VVSG), ...[+++]

Het is correct dat het goedkeuringstoezicht door de minister van Binnenlandse Zaken werd behouden als gevolg van de opmerking van de Raad van State. Het behoud van het toezicht biedt een goede waarborg op de uitoefening van de bevoegdheden van de gouverneur. In geval van problemen kan een gemeente een klacht indienen, waarna de minister van Binnenlandse Zaken haar voogdijtaak op zich neemt. Bovendien werden geen bezwaren ontvangen over de voorliggende regeling. Ook de Vereniging van Vlaamse Steden en Gemeenten (VVSG), de Union des Villes et Communes de Wallonie (UVCW) en de provinciegouverneurs hebben een positief ad ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'durch vorliegende regelung' ->

Date index: 2023-01-03
w