Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Verzerrung durch unterschiedliches Rückerinnern
Verzerrungen durch unterschiedliches Rückerinnern

Traduction de «durch unterschiedliche medien » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verzerrungen durch unterschiedliche Neigungen zu berichten

Vertekening als gevolg van foutive rapportage


Verzerrung durch unterschiedliches Rückerinnern

herinneringsvertekening


Verzerrungen durch unterschiedliches Rückerinnern

Herinneringsvertekening
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Schwerpunkt sollte hierbei auf der Zusammenarbeit mit der Zivilgesellschaft liegen, um eine stärkere Beteiligung der Menschen auf die Entscheidungsfindung auf allen Ebenen zu fördern, einschließlich einer gleichberechtigten Beteiligung von Männern und Frauen sowie von Gruppen mit unterschiedlicher Identität (Ethnie, Religion), der Entwicklung pluralistischer politischer Prozesse, freier Medien, eines unabhängigen und gut funktionierenden Justizsystems, der Vereinigungs- und Versammlungsfreiheit sowie der Unterstützung von Wahlproz ...[+++]

Dit element dient te worden toegespitst op samenwerking met de civiele samenleving teneinde een sterkere participatie van de bevolking aan de besluitvorming op alle niveaus te bevorderen, met inbegrip van een gelijke deelname van mannen en vrouwen en van groepen met verschillende identiteiten (naar etnie, religie enz.); het ontwikkelen van pluralistische politieke processen; vrije media; een onafhankelijk en goed functionerend gerechtelijk apparaat; het recht op vrijheid van vereniging en vrijheid van vergadering; steun voor verk ...[+++]


So wird in vielen Mitgliedstaaten kaum öffentlich debattiert, und auch der Umfang der Wahrnehmung des Themas durch die Medien stellt sich unterschiedlich dar.

In feite is er in veel lidstaten nauwelijks sprake van een openbaar debat en de media-aandacht varieert.


Die unterschiedliche Behandlung von juristischen Personen, die Werbung in Rundfunk und Fernsehen verbreiten, gegenüber juristischen Personen, die Werbung durch andere Medien verbreiten, findet eine objektive und vernünftige Rechtfertigung in der besonderen Beschaffenheit der Werbung in Rundfunk und Fernsehen einerseits und in der besonderen Beschaffenheit der Werbung für das Unterrichtswesen andererseits.

De verschillende behandeling van rechtspersonen die reclame uitzenden op radio en televisie ten opzichte van rechtspersonen die reclame verspreiden via andere media, vindt een objectieve en redelijke verantwoording in de bijzondere aard van de reclame op radio en televisie, enerzijds, en in de bijzondere aard van de reclame inzake onderwijs, anderzijds.


P. in der Erwägung, dass Werbung über unterschiedliche Medien ein Teil unseres Alltags ist; in der Erwägung, dass es besonders wichtig ist, dass Werbung durch Medien bestehenden ethisch und/oder rechtlich verbindlichen Regeln und/oder Verhaltenskodizes unterliegt, um Werbespots, die diskriminierende oder entwürdigende Botschaften auf der Grundlage von Geschlechterstereotypen sowie Aufstachelung zu Gewalt vermitteln, zu unterbinden,

P. overwegende dat reclame via verschillende soorten van media deel uitmaakt van ons dagelijks leven; overwegende dat het uiterst belangrijk is dat reclame via de media voldoet aan bestaande ethische of wettelijke bindende regels en/of gedragscodes om te voorkomen dat reclameberichten op genderstereotypen gebaseerde discriminerende of vernederende boodschappen meegeven en aanzetten tot geweld,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
P. in der Erwägung, dass Werbung über unterschiedliche Medien ein Teil unseres Alltags ist; in der Erwägung, dass es besonders wichtig ist, dass Werbung durch Medien bestehenden ethisch und/oder rechtlich verbindlichen Regeln und/oder Verhaltenskodizes unterliegt, um Werbespots, die diskriminierende oder entwürdigende Botschaften auf der Grundlage von Geschlechterstereotypen sowie Aufstachelung zu Gewalt vermitteln, zu unterbinden,

P. overwegende dat reclame via verschillende soorten van media deel uitmaakt van ons dagelijks leven; overwegende dat het uiterst belangrijk is dat reclame via de media voldoet aan bestaande ethische of wettelijke bindende regels en/of gedragscodes om te voorkomen dat reclameberichten op genderstereotypen gebaseerde discriminerende of vernederende boodschappen meegeven en aanzetten tot geweld,


Zudem können innerhalb eines einzigen Mitgliedstaats unterschiedliche Arten von Online-Gewinnspielen (z. B. Gewinnspiele zur Verkaufsförderung, Spiele in Medien und Differenzwetten) durch verschiedene Stellen reguliert oder beaufsichtigt werden[89].

Binnen één lidstaat kunnen verschillende vormen van onlinegokdiensten ook worden gereguleerd door of onder het toezicht staan van onafhankelijke organen (bijv. promotionele kansspelen, mediakansspelen en spread betting)[89].


Sie werden durch vielfältige unterschiedliche Einflüsse und Milieus, das Zuhause, die Schule, den Arbeitsplatz, Gleichaltrige und die Medien geprägt.

Zij worden gevormd door een verscheidenheid aan invloeden en milieus, het gezin, de school, het werk, leeftijdgenoten en de media.


Sie werden durch vielfältige unterschiedliche Einflüsse und Milieus, das Zuhause, die Schule, den Arbeitsplatz, Gleichaltrige und die Medien geprägt.

Zij worden gevormd door een verscheidenheid aan invloeden en milieus, het gezin, de school, het werk, leeftijdgenoten en de media.


Viele Informationen über Arzneimittel sind durch unterschiedliche Medien zugänglich (Internetseiten, Fachbroschüren, usw.).

Om aan informatie over geneesmiddelen te komen, kunnen er diverse bronnen worden geraadpleegd (websites, gespecialiseerde brochures e.d.).


Der Schwerpunkt sollte hierbei auf der Zusammenarbeit mit der Zivilgesellschaft liegen, um eine stärkere Beteiligung der Menschen auf die Entscheidungsfindung auf allen Ebenen zu fördern, einschließlich einer gleichberechtigten Beteiligung von Männern und Frauen sowie von Gruppen mit unterschiedlicher Identität (Ethnie, Religion), der Entwicklung pluralistischer politischer Prozesse, freier Medien, eines unabhängigen und gut funktionierenden Justizsystems, der Vereinigungs- und Versammlungsfreiheit sowie der Unterstützung von Wahlproz ...[+++]

Dit element dient te worden toegespitst op samenwerking met de civiele samenleving teneinde een sterkere participatie van de bevolking aan de besluitvorming op alle niveaus te bevorderen, met inbegrip van een gelijke deelname van mannen en vrouwen en van groepen met verschillende identiteiten (naar etnie, religie enz.); het ontwikkelen van pluralistische politieke processen; vrije media; een onafhankelijk en goed functionerend gerechtelijk apparaat; het recht op vrijheid van vereniging en vrijheid van vergadering; steun voor verk ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'durch unterschiedliche medien' ->

Date index: 2022-11-14
w