Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschäftigung

Traduction de «durch vorgeschlagene minimalregelung entstehen » (Allemand → Néerlandais) :

Pauschalgebühr: Die Einführung dieser Gebühr wird zur Deckung der Ausgaben vorgeschlagen, die der EMA durch eine Vielzahl pharmazeutischer Tätigkeiten, etwa durch die Erkennung von Anzeichen, entstehen.

Vaste vergoeding: de bedoeling hiervan is de kosten van het EMA voor diverse farmaceutische activiteiten, waaronder signaaldetectie, te dekken.


8. vertritt jedoch die Ansicht, dass ein Abkommen über freien Handel, das sich nur auf Zölle bezieht, nicht ambitioniert genug wäre, da die größten wirtschaftlichen Vorteile durch die Reduzierung von nicht-tarifären Hemmnissen entstehen würden; unterstützt das von der HLWG vorgeschlagene Ziel, alle Zölle auf bilateralen Handel abzuschaffen, mit der Absicht, eine umfangreiche Abschaffung von Zöllen mit dem Inkrafttreten des Abkommens zu erreichen sowie einen zügigen Aussti ...[+++]

8. neemt echter het standpunt in dat een uitsluitend op tarieven gebaseerde vrijhandelsovereenkomst echter van te weinig ambitie getuigt, gezien het feit dat de grootste economische voordelen kunnen worden behaald door het niveau van non-tarifaire belemmeringen te verlagen; schaart zich achter het door de HLWG voorgestelde doel om alle in- en uitvoerrechten op de bilaterale handel af te schaffen, waarbij de doelstelling is om een substantieel deel van de tarieven af te schaffen als de overeenkomst van kracht wordt en binnen kort tijdsbestek alle andere tarieven, behalve diegene die zeer gevoelig liggen, geleidelijk af te schaffen, wat a ...[+++]


52. hebt die Notwendigkeit hervor, die Mittelzuweisungen für die Sicherheit im IT-Sektor aufgrund der enormen Schäden zu verstärken, welche den einzelnen Volkswirtschaften der EU durch die zunehmenden kriminellen Tätigkeiten in diesem Bereich entstehen; besteht darauf, dass eine verstärkte Bekämpfung der Cyberkriminalität auf Unionsebene über das kommende Zentrum zur Bekämpfung der Cyberkriminalität eine angemessene Finanzierung erfordern wird, und bedauert deshalb die von der Kommission vorgeschlagenen ...[+++]

52. onderstreept de noodzaak om de kredieten voor cyberbeveiliging in de IT-sector te verhogen, gezien de enorme schade die de stijgende criminele activiteit op dit gebied veroorzaakt voor de economieën van de lidstaten; stelt met nadruk dat een versterkte bestrijding van cybercriminaliteit op het niveau van de Unie via het op te richten Europees centrum inzake cybercriminaliteit een toereikende financiering vergt en betreurt daarom in dit verband de door de Commissie voorgestelde bezuinigingen voor Europol, aangezien de door de Commissie vastgestelde taken van het centrum niet kunnen worden uitgevoerd met de huidige menselijke en finan ...[+++]


51. hebt die Notwendigkeit hervor, die Mittelzuweisungen für die Sicherheit im IT-Sektor aufgrund der enormen Schäden zu verstärken, welche den einzelnen Volkswirtschaften der EU durch die zunehmenden kriminellen Tätigkeiten in diesem Bereich entstehen; besteht darauf, dass eine verstärkte Bekämpfung der Cyberkriminalität auf Unionsebene über das kommende Zentrum zur Bekämpfung der Cyberkriminalität eine angemessene Finanzierung erfordern wird, und bedauert deshalb die von der Kommission vorgeschlagenen ...[+++]

51. onderstreept de noodzaak om de kredieten voor cyberbeveiliging in de IT-sector te verhogen, gezien de enorme schade die de stijgende criminele activiteit op dit gebied veroorzaakt voor de economieën van de lidstaten; stelt met nadruk dat een versterkte bestrijding van cybercriminaliteit op het niveau van de Unie via het op te richten Europees centrum inzake cybercriminaliteit een toereikende financiering vergt en betreurt daarom in dit verband de door de Commissie voorgestelde bezuinigingen voor Europol, aangezien de door de Commissie vastgestelde taken van het centrum niet kunnen worden uitgevoerd met de huidige menselijke en finan ...[+++]


5. betont jedoch, dass durch die Maßnahmen zur Erhaltung der biologischen Vielfalt in den einzelnen Politikbereichen kein zusätzlicher Verwaltungs- und Regulierungsaufwand für die Betroffenen, beispielsweise in der Landwirtschaft, entstehen sollte, und vertritt die Auffassung, dass die vorgeschlagene Ökologisierungskomponente der GAP weiterhin darauf ausgerichtet sein sollte, den einzelnen Landwirten Anreize für eine nachhaltigere ...[+++]

5. benadrukt echter dat biodiversiteitsmaatregelen onder sectorbeleid geen extra administratieve en bureaucratische lasten zouden moeten creëren voor de betrokken partijen, zoals de landbouwsector, en is van mening dat het voorgestelde vergroeningselement van het GLB gefocust moet blijven op het creëren van stimulansen voor de individuele landbouwer voor een duurzamere actieve landbouwproductie;


8° Referenzszenarium: für jede Projektaktivität, der Wert, der darauf abzielt, die anthropogenen Emissionen aus Quellen oder den anthropogenen Abbau durch Treibhausgassenken, die ohne das vorgeschlagene Projekt entstehen würden, in geeigneter Weise darzustellen;

8° referentieniveau : het niveau dat voor een projectactiviteit een redelijke voorstelling beoogt te geven van de antropogene emissies van broeikasgassen uit bronnen of de antropogene verwijderingen ervan via putten, die zich zouden voordoen zonder die projectactiviteit;


2.5. Der Ausschuss teilt die Ansicht der Kommission, dass eine spezielle Genehmigung nur für die Zuteilung knapper Frequenzen und Telefonnummern vorgesehen werden sollte und Verwaltungsgebühren nur zur Deckung der Verwaltungskosten dienen dürfen, die durch die vorgeschlagene Minimalregelung entstehen.

2.5. Het Comité is het met de Commissie eens dat een vergunningsregeling alleen mag worden ingevoerd bij schaarsheid van radiospectrum en telefoonnummers en dat de vergoedingen alleen die administratiekosten mogen omvatten die in de voorgestelde minimumregeling zijn opgenomen.


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Lüttich zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in den Gemarkungen Soumagne (Cerexhe-Heuseux und Evegnée-Tignée) und Blegny (Evegnée-Tignée) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets Barchon und der Eintragung eines ländlichen Wohngebiets in Blegny (Evegnée-Tignée) (Karte 42/3S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37 und 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Erlasses des Wallonischen ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van ...[+++]


Erhebung von Wegeentgelten Vorgeschlagen wird, den Wegeentgelten prinzipiell die Grenzkosten zugrunde zu legen, d.h. die Kosten, die unmittelbar durch den Betrieb eines Zuges entstehen.

Heffing van gebruiksrechten voor de infrastructuur - het voorstel houdt in dat de heffingen in beginsel op de marginale kosten worden gebaseerd, d.w.z. de kosten die een rechtstreeks gevolg zijn van de exploitatie van treinen.


Eine umfassende Bewertung (gemäß Artikel 6 Absatz 2) der Risiken für die menschliche Gesundheit und die Umwelt, die durch die vorgeschlagene Anwendung in geschlossenen Systemen entstehen könnten.

Een uitgebreide analyse (zoals bedoeld in artikel 6, lid 2) van de risico's voor menselijke gezondheid en milieu van het voorgestelde ingeperkte gebruik.


w