Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "durch unternehmerische aktivitäten " (Duits → Nederlands) :

Hauptprioritäten der Hochschuleinrichtungen und der Mitgliedstaaten – Partnerschaften: – Stärken der Fähigkeit der Hochschulbildung und der Forschung, die globalen Herausforderungen in innovationsorientierten internationalen Partnerschaften und Bündnissen zu bewältigen – Beseitigung der noch vorhandenen Hindernisse für die Entwicklung und Umsetzung von Programmen für gemeinsame und doppelte Abschlüsse, sowohl auf Ebene der Einrichtungen als auch auf nationaler Ebene, und Verbesserung der Bestimmungen für die Qualitätssicherung und die grenzübergreifende Anerkennung – Entwicklung von Curricula, die auf unternehmerische Aktivitäten und Inn ...[+++]

Dit zijn voor hogeronderwijsinstellingen en voor de lidstaten de sleutelprioriteiten inzake partnerschap: – de capaciteit van het hoger onderwijs en onderzoek versterken om mondiale uitdagingen aan te pakken door innovatiegerichte internationale partnerschappen en allianties aan te gaan; – de resterende belemmeringen voor de ontwikkeling en uitvoering van programma's voor het behalen van gezamenlijke en dubbele graden aanpakken, zowel op het niveau van de onderwijsinstellingen als op nationaal niveau, en de voorzieningen voor kwaliteitsborging en grensoverschrijdende erkenning verbeteren; – op ondernemerschap en innovatie gerichte onde ...[+++]


Entwicklung innovativer Konzepte zur Vermeidung von Diskriminierung auf dem Arbeitsmarkt Beteiligung der Sozialpartner an der Ausarbeitung und Umsetzung von integrationsfördernden Maßnahmen Unterrichtung von Arbeitgebern und Bildungseinrichtungen über Zertifikate für Einführungskurse zwecks Förderung des Zugangs zu Arbeitsmarkt und Ausbildungsmöglichkeiten Erforschung weiterer Möglichkeiten zur Anerkennung der Abschlüsse, Ausbildung und/oder Berufserfahrung neuer Einwanderer auf der Grundlage bestehender Rechtsvorschriften Unterstützung der Ausbildungskapazitäten von Kleinunternehmen, Berufsverbänden und Gewerkschaften in den Branchen mit einem hohen Beschäftigungsanteil von Migranten Förderung der Beschäftigung von Migrantinnen, u. a. inde ...[+++]

Ontwikkeling van innovatieve benaderingen om discriminatie op de arbeidsmarkt te voorkomen Bevordering van de betrokkenheid van de sociale partners bij de uitwerking en de tenuitvoerlegging van integratiemaatregelen Verstrekking van informatie aan werkgevers en onderwijsinstellingen over attesten voor introductiecursussen om de toegang tot de arbeidsmarkt of tot opleidingsmogelijkheden te bevorderen Instelling van onderzoek naar aanvullende mogelijkheden om de kwalificaties, opleiding en/of beroepservaring van nieuwkomers te erkennen, voortbouwend op bestaande wetgeving Ondersteuning van de opleidingscapaciteiten van kleine ondernemingen, bedrijfsorganisaties en vakbonden in sectoren van de economie waarin veel migranten werken Bevordering ...[+++]


– (IT) Frau Präsidentin, meine Damen und Herren, wer alle diejenigen als anti-italienisch, subversiv und kommunistisch brandmarkt, die Regeln für Kommunikation und Informationsfreiheit fordern, welche die Vielfalt respektieren und durch eine klare Trennung zwischen den Vermögen von Personen mit wichtigen institutionellen Zuständigkeiten und dem Wohlstand, den diese durch unternehmerische Aktivitäten im Bereich Publikationen und Informationen erzielen, gekennzeichnet sind, macht einen schweren Fehler, den man hier in Europa nicht entschuldigen, rechtfertigen oder zulassen darf.

– (IT) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, mensen begaan een grote fout wanneer ze iedereen die vraagt om een normenstelsel op het gebied van communicatie en persvrijheid, een normenstelsel waarin het pluralisme wordt gerespecteerd en waarin een duidelijke scheiding bestaat tussen het lot van degenen die belangrijke institutionele verantwoordelijkheden op zich nemen en het vermogen dat ze met ondernemersactiviteiten op het gebied van uitgeverij en informatievoorziening vergaren, uitmaken voor anti-Italiaans, subversief en communistisch.


– (IT) Frau Präsidentin, meine Damen und Herren, wer alle diejenigen als anti-italienisch, subversiv und kommunistisch brandmarkt, die Regeln für Kommunikation und Informationsfreiheit fordern, welche die Vielfalt respektieren und durch eine klare Trennung zwischen den Vermögen von Personen mit wichtigen institutionellen Zuständigkeiten und dem Wohlstand, den diese durch unternehmerische Aktivitäten im Bereich Publikationen und Informationen erzielen, gekennzeichnet sind, macht einen schweren Fehler, den man hier in Europa nicht entschuldigen, rechtfertigen oder zulassen darf.

– (IT) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, mensen begaan een grote fout wanneer ze iedereen die vraagt om een normenstelsel op het gebied van communicatie en persvrijheid, een normenstelsel waarin het pluralisme wordt gerespecteerd en waarin een duidelijke scheiding bestaat tussen het lot van degenen die belangrijke institutionele verantwoordelijkheden op zich nemen en het vermogen dat ze met ondernemersactiviteiten op het gebied van uitgeverij en informatievoorziening vergaren, uitmaken voor anti-Italiaans, subversief en communistisch.


43. fordert die Mitgliedstaaten auf, Fördermaßnahmen – insbesondere für weniger qualifizierte und behinderte Arbeitnehmer – durch integrierte Ansätze, personalisierte Beratungsgespräche, intensive (Um-)Schulung von Arbeitnehmern, subventionierte Arbeitsplätze sowie durch Zuschüsse für die Aufnahme selbständiger und unternehmerischer Aktivitäten auszubauen; unterstreicht jedoch nachdrücklich, dass diese Subventionen so ausgestaltet sein müssen, dass eine Verdrängung regulärer Arbeitsplätze ausgeschlossen ist;

43. verzoekt de lidstaten de steunprogramma's, met name voor minder gekwalificeerde werknemers, uit te breiden en wel door trajectbenaderingen, persoonlijke begeleiding, een intensieve (her)scholing van werknemers, gesubsidieerde arbeidsplaatsen en subsidies voor startende zelfstandigen en bedrijven; benadrukt evenwel met klem dat deze subsidies niet van dien aard mogen zijn dat reguliere arbeidsplaatsen niet worden vervangen;


43. fordert die Mitgliedstaaten auf, Fördermaßnahmen – insbesondere für weniger qualifizierte und behinderte Arbeitnehmer – durch integrierte Ansätze, personalisierte Beratungsgespräche, intensive (Um-)Schulung von Arbeitnehmern, subventionierte Arbeitsplätze sowie durch Zuschüsse für die Aufnahme selbständiger und unternehmerischer Aktivitäten auszubauen; unterstreicht jedoch nachdrücklich, dass diese Subventionen so ausgestaltet sein müssen, dass eine Verdrängung regulärer Arbeitsplätze ausgeschlossen ist;

43. verzoekt de lidstaten de steunprogramma's, met name voor minder gekwalificeerde werknemers, uit te breiden en wel door trajectbenaderingen, persoonlijke begeleiding, een intensieve (her)scholing van werknemers, gesubsidieerde arbeidsplaatsen en subsidies voor startende zelfstandigen en bedrijven; benadrukt evenwel met klem dat deze subsidies niet van dien aard mogen zijn dat reguliere arbeidsplaatsen niet worden vervangen;


Innerhalb der Strategie Europa 2020 sollte das Ziel die tatsächliche Einleitung einer umfassenden europäischen Beschäftigungsinitiative sein, und dass einerseits die Formalitäten für die Einstellung der ersten Arbeitnehmer über eine zentrale Anlaufstelle abgewickelt werden können, und andererseits die Aktivierungspläne insbesondere für weniger qualifizierte Personen durch personalisierte Beratungsgespräche, intensive (Um-)schulung und Weiterqualifizierung der Arbeitnehmer, Lehrlingsausbildung, subventionierte Arbeitsplätze sowie durch Zuschüsse für die Aufnahme selbständiger und unternehmerischer ...[+++]

Doel van de EU2020-Strategie zou de lancering van een grootschalig Europees werkgelegenheidsinitiatief moeten zijn, [door ervoor te zorgen dat] de formaliteiten voor het in dienst nemen van de eerste werknemers via één enkel loket kunnen worden vervuld, en anderzijds door uitbreiding van de activeringsprogramma's, met name voor laaggeschoolden, via persoonlijk advies , intensieve scholing of herscholing, stages, gesubsidieerde arbeidsplaatsen en subsidies voor startende zelfstandigen en bedrijven. De rapporteur steunt voorts de toewijzingdoor de Commissie van middelen uit het Europees Sociaal Fonds ter bevordering van de ontwikkeling en ...[+++]


Entwicklung innovativer Konzepte zur Vermeidung von Diskriminierung auf dem Arbeitsmarkt Beteiligung der Sozialpartner an der Ausarbeitung und Umsetzung von integrationsfördernden Maßnahmen Unterrichtung von Arbeitgebern und Bildungseinrichtungen über Zertifikate für Einführungskurse zwecks Förderung des Zugangs zu Arbeitsmarkt und Ausbildungsmöglichkeiten Erforschung weiterer Möglichkeiten zur Anerkennung der Abschlüsse, Ausbildung und/oder Berufserfahrung neuer Einwanderer auf der Grundlage bestehender Rechtsvorschriften Unterstützung der Ausbildungskapazitäten von Kleinunternehmen, Berufsverbänden und Gewerkschaften in den Branchen mit einem hohen Beschäftigungsanteil von Migranten Förderung der Beschäftigung von Migrantinnen, u. a. inde ...[+++]

Ontwikkeling van innovatieve benaderingen om discriminatie op de arbeidsmarkt te voorkomen Bevordering van de betrokkenheid van de sociale partners bij de uitwerking en de tenuitvoerlegging van integratiemaatregelen Verstrekking van informatie aan werkgevers en onderwijsinstellingen over attesten voor introductiecursussen om de toegang tot de arbeidsmarkt of tot opleidingsmogelijkheden te bevorderen Instelling van onderzoek naar aanvullende mogelijkheden om de kwalificaties, opleiding en/of beroepservaring van nieuwkomers te erkennen, voortbouwend op bestaande wetgeving Ondersteuning van de opleidingscapaciteiten van kleine ondernemingen, bedrijfsorganisaties en vakbonden in sectoren van de economie waarin veel migranten werken Bevordering ...[+++]


- Durch eine Reihe verschiedener Instrumente sollten Schulen praktische Unterstützung und Anreize zur Einführung von Aktivitäten und Programmen für den Unterricht in unternehmerischer Initiative erhalten.

- Aan scholen moeten met behulp van verschillende instrumenten praktische steun en incentives worden gegeven voor de invoering van op het ondernemerschap gerichte activiteiten en programma’s.


Unter anderem geht es darum, Aktionen aufzubauen, bei denen Unternehmensgründungen durch ethnische Minderheiten angeregt werden, sowie auch unternehmerische Aktivitäten in Stadtvierteln zu stimulieren, örtliche Netze zu verstärken usw.

Het is onder meer de bedoeling maatregelen te ontwikkelen die de oprichting van bedrijven door etnische minderheden en ondernemerschap in stadswijken stimuleren, locale netwerken versterken enzovoort.


w