Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «durch unsere kompromisse » (Allemand → Néerlandais) :

Der Bericht Estrela, welcher schon vom Ausschuss für die Rechte der Frau und die Gleichstellung der Geschlechter angenommen wurde, ist eine gute Grundlage für Kompromiss und Konsens, und ich denke, wir sollten ihn am Mittwoch durch unsere Stimmen unterstützen.

Het verslag-Estrela, dat al is aangenomen door de Commissie rechten van de vrouw, is een goed uitgangspunt voor een compromis en een consensus, en ik vind dat we het woensdag moeten ondersteunen als we stemmen.


Drittens gibt es ein Problem, das wir nicht durch unsere Kompromisse zu lösen vermochten und das wir nun durch die Abstimmung im Plenum ausräumen müssen, obwohl der Umweltausschuss eine meines Erachtens tragfähige Lösung gefunden hat: Wir können diese Hierarchie nicht aushöhlen, indem die energetische Verwertung, die eigentlich eine Beseitigung ist, als Verwertung eingestuft wird.

Ten derde is er een probleem dat we met de compromissen niet hadden opgelost. Daarvoor moeten we nu bij de stemming in de plenaire vergadering een oplossing zien te vinden. De Milieucommissie had er volgens mij evenwel een positieve oplossing voor gevonden met de formulering dat je niet in kunt gaan tegen de hiërarchie door het terugwinnen van energie terugwinning te noemen, terwijl het gewoon afvalverwijdering is.


Eine davon ist der Dialog zwischen den Sozialpartnern – der ungerechterweise in den Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union verbannt wurde – und eine weitere wesentliche Angelegenheit, bei der wir unserer Auffassung nach durch unsere Unterstützung zur Lösung der Vertrauensprobleme beitragen können, ist die Vermittlung von Sicherheit durch eine Erklärung, wie den Kompromiss von Ioannina, den wir bereits haben, aber über den nicht hinausgegangen werden sollte.

Eén ervan is het overleg tussen de sociale partners – dat zeer onredelijk uit het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie is verwijderd – en een andere belangrijke zaak waar we door onze ondersteuning bij zouden kunnen helpen is het oplossen van de vertrouwensproblemen door het afgeven van een verklaring die zekerheid zou kunnen bieden: net zoiets als het al bestaande Compromis van Ioannina, maar ook niet daarboven uit.


Ich bin Herrn Mikolašik und meinen anderen Kollegen dankbar für den guten Kompromiss, den sie erreicht haben, und bin zuversichtlich, dass die Richtlinie, die durch unsere Zustimmung in Kraft treten wird, auf der Seite des Lebens stehen wird.

Ik ben de heer Mikolašik en de andere collega’s dank verschuldigd voor het prima compromis dat zij hebben voorbereid, en vertrouw erop dat de wetgeving die met onze stem van kracht zal worden, aan de kant van het leven zal staan.


Europa entsteht im Kompromiss und durch den Kompromiss, und es ist die vordringliche Aufgabe der Vertreter der Nationalstaaten, dies zu erklären und zugunsten von Europa zu argumentieren, anstatt die nationalen Egoismen in einem für unser Europa negativen Sinne auszunutzen.

Europa wordt opgebouwd met compromissen en door compromissen, en de vertegenwoordigers van de nationale staten hebben voor alles de plicht dit uit te leggen en voor Europa te pleiten, in plaats van het nationale egoïsme uit te buiten ten koste van ons Europa.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'durch unsere kompromisse' ->

Date index: 2021-09-13
w