Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Verzerrung durch unterschiedliches Rückerinnern
Verzerrungen durch unterschiedliches Rückerinnern

Traduction de «durch unterschiedliche technische » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verzerrungen durch unterschiedliche Neigungen zu berichten

Vertekening als gevolg van foutive rapportage


Verzerrung durch unterschiedliches Rückerinnern

herinneringsvertekening


Verzerrungen durch unterschiedliches Rückerinnern

Herinneringsvertekening
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. begrüßt die beabsichtigte Beseitigung technischer Handelshemmnisse und die Verringerung unnötiger regulatorischer Unvereinbarkeiten zwischen der EU und den USA, die nicht durch unterschiedliche Sicherheitskonzepte und Risikomanagementansätze gerechtfertigt sind, wie doppelt durchgeführte Verfahren, widersprüchliche Produktanforderungen und doppelte Tests;

2. begroet met instemming het beoogde opheffen van technische handelsbelemmeringen tussen de EU en de VS die niet worden gerechtvaardigd door verschillende benaderingen van bescherming en risicobeheer, zoals dubbele procedures, tegenstrijdige productvoorschriften en dubbele keuringen;


Insbesondere internationale Normen leisten einen Beitrag zur Beseitigung von Handelshemmnissen, die durch unterschiedliche technische Vorschriften der einzelnen Länder entstehen, und sind ein wichtiges Instrument zur Förderung der Konvergenz im Regulierungsbereich.

Internationale normen dragen in het bijzonder bij tot de opheffing van handelsbelemmeringen die het gevolg zijn van verschillen tussen de technische voorschriften van landen en zijn een krachtig hulpmiddel om convergentie van regelgeving te bevorderen.


Da das SESAR-Projekt nun bald eingeführt wird, verschärft sich das Problem der Angleichung unterschiedlicher technischer Vorschriften, da alle einschlägigen Technologien und Konzepte durch das Regulierungssystem erleichtert oder in Auftrag gegeben werden müssen.

Nu de uitrolfase van SESAR stilaan nadert, dreigt het nog moeilijker te worden om de verschillende technische regels op elkaar af te stemmen omdat alle bijbehorende technologieën en concepten moeten worden gefaciliteerd of verplicht gesteld door de regelgeving.


Obwohl sich der Markt stetig entwickelt und keine Anzeichen für einen Konjunkturrückgang infolge der internationalen Krise auszumachen sind, ist die Sicherheitsindustrie in der Europäischen Union durch einen stark zersplitterten Binnenmarkt und eine industriellen Basis gekennzeichnet, die durch stark voneinander abweichende einzelstaatliche Rechtsnormen sowie unterschiedliche technische Normen geschwächt ist. Dabei finden auch die Anstrengungen im Bereich der Forschung und des öffentlichen Beschaffungswesens trotz der Bemühungen der E ...[+++]

Hoewel het marktverloop op continue groei wijst en tekenen van economische vertraging ten gevolge van de internationale crisis ontbreken, heeft de veiligheidsindustrie in de EU te kampen met een intern zeer versplinterde markt en een industriële basis die verzwakt is door nationaal sterk verschillende regelgeving en technische standaarden. Ook zijn het onderzoek en de aanbestedingen, ondanks EU-inspanningen op dit gebied, zoals het KP7, nog grotendeels beperkt tot de lidstaten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
33. erinnert daran, dass ein Wettbewerb und Überschneidungen zwischen den staatlichen Beihilferegelungen der Mitgliedstaaten sowie etwaige Verzerrungen, die durch unterschiedliche technische und finanzielle Möglichkeiten der Mitgliedstaaten bei der Gewährung staatlicher Beihilfen auf dem Binnenmarkt entstehen, vermieden werden müssen; ist der Ansicht, dass weitere Anstrengungen der Kommission zur Harmonisierung der nationalen Vorgehensweisen und zur Förderung des Austauschs von Informationen und bewährten Praktiken von größter Bedeutung sind;

33. herinnert aan de noodzaak van het voorkomen van concurrentie en overlapping van steunprogramma's van lidstaten, alsmede van eventuele verstoringen die verschillende technische en financiële mogelijkheden van de lidstaten voor de ondersteuning van staatssteun op de interne markt teweeg kunnen brengen; is van mening dat een nog grotere inzet van de Commissie ter harmonisatie van de nationale praktijken en ter bevordering van de uitwisseling van informatie en de beste praktijken van het grootste belang zijn;


33. erinnert daran, dass ein Wettbewerb und Überschneidungen zwischen den staatlichen Beihilferegelungen der Mitgliedstaaten sowie etwaige Verzerrungen, die durch unterschiedliche technische und finanzielle Möglichkeiten der Mitgliedstaaten bei der Gewährung staatlicher Beihilfen auf dem Binnenmarkt entstehen, vermieden werden müssen; ist der Ansicht, dass weitere Anstrengungen der Kommission zur Harmonisierung der nationalen Vorgehensweisen und zur Förderung des Austauschs von Informationen und bewährten Praktiken von größter Bedeutung sind;

33. herinnert aan de noodzaak om concurrentie en overlapping van steunprogramma's van lidstaten te voorkomen, alsmede eventuele verstoringen die verschillende technische en financiële mogelijkheden van de lidstaten voor de ondersteuning van staatssteun op de interne markt teweeg kunnen brengen; is van mening dat een nog grotere inzet van de Commissie ter harmonisatie van de nationale praktijken en ter bevordering van de uitwisseling van informatie en de beste praktijken van het grootste belang zijn;


33. erinnert daran, dass ein Wettbewerb und Überschneidungen zwischen den staatlichen Beihilferegelungen der Mitgliedstaaten sowie etwaige Verzerrungen, die durch unterschiedliche technische und finanzielle Möglichkeiten der Mitgliedstaaten bei der Gewährung staatlicher Beihilfen auf dem Binnenmarkt entstehen, vermieden werden müssen; ist der Ansicht, dass weitere Anstrengungen der Kommission zur Harmonisierung der nationalen Vorgehensweisen und zur Förderung des Austauschs von Informationen und bewährten Praktiken von größter Bedeutung sind;

33. herinnert aan de noodzaak van het voorkomen van concurrentie en overlapping van steunprogramma's van lidstaten, alsmede van eventuele verstoringen die verschillende technische en financiële mogelijkheden van de lidstaten voor de ondersteuning van staatssteun op de interne markt teweeg kunnen brengen; is van mening dat een nog grotere inzet van de Commissie ter harmonisatie van de nationale praktijken en ter bevordering van de uitwisseling van informatie en de beste praktijken van het grootste belang zijn;


D. in der Erwägung, dass es Ineffizienzen auf dem Markt für grenzüberschreitendes Clearing und grenzüberschreitende Abwicklung in der Europäischen Union gibt, die zum Teil zwei Ursachen haben: höhere Betriebskosten pro Transaktion, die auf nationale Unterschiede rechtlicher Natur sowie auf unterschiedliche technische Anforderungen, Marktpraktiken und Steuerverfahren zurückzuführen sind, und in einigen Fällen höhere Margen, die durch restriktive Marktpraktiken bedingt sind,

D. overwegende dat er voor ondoelmatigheden op de markt voor grensoverschrijdende clearing en afwikkeling in de EU gedeeltelijk twee oorzaken zijn: hogere exploitatiekosten per transactie als gevolg van nationale verschillen van juridische aard, in technische vereisten, in marktpraktijken en in fiscale procedures en in sommige gevallen door hogere marges vanwege respectieve marktpraktijken,


sofern der Hersteller nicht durch eine technische Analyse oder mit anderen geeigneten Mitteln die Gleichwertigkeit unterschiedlicher Verfahren nachweist.

tenzij de fabrikant de gelijkwaardigheid hiervan heeft aangetoond aan de hand van een relevante technische demonstratie of een andere geschikte procedure.


Angesichts der raschen Entwicklung im Bereich der Biotechnologie könnte der Schutzumfang von Patenten über Gene und Gensequenzen im Rahmen der laut Artikel 16 Buchstabe c der Richtlinie vorzulegenden Berichte erörtert werden, um einzuschätzen, in welchem Maße unterschiedliche Schutzbereiche bei Erfindungen, die isolierte Bestandteile des menschlichen Körpers oder auf andere Weise durch ein technisches Verfahren gewonnene Bestandteile zum Gegenstand haben, akzeptiert werden könnten.

Rekening houdend met de snelle ontwikkelingen op het gebied van de biotechnologie, zou de omvang van de octrooibescherming met betrekking tot genen of gensequenties in het kader van de in artikel 16, onder c), van de richtlijn bedoelde verslagen kunnen worden besproken teneinde na te gaan in welke mate voor octrooien met betrekking tot geïsoleerde of anderszins verkregen delen van het menselijk lichaam verschillende beschermingsgebieden kunnen worden geaccepteerd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'durch unterschiedliche technische' ->

Date index: 2025-07-08
w