Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Durch Bedingungen ausgelöster Regelerzeuger
Verbesserte Benzinverbrennung durch Schichtladung

Traduction de «durch verbesserte bedingungen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Leistungsminderung einer Wasserkraftanlage durch wasserwirtschaftliche Bedingungen

vermindering van elektrisch vermogen van een waterkrachtinstallatie door hydraulische oorzaken


verbesserte Benzinverbrennung durch Schichtladung

verbetering van de verbranding van benzine door lagenvulling


durch Bedingungen ausgelöster Regelerzeuger

triggered cover detector operator
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Investitionen in Höhe von 3 % des BIP in FuE, insbesondere durch verbesserte Bedingungen für FuE-Investitionen des Privatsektors, sowie Entwicklung eines neuen Indikators zur Erfassung von Innovation.

3% van het bbp in OO investeren, met name door de voorwaarden voor OO-investeringen voor de particuliere sector te verbeteren, en een nieuwe indicator ontwikkelen om innovatie te meten.


53. fordert die Kommission dringend auf, Maßnahmen zur Vollendung des Binnenmarktes für Kapital vorzuschlagen, um den Zugang von Unternehmen zu Kapital zu verbessern und die Realwirtschaft zu beleben; ist der Ansicht, dass weitere Alternativen zur Bankfinanzierung für große wie auch für kleine und mittlere Unternehmen gefunden werden müssen, insbesondere durch verbesserte Bedingungen für die Finanzierung über die Kapitalmärkte und andere private Quellen, wie Risikokapitalfonds, Peer-to-Peer-Finanzierung und Beteiligungsfonds; fordert eine besondere Berücksichtigung der Rolle der Kapitalkosten bei der Gründung und beim Betrieb von Unter ...[+++]

53. dringt er bij de Commissie op aan op korte termijn met maatregelen te komen om de interne markt voor kapitaal te voltooien om de toevoer van kapitaal aan bedrijven te verbeteren om de reële economie te stimuleren; is van mening dat er meer alternatieven voor bancaire financiering nodig zijn voor zowel grote bedrijven als het midden- en kleinbedrijf, met name door gunstigere voorwaarden voor financiering via de kapitaalmarkten en overige particuliere financieringsbronnen zoals durfkapitaal, peer-to-peer- of equityfondsen; dringt er op aan dat er bijzondere aandacht wordt besteed aan de rol van kapitaalkosten voor het opstarten en ru ...[+++]


53. fordert die Kommission dringend auf, Maßnahmen zur Vollendung des Binnenmarktes für Kapital vorzuschlagen, um den Zugang von Unternehmen zu Kapital zu verbessern und die Realwirtschaft zu beleben; ist der Ansicht, dass weitere Alternativen zur Bankfinanzierung für große wie auch für kleine und mittlere Unternehmen gefunden werden müssen, insbesondere durch verbesserte Bedingungen für die Finanzierung über die Kapitalmärkte und andere private Quellen, wie Risikokapitalfonds, Peer-to-Peer-Finanzierung und Beteiligungsfonds; fordert eine besondere Berücksichtigung der Rolle der Kapitalkosten bei der Gründung und beim Betrieb von Unter ...[+++]

53. dringt er bij de Commissie op aan op korte termijn met maatregelen te komen om de interne markt voor kapitaal te voltooien om de toevoer van kapitaal aan bedrijven te verbeteren om de reële economie te stimuleren; is van mening dat er meer alternatieven voor bancaire financiering nodig zijn voor zowel grote bedrijven als het midden- en kleinbedrijf, met name door gunstigere voorwaarden voor financiering via de kapitaalmarkten en overige particuliere financieringsbronnen zoals durfkapitaal, peer-to-peer- of equityfondsen; dringt er op aan dat er bijzondere aandacht wordt besteed aan de rol van kapitaalkosten voor het opstarten en ru ...[+++]


(24) Im Hinblick auf die übrigen wesentlichen Bedingungen, die an die Rechte für die Nutzung von Funkfrequenzen für die drahtlose Breitbandkommunikation geknüpft werden können, könnte eine konvergierende Anwendung der in dieser Verordnung festgelegten Regulierungsgrundsätze und ‑kriterien durch die einzelnen Mitgliedstaaten durch einen Koordinierungsmechanismus verbessert werden, der es der Kommission und den zuständigen Behörden d ...[+++]

(24) Wat de overige belangrijke inhoudelijke voorwaarden betreft die aan gebruiksrechten van radiospectrum voor draadloze breedband kunnen worden gekoppeld, wordt de convergente toepassing door afzonderlijke lidstaten van de in deze verordening vastgestelde beginselen en criteria bevorderd door een coördinatiemechanisme waarbij de Commissie en de bevoegde autoriteiten van de andere lidstaten de gelegenheid krijgen vóór de toekenning van gebruiksrechten door een bepaalde lidstaat opmerkingen te maken en de Commissie rekening houdend met de standpunten van lidstaten de uitvoering van elk voorstel dat niet in overeenstemming met het Unierec ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(21) Die Kohärenz der verschiedenen nationalen Frequenzzuteilungsverfahren könnte durch präzisere Bestimmungen über die einschlägigen Kriterien verbessert werden, und zwar den zeitlichen Ablauf der Genehmigungsverfahren; die Dauer, für die die Nutzungsrechte erteilt werden, sowie Entgelte und Zahlungsmodalitäten; Kapazitäts- und Versorgungsverpflichtungen; Festlegung von Funkfrequenzbereichen und Funkfrequenzblöcken, die einem Erteilungsverfahren unterliegen; objektive Schwellenwertanforderungen zur Förderung eines wirksamen Wett ...[+++]

(21) De samenhang tussen de verschillende nationale procedures voor radiospectrumtoewijzing moet worden bevorderd door middel van duidelijkere bepalingen op het gebied van toepasselijke criteria voor timing van procedures voor vergunningverlening, de duur waarvoor gebruiksrechten worden verleend, regels voor vergoedingen en betaling, capaciteits- en dekkingsverplichtingen, definitie van de radiospectrumruimte en radiospectrumblokken die onder een gunningsprocedure vallen, objectieve drempelvereisten voor de bevordering van daadwerkelijke concurrentie, voorwaarden voor de verhandelbaarheid van gebruiksrechten, waaronder voorwaarden voor g ...[+++]


64. bekräftigt jedoch seine Besorgnis über den dauerhaften, enttäuschenden Mangel an Fortschritten bei einer Reihe von Dialogprozessen über Menschenrechte und den Mangel an transparenten Richtgrößen, um Verbesserungen oder Verschlechterungen im Bereich der Menschenrechte tatsächlich zu bewerten; weist auf die anhaltenden Schwierigkeiten hin, denen sich die EU bei der Aushandlung verbesserter Bedingungen für die Dialoge über Menschenrechte insbesondere mit China und Russland gegenübersieht; fordert den neuernannten EU-Sonderbeauftragten für Menschenrechte auf, eine führende Rolle in diesem und anderen Dialogprozessen zu Menschenrechtsfr ...[+++]

64. herhaalt echter zijn bezorgdheid over het nog steeds teleurstellende gebrek aan vooruitgang in een aantal mensenrechtendialogen en over het gebrek aan transparante ijkpunten voor een echte beoordeling van de voor- of achteruitgang op het gebied van de mensenrechten; neemt nota van het feit dat de EU nog steeds moeilijkheden ondervindt in de onderhandelingen over een verbetering van de werkwijzen binnen de mensenrechtendialogen met in het bijzonder China en Rusland; verzoekt de onlangs benoemde EUSV voor mensenrechten om het voortouw te nemen in deze en andere mensenrechtendialogen en een nieuwe resultaatgerichte aanpak te volgen in ...[+++]


58. bekräftigt jedoch seine Besorgnis über den dauerhaften, enttäuschenden Mangel an Fortschritten bei einer Reihe von Dialogprozessen über Menschenrechte und den Mangel an transparenten Richtgrößen, um Verbesserungen oder Verschlechterungen im Bereich der Menschenrechte tatsächlich zu bewerten; weist auf die anhaltenden Schwierigkeiten hin, denen sich die EU bei der Aushandlung verbesserter Bedingungen für die Dialoge über Menschenrechte insbesondere mit China und Russland gegenübersieht; fordert den neuernannten EU-Sonderbeauftragten für Menschenrechte auf, eine führende Rolle in diesem und anderen Dialogprozessen zu Menschenrechtsfr ...[+++]

58. herhaalt echter zijn bezorgdheid over het nog steeds teleurstellende gebrek aan vooruitgang in een aantal mensenrechtendialogen en over het gebrek aan transparante ijkpunten voor een echte beoordeling van de voor- of achteruitgang op het gebied van de mensenrechten; neemt nota van het feit dat de EU nog steeds moeilijkheden ondervindt in de onderhandelingen over een verbetering van de werkwijzen binnen de mensenrechtendialogen met in het bijzonder China en Rusland; verzoekt de onlangs benoemde EUSV voor mensenrechten om het voortouw te nemen in deze en andere mensenrechtendialogen en een nieuwe resultaatgerichte aanpak te volgen in ...[+++]


Aquakultur, Binnenfischerei, Verarbeitung und Vermarktung:Der EFF befürwortet den Erwerb und den Einsatz von Geräten und Techniken, durch die die Auswirkungen der Aquakulturproduktion auf die Umwelt verringert, die Produktqualität gesteigert und die hygienischen Bedingungen sowie die gesundheitlichen Bedingungen für Mensch und Tier verbessert werden können.

aquacultuur, binnenvisserij, verwerking en afzet van visserij- en aquacultuurproducten:het Europees Visserijfonds moedigt de aankoop van uitrusting en het gebruik van technieken aan die ten doel hebben de impact van de aquacultuurproductie op het milieu te beperken en de kwaliteit van de producten en de omstandigheden op het gebied van hygiëne en gezondheid van mens en dier te verbeteren.


Zum Mittelmeerprogramm insgesamt: Wir wissen, dass eine stabile Entwicklung – durch verbesserte wirtschaftliche und soziale Bedingungen, durch Aufbau von Demokratie – von großer Bedeutung ist.

Wat het programma voor het Middellandse-Zeegebied in zijn geheel betreft, weten we dat een stabiele ontwikkeling – door het scheppen van betere economische en sociale omstandigheden en de bevordering van de democratie – van groot belang is.


Aquakultur, Binnenfischerei, Verarbeitung und Vermarktung:Der EFF befürwortet den Erwerb und den Einsatz von Geräten und Techniken, durch die die Auswirkungen der Aquakulturproduktion auf die Umwelt verringert, die Produktqualität gesteigert und die hygienischen Bedingungen sowie die gesundheitlichen Bedingungen für Mensch und Tier verbessert werden können.

aquacultuur, binnenvisserij, verwerking en afzet van visserij- en aquacultuurproducten:het Europees Visserijfonds moedigt de aankoop van uitrusting en het gebruik van technieken aan die ten doel hebben de impact van de aquacultuurproductie op het milieu te beperken en de kwaliteit van de producten en de omstandigheden op het gebied van hygiëne en gezondheid van mens en dier te verbeteren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'durch verbesserte bedingungen' ->

Date index: 2025-04-20
w